UI_AR = { -- Main screen (lua) : UI_mainscreen_laststand = "ÚLTIMO EN PIE", UI_mainscreen_option = "OPCIONES", UI_mainscreen_debug = "DEPURACIÓN", UI_mainscreen_challenges = "DESAFÍOS", UI_mainscreen_sandbox = "MUNDO ABIERTO", UI_mainscreen_survival = "SUPERVIVENCIA", UI_mainscreen_mods = "MODS", UI_mainscreen_online = "UNITE AL SERVIDOR", UI_mainscreen_scoreboard = "JUGADORES", UI_mainscreen_invite = "INVITAR AMIGOS", UI_mainscreen_return = "VOLVER", UI_mainscreen_exit = "SALIR", UI_mainscreen_ErrorLoadingSavefile = "Error al cargar los datos guardados", UI_mainscreen_SavefileNotFound = "Este archivo guardado no se puede encontrar o no es válido.", UI_mainscreen_SavefileName = "Archivo guardado: %1", UI_mainscreen_coop = "COOPERATIVO", UI_mainscreen_version = "Versión %1", UI_mainscreen_version_steam = "Versión %1 (Steam)", UI_mainscreen_InviteInGame = "No podés aceptar invitaciones mientras estás jugando una partida.", UI_mainscreen_InviteMainMenu = "Volvé al menú principal para poder de aceptar una invitación.", UI_mainscreen_InviteFormat = "El anfitrión debe invitarte usando el menú Invitar Amigos dentro del juego.\n\n%1", UI_mainscreen_InviteFromSteamToNoSteam = "Tu cliente -nosteam no puede unirse a un servidor de Steam.", UI_mainscreen_TutorialControllerWarn = "El tutorial no se puede jugar actualmente con un mando. ¿Comenzar el tutorial de todos modos?", -- Coop screen UI_coopscreen_title = "PARTIDA COOPERATIVA", UI_coopscreen_account_name = "Nombre de usuario:", UI_coopscreen_server_name = "Nombre del servidor:", UI_coopscreen_edit_settings = "Configurar ajustes...", UI_coopscreen_server_memory = "Memoria del servidor:", UI_coopscreen_server_stopped = "El servidor se detuvo durante el inicio (%1)", UI_coopscreen_softreset = "REINICIO SIMPLE", UI_coopscreen_softreset_prompt = "El reinicio simple del servidor hace lo siguiente:\n\nMantiene edificios y construcciones.\nElimina objetos de contenedores y suelo.\nElimina cadáveres, zombies y jugadores zombificados.\nElimina manchas de sangre.\nReinicia la hora del juego.\nReinicia alarmas de casas.\n\nEsto puede llevar varios minutos.\n¿Hacer reinicio simple del servidor?", UI_coopscreen_softreset_status = "Realizando un reinicio simple del servidor", UI_coopscreen_delete_world = "ELIMINAR MUNDO", UI_coopscreen_delete_world_prompt = "Estás a punto de eliminar la partida del servidor.\n¡El mundo entero va a ser eliminado!\n\nEsta carpeta va a ser eliminada:\n%1\n\n¿Eliminar el mundo?", UI_coopscreen_delete_player = "ELIMINAR JUGADOR", UI_coopscreen_delete_player_prompt = "Estás a punto de eliminar tu personaje.\n\nEsta carpeta va a ser eliminada:\n%1\n\n¿Eliminar el personaje?", UI_coopscreen_btn_start = "INICIAR", UI_coopscreen_btn_abort = "CANCELAR", UI_coopscreen_ServerWorkshopItemsCancelled = "Cancelado. Esperando que el servidor cierre correctamente.", -- Option screen (lua) UI_optionscreen_gameoption = "OPCIONES DEL JUEGO", UI_optionscreen_display = "PANTALLA", UI_optionscreen_fullscreen = "Pantalla completa", UI_optionscreen_DisplayMode = "Modo de visualización", UI_optionscreen_DisplayMode1 = "Pantalla completa", UI_optionscreen_DisplayMode2 = "Ventana sin bordes", UI_optionscreen_DisplayMode3 = "Ventana", UI_optionscreen_vsync = "Sincronización vertical", UI_optionscreen_videomemory = "Memoria de video", UI_optionscreen_multicore = "Multi-núcleo", UI_optionscreen_framerate = "Bloquear cantidad de cuadros por segundo", UI_optionscreen_UIFBO = "Renderizado de la interfaz de usuario", UI_optionscreen_UIFBO_tt = "Renderiza la interfaz de usuario en una imagen fuera de pantalla a una velocidad de fotogramas menor que el resto del juego para mejorar el rendimiento.", UI_optionscreen_UIRenderFPS = "Framerate del renderizado de la interfaz", UI_optionscreen_UIRenderFPS_tt = "El número de veces por segundo que se actualiza la imagen fuera de pantalla de la interfaz de usuario.", UI_optionscreen_texture_compress = "Compresión de texturas", UI_optionscreen_texture_compress_tt = "Comprimir texturas para ahorrar memoria de tarjeta gráfica. Requiere reiniciar después de cambiar.", UI_optionscreen_texture2x = "Texturas de tamaño doble", UI_optionscreen_texture2x_tt = "Utilizar las nuevas texturas de tamaño doble. Requiere reiniciar después de cambiar.", UI_optionscreen_SimpleClothingTextures = "Texturas básicas de ropa", UI_optionscreen_SimpleClothingTextures1 = "Ninguna", UI_optionscreen_SimpleClothingTextures2 = "Sólo zombies", UI_optionscreen_SimpleClothingTextures3 = "Jugadores y zombies", UI_optionscreen_SimpleClothingTextures_tt = "La sangre, posters, agujeros y remiendos no se añaden a las texturas de la ropa. Activando esto se ahorra memoria de texturas y puede mejorar el rendimiento.", UI_optionscreen_SimpleWeaponTextures = "Texturas básicas de las armas", UI_optionscreen_SimpleWeaponTextures_tt = "La sangre no se añade a las texturas de las armas. Activando esto se ahorra memoria de texturas y puede mejorar el rendimiento.", UI_optionscreen_ModelTextureMipmaps = "Texturas de modelos Mipmaps", UI_optionscreen_ModelTextureMipmaps_tt = "Utiliza texturas de menor resolución en los modelos cuando se alejan. Esto puede mejorar el rendimiento, pero utiliza más memoria. Requiere reiniciar después de cambiar.", UI_optionscreen_lighting = "Calidad de iluminación", UI_optionscreen_lighting_fps = "Cambios de iluminación", UI_optionscreen_lighting_fps_tt = "Número de cambios de iluminación por segundo", UI_optionscreen_NewRoofHiding = "Nuevo ocultamiento de techos", UI_optionscreen_NewRoofHiding_tt = "Determina cómo se ocultan los niveles superiores de los edificios que impiden ver al jugador.

Sí: Oculta los niveles superiores de los edificios individualmente.
Se ve mejor, aumenta el uso de memoria, tiene un rendimiento mayor.

No: Oculta los niveles superiores de todos los edificios.
Se ve peor, usá menos memoria, tiene mejor rendimiento.", UI_optionscreen_CannotChangeWhileInGame = "No se puede cambiar mientras se está en el juego.", UI_optionscreen_needreboot = "Requiere reiniciar", UI_optionscreen_shaders2 = "Post-proceso", UI_optionscreen_shadersunsupported = "No soportado por hardware", UI_optionscreen_resolution = "Resolución", UI_optionscreen_zoom = "Habilitar zoom", UI_optionscreen_zoomlevels = "Niveles de zoom", UI_optionscreen_autozoom = "Zoom automático", UI_optionscreen_panCameraWhileAiming = "Desplazar la cámara al apuntar", UI_optionscreen_panCameraWhileDriving = "Desplazar la cámara al manejar", UI_optionscreen_chat_transparency = "Transparencia en el chat", UI_optionscreen_chat_transparency_tt = "Transparencia de la ventana de chat multijugador cuando el ratón no está sobre ella.", UI_optionscreen_player1 = "Jugador 1", UI_optionscreen_player2 = "Jugador 2", UI_optionscreen_player3 = "Jugador 3", UI_optionscreen_player4 = "Jugador 4", UI_optionscreen_FontSize = "Tamaño de la fuente", UI_optionscreen_FontSize0 = "Por defecto", UI_optionscreen_FontSize1 = "1x", UI_optionscreen_FontSize2 = "2x", UI_optionscreen_FontSize3 = "3x", UI_optionscreen_FontSize4 = "4x", UI_optionscreen_context_menu_font = "Tamaño de la fuente del menú contextual", UI_optionscreen_inventory_font = "Tamaño de la fuente del inventario", UI_optionscreen_tooltip_font = "Tamaño de la fuente de ayuda", UI_optionscreen_InventoryContainerSize = "Tamaño del botón de Container de Inventario", UI_optionscreen_clock_format = "Formato de fecha", UI_optionscreen_clock_month_day = "Mes/Día", UI_optionscreen_clock_day_month = "Día/Mes", UI_optionscreen_clock_Size = "Tamaño del reloj" UI_optionscreen_clock_small = "Pequeño" UI_optionscreen_clock_large = "Grande" UI_optionscreen_clock_24_or_12 = "Reloj 24/12", UI_optionscreen_clock_24_hour = "24 horas", UI_optionscreen_clock_12_hour = "12 horas", UI_optionscreen_fog_quality = "Calidad de la niebla", UI_optionscreen_legacy = "Build mayor anterior (Build 40)", UI_optionscreen_language = "Idioma", UI_optionscreen_keybinding = "CONFIGURACIÓN DE TECLAS", UI_optionscreen_audio = "SONIDO", UI_optionscreen_sound_volume = "Volumen de sonido", UI_optionscreen_music_volume = "Volumen de música", UI_optionscreen_music_library = "Biblioteca de música", UI_optionscreen_music_library_1 = "Oficial", UI_optionscreen_music_library_2 = "Early Access", UI_optionscreen_music_library_3 = "Aleatorio", UI_optionscreen_MusicActionStyle = "Estilo de Acción de Música", UI_optionscreen_MusicActionStyle_1 = "Official", UI_optionscreen_MusicActionStyle_2 = "Legado", UI_optionscreen_music_track1 = "Pista actual", UI_optionscreen_music_track2 = "%1 (%2)", UI_optionscreen_flies_volume = "Zumbido de las moscas", UI_optionscreen_flies_volume_tt = "El sonido de las moscas zumbando alrededor de los cadáveres.", UI_optionscreen_heart_volume = "Volumen del corazón", UI_optionscreen_heart_volume_tt = "Los dos sonidos principales del corazón suenan normalmente como 'lud dub'
El 'lub' es el primer sonido del corazón, comúnmente denominado S1, y es causada por la turbulencia causada por el cierre de las válvulas mitral y tricúspide en el inicio de la sístole.
El segundo sonido, 'dub' o S2, es causado por el cierre de las válvulas aórtica y pulmonar, que marca el final de la sístole.", UI_optionscreen_jumpscare_volume = "Volumen de sonido de sustos", UI_optionscreen_vehicle_engine_volume = "Volumen del motor del vehículo", UI_optionscreen_vehicle_engine_volume_tt = "¡Vroom! ¡Vroom! ¡VROOM!", UI_optionscreen_controller = "MANDO", UI_optionscreen_controller_tip = "Elegí el mando a usar.", UI_optionscreen_controller_reload = "Recarga archivos .config", UI_optionscreen_corpses = "Cadáveres 3D", UI_optionscreen_reloading = "RECARGA", UI_optionscreen_easy = "Fácil", UI_optionscreen_normal = "Normal", UI_optionscreen_hardcore = "Extremo", UI_optionscreen_rack_progress = "Mostrar progreso de amartillamiento", UI_optionscreen_rack_progress_tt = "Muestra barra de progreso al amartillar.", UI_optionscreen_tickbox_comlang = "Habilitar traducción de Radio/TV hechas por la comunidad", UI_optionscreen_perf_skybox = "Cielo dinámico", UI_optionscreen_water = "Calidad del agua", UI_optionscreen_puddles = "Calidad de los charcos", UI_optionscreen_perf_puddles = "Charcos dinámicos", UI_optionscreen_perf_reflections = "Reflejos del entorno", UI_optionscreen_perf_3Ditems = "Mostrar ítems 3D", UI_optionscreen_aim_outline = "Contorno de objetivos", UI_optionscreen_aim_outline1 = "Ninguno", UI_optionscreen_aim_outline2 = "Armas a distancia", UI_optionscreen_aim_outline3 = "Cualquier arma", UI_optionscreen_aim_outline_tt = "Muestra un contorno alrededor de los zombies que el jugador esté apuntando.", UI_optionscreen_zombie_update_optimization = "Actualización Escalonada de Zombies", UI_optionscreen_zombie_update_optimization_tt = "Mejora el rendimiento actualizando los zombies fuera de vista con menos frecuencia.", UI_optionscreen_ShowProgressBar = "Mostrar barras de progreso sobre la cabeza para todas las acciones del jugador.", UI_restart_game_to_apply = "Necesitas reiniciar el juego para aplicar los cambios", UI_All = "Todos", UI_GroundWithRuts = "Terreno con surcos", UI_GroundOnly = "Solo terreno", UI_None = "Ninguno", UI_optionscreen_default_lang = "Idioma predeterminado.", UI_optionscreen_no_translators = "Sin traducciones de Radio/TV de la comunidad", UI_optionscreen_general_content = "Traducción general", UI_optionscreen_radio_content = "Traducción de Radio/TV", UI_optionscreen_temperature_display = "Indicador de temperatura", UI_optionscreen_temperature_celsius = "Celsius", UI_optionscreen_temperature_fahrenheit = "Fahrenheit", UI_optionscreen_do_wind_sprite_effects = "Efectos del viento en sprites", UI_optionscreen_do_door_sprite_effects = "Vibración de puertas tras un golpe", UI_optionscreen_SingleContextMenu = "Menú contextual único", UI_optionscreen_CycleContainerKey = "Tecla de cambio de contenedor", UI_optionscreen_CycleContainerKey1 = "Control", UI_optionscreen_CycleContainerKey2 = "Shift", UI_optionscreen_CycleContainerKey3 = "Control+Shift", UI_optionscreen_CycleContainerKey_tt = "Tecla que se mantiene presionada mientras se desplaza la rueda del ratón sobre las listas de inventario o de saqueo, para pasar de un contenedor a otro.", UI_optionscreen_binding_Map = "Mostrar/OCultar mapa", UI_optionscreen_Show_Item_Mod_Info = "Mostrar información delmod en los tooltips de los ítems", UI_optionscreen_ShowSurvivalGuide = "Mostrar la Guía de Supervivencia al iniciar una partida", UI_optionscreen_EnableLeftJoystickRadialMenu = "Habilitar menú radial del lado izquierdo del mando", UI_ConfirmMonitorSettings_Prompt = "¿Mantener estos ajustes de pantalla?", UI_ConfirmMonitorSettings_RevertIn = "Se revertirá en %1 segundos.", -- Map selecter (lua) UI_mapselecter_title = "ELIGE MAPA PARA LA NUEVA PARTIDA", UI_mapselecter_savename = "Nombre de partida:", -- Map spawn region selecter UI_mapspawn_title = "ELIGE DONDE INICIAR", UI_mapspawn_ServerSpawnPoint = "Opciones de reaparición del servidor", UI_mapspawn_Safehouse = "Refugio", UI_mapspawn_WithPlayer1 = "Con jugador 1", UI_mapspawn_WithPlayer2 = "Con jugador 2", UI_mapspawn_WithPlayer3 = "Con jugador 3", UI_mapspawn_WithPlayer4 = "Con jugador 4", -- World screen (lua) UI_LoadGameScreen_title = "SELECCIONAR PARTIDA GUARDADA", UI_LoadGameScreen_Mods = "Mods:", UI_LoadGameScreen_NoMods = "No se han usado mods.", UI_LoadGameScreen_NoModsTxt = "Este archivo de guardado no tiene mods.txt, por lo que utilizará todos los mods actualmente habilitados.", UI_LoadGameScreen_ButtonChooseMods = "Elegir mods...", UI_LoadGameScreen_ChooseModsText = "Podés cambiar los mods que utiliza esta partida guardada. Cambiar los mods ahora puede afectar negativamente a la partida. Añadir o quitar mapas no está soportado.", UI_LoadGameScreen_ChoosePlayer1 = "Elegir al jugador 1", UI_LoadGameScreen_NoPlayer1 = "NINGUNO", UI_LoadGameScreen_ButtonBrowseFiles = "Abrir ubicación del archivo", UI_LoadGameScreen_BrowseFilesText = "Mostrar el contenido de esta partida guardada en tu ordenador.", UI_LoadGameScreen_ButtonConfig = "MÁS...", UI_LoadGameScreen_ButtonFiles = "PARTIDAS", UI_LoadGameScreen_ButtonNewPlayer = "NUEVO JUGADOR", UI_LoadGameScreen_RenameSavefileText = "Elige un nuevo nombre para esta partida. Apretá el botón para renombrar la carpera.", UI_LoadGameScreen_ButtonRenameSavefile = "RENOMBRAR ARCHIVO", UI_NewGameScreen_title = "NUEVA PARTIDA", UI_worldscreen_deletesave = "¿Estás seguro de que deseás eliminar esta partida?", UI_worldscreen_MapNotFound = "Falta un mapa. Comprueba que el mod necesario está instalado.", UI_worldscreen_SavefileCorrupt = "La partida guardada parece estar dañada. La versión de mundo es cero.", UI_worldscreen_SavefileOld = "Esta partida guardada es demasiado antigua para ser cargada.", UI_worldscreen_SavefileUseBeta41_50 = "Chequeá las betas en Steam para usar la versión 41.50.", UI_worldscreen_SavefileNewerThanGame = "El archivo de guardado es de una versión del juego más nueva que la actual.", UI_worldscreen_SavefileVersion = "Versión de mundo del archivo guardado: %1 Versión actual del mundo: %2", -- login screen (lua) UI_loginscreen_desurakey = "Clave de Desura:", UI_loginscreen_username = "Nombre de usuario:", UI_loginscreen_purchasemethod = "Método de pago:", UI_loginscreen_desura = "Desura", UI_loginscreen_google = "Google Checkout/PayPal", UI_loginscreen_password = "Contraseña:", UI_loginscreen_login = "INICIAR SESIÓN", UI_loginscreen_loginfailed = "INICIO DE SESIÓN FALLIDO", UI_loginscreen_loginsuccess = "SESIÓN INICIADA SATISFACTORIAMENTE", -- characters creation (lua) UI_characreation_title = "PERSONALIZAR PERSONAJE", UI_characreation_title2 = "Elige profesión y rasgos", UI_characreation_forename = "Nombre", UI_characreation_surname = "Apellido", UI_characreation_gender = "Género", UI_characreation_body = "Cuerpo", UI_characreation_bodytype = "Tipo de cuerpo", UI_characreation_hair = "Pelo", UI_characreation_hairtype = "Peinado", UI_characreation_color = "Color", UI_characreation_beard = "Barba", UI_characreation_beardtype = "Tipo de barba", UI_characreation_addtrait = "Añadir rasgo >", UI_characreation_removetrait = "< Eliminar rasgo", UI_characreation_pointToSpend = "Puntos restantes", UI_characreation_occupation = "Profesión", UI_characreation_availabletraits = "Rasgos disponibles", UI_characreation_choosentraits = "Rasgos seleccionados", UI_characreation_description = "Descripción", UI_characreation_cost = "Costo", UI_characreation_MajorSkills = "Habilidades principales", UI_characreation_clothing = "Ropa", UI_characreation_clothing_none = "Nada", UI_characreation_clothing_top = "Torso", UI_characreation_clothing_bottom = "Piernas", UI_characreation_clothing_footwear = "Calzado", UI_charactercreation_needpoints = "Necesitás balancear los rasgos negativos con los positivos antes de comenzar", -- professions and Traits UI_prof_securityguard = "Guardia de seguridad", UI_prof_constructionworker = "Obrero", UI_prof_parkranger = "Guardia forestal", UI_prof_policeoff = "Agente de policía", UI_prof_fireoff = "Bombero", UI_prof_unemployed = "Desempleado", UI_prof_Mechanics = "Mecánico", UI_profdesc_Mechanics = "Familiarizado con el mantenimiento y reparación de todos los modelos de vehículos en las carreteras de Kentucky.", UI_trait_BurglarDesc = "Puede puentear vehículos, menos posibilidades de romper la cerradura de una ventana.", UI_profdesc_burglar = "Puede puentear vehículos, menos posibilidades de romper la cerradura de una ventana.", UI_trait_Tailor = "Costurero", UI_trait_TailorDesc = "", UI_trait_Mechanics = "Mecánico aficionado", UI_trait_MechanicsDesc = "Tiene un conocimiento detallado de los modelos de vehículos comunes y comerciales, y de sus reparaciones.", UI_trait_axeman = "Amo de las Hachas", UI_trait_Cook = "Cocinero", UI_prof_Metalworker = "Obrero metalúrgico", UI_profdesc_metalworker = "Puede soldar metal forjado para crear objetos y barricadas.", UI_prof_Smither = "Herrero", UI_prof_SmitherDesc = "Puede construir un horno de piedra y manipular metales.", UI_trait_Metalworker = "Metalistería", UI_trait_MetalworkerDesc = "Puede soldar metal forjado para crear objetos y barricadas.", UI_trait_CookDesc = "Conoce recetas de cocina.", UI_trait_Blacksmith = "Herrería", UI_trait_BlacksmithDesc = "Puede usar un yunque para elaborar objetos metálicos.", UI_prof_MetalWorker = "Obrero metalúrgico", UI_trait_axemandesc = "Rompe las puertas el doble de rápido con un hacha.
Ataca con hachas más rápidamente.", UI_trait_handy = "Manitas", UI_trait_handydesc = "Construye barricadas más rápidamente", UI_trait_thickskinned = "Piel dura", UI_trait_thickskinneddesc = "Menos probabilidades de que rasguños o mordiscos atraviesen la piel.", UI_trait_patient = "Paciente", UI_trait_patientdesc = "No se enfada fácilmente.", UI_trait_shorttemper = "Temperamental", UI_trait_shorttemperdesc = "Se enfada con facilidad.", UI_trait_brooding = "Meláncolico", UI_trait_broodingdesc = "Se recupera lentamente de estados de ánimo negativos.", UI_trait_brave = "Valiente", UI_trait_bravedesc = "Menos propenso a entrar en pánico.", UI_trait_SpeedDemon = "Demonio de la velocidad", UI_trait_SpeedDemonDesc = "El conductor más rápido", UI_trait_SundayDriver = "Dominguero", UI_trait_SundayDriverDesc = "Un conductor muy lento", UI_trait_cowardly = "Cobarde", UI_trait_cowardlydesc = "Muy propenso a entrar en pánico.", UI_trait_clumsy = "Ruidoso", UI_trait_clumsydesc = "Hace más ruido cuando se mueve.", UI_trait_graceful = "Sigiloso", UI_trait_gracefuldesc = "Hace menos ruido cuando se mueve.", UI_trait_hypochon = "Hipocondríaco", UI_trait_hypochondesc = "Puede desarrollar síntomas de infección sin tener que estar infectado.", UI_trait_shortsigh = "Miope", UI_trait_shortsighdesc = "Menor distancia de visión.
Adaptación lenta de la vista.", UI_trait_hardhear = "Duro de oido", UI_trait_hardheardesc = "Menor radio de percepción.
Menor rango de audición.", UI_trait_keenhearing = "Oído fino", UI_trait_keenhearingdesc = "Mayor radio de percepción.", UI_trait_eagleeyed = "Vista de águila", UI_trait_eagleeyeddesc = "Adaptación rápida de la vista.
Mayor arco de visión.", UI_trait_heartyappetite = "Comilón", UI_trait_heartyappetitedesc = "Necesita comer más regularmente.", UI_trait_lighteater = "Comedor ligero", UI_trait_lighteaterdesc = "Necesita comer menos regularmente.", UI_trait_athletic = "Atlético", UI_trait_athleticdesc = "Mayor velocidad al correr.
Puede correr más tiempo sin cansarse.", UI_trait_overweight = "Sobrepeso", UI_trait_overweightdesc = "Menor velocidad al correr.
Se cansa más facilmente al correr.", UI_trait_underweight = "Bajo peso", UI_trait_underweightdesc = "Poca fuerza, resistencia y propenso a las lesiones.", UI_trait_veryunderweight = "Raquítico", UI_trait_veryunderweightdesc = "Muy poca fuerza, resistencia y propenso a las lesiones.", UI_trait_emaciated = "Demacrado", UI_trait_emaciateddesc = "Poca fuerza, baja resistencia y propenso a las lesiones.", UI_trait_outofshape = "Fuera de forma", UI_trait_outofshapedesc = "Baja resistencia, baja regeneración de resistencia", UI_trait_unfit = "En mala forma", UI_trait_unfitdesc = "Muy baja resistencia, muy baja regeneración de resistencia", UI_trait_nutritionist = "Nutricionista", UI_trait_nutritionistdesc = "Puede ver los valores nutricionales de cualquier alimento", UI_trait_strong = "Fuerte", UI_trait_strongdesc = "Más fuerza al empujar con armas cuerpo a cuerpo.
Mayor capacidad de carga.", UI_trait_stout = "Robusto", UI_trait_stoutdesc = "Más fuerza al empujar cuerpo a cuerpo.
Mayor capacidad de carga.", UI_trait_weak = "Débil", UI_trait_weakdesc = "Menos fuerza al empujar cuerpo a cuerpo.
Menor capacidad de carga.", UI_trait_feeble = "Enclenque", UI_trait_feebledesc = "Menos fuerza al empujar cuerpo a cuerpo.
Menor capacidad de carga.", UI_trait_resilient = "Resistente", UI_trait_resilientdesc = "Menos propenso a enfermar.
Zombificación más lenta.", UI_trait_pronetoillness = "Propenso a enfermar", UI_trait_pronetoillnessdesc = "Más propenso a enfermar.
Zombificación más rápida.", UI_trait_lightdrink = "Bebedor ligero", UI_trait_lightdrinkdesc = "Se emborracha rápidamente.", UI_trait_harddrink = "Bebedor empedernido", UI_trait_harddrinkdesc = "No se emborracha fácilmente.", UI_trait_agoraphobic = "Agorafóbico", UI_trait_agoraphobicdesc = "Entra en pánico en exteriores.", UI_trait_claustro = "Claustrofóbico", UI_trait_claustrodesc = "Entra en pánico en interiores.", UI_trait_marksman = "Tirador experto", UI_trait_marksmandesc = "Puntería mejorada con pistola.
Recarga más rápido.", UI_trait_nightowl = "Sueño ligero", UI_trait_nightowldesc = "Necesita dormir poco.
Se mantiene alerta cuando duerme.", UI_trait_giftgab = "Elocuente", UI_trait_giftgabdesc = "Carisma muy elevado.
Más posibilidades de ganarse el favor de los NPCs.", UI_trait_outdoorsman = "Amante de la naturaleza", UI_trait_outdoorsmandesc = "No le afectan las condiciones atmosféricas.
Gran sentido de la orientación.", UI_trait_lucky = "Afortunado", UI_trait_luckydesc = "A veces, las cosas salen bien.", UI_trait_unlucky = "Desafortunado", UI_trait_unluckydesc = "Si algo puede salir mal, probablemente salga mal", UI_trait_deaf = "Sordo", UI_trait_deafdesc = "No escucha sonidos.", UI_trait_fit = "En forma", UI_trait_fitdesc = "En forma", UI_trait_obese = "Obeso", UI_trait_obesedesc = "Velocidad de carrera reducida, muy baja resistencia y propenso a las lesiones.", -- various UI_btn_back = "VOLVER", UI_btn_save = "GUARDAR", UI_btn_next = "SIGUIENTE", UI_btn_play = "JUGAR", UI_btn_delete = "BORRAR", UI_btn_new = "NUEVO", UI_btn_accept = "ACEPTAR", UI_btn_apply = "APLICAR", UI_btn_cancel = "CANCELAR", UI_btn_close = "CERRAR", UI_btn_install = "INSTALAR", UI_btn_disconnect = "DESCONECTAR", UI_Yes = "Si", UI_No = "No", UI_Cancel = "Cancelar", UI_High = "Alto", UI_Medium = "Medio", UI_Low = "Bajo", UI_Lowest = "Muy bajo", -- Last stand selecter (lua) UI_challenge_title = "DESAFÍOS", UI_challengeplayer_title = "SELECCIONA JUGADOR", UI_challengeplayer_PlayedTime = "Tiempo jugado : %1", UI_challengeplayer_XP = "XP : %1", UI_challengeplayer_delete = "¿Estás seguro de que deseás eliminar este personaje?", UI_characreation_random = "ALEATORIO", UI_characreation_resettraits = "REESTABLECER RASGOS", UI_characreation_SelectToLoad = "[--Seleccionar para cargar--]", UI_characreation_BuildSave = "Guardar", UI_characreation_BuildDel = "Borrar", UI_characreation_BuildSavePrompt = "Nombre:", UI_characreation_BuildDeletePrompt = "¿Eliminar '%1'?", UI_ClickToSkip = "ClicK para comenzar", UI_PressAToStart = "Iniciar", UI_Loading = "Cargando", UI_ConvertWorld = "Convirtiendo mundo a la nueva versión, puede tardar un poco la primera vez que se carga una partida antigua.", UI_servers_servername = "Nombre del servidor", UI_servers_serverpwd = "Contraseña del servidor:", UI_servers_serverpwd_tt = "Obligatorio para todos los jugadores que se unan a este servidor. (opcional)", UI_servers_desc = "Descripción", UI_servers_username = "Nombre de usuario:", UI_servers_username_tt = "Visto por otros jugadores en el servidor.\nIncluido en el nombre de la partida guardada.", UI_servers_pwd = "Contraseña", UI_servers_pwd_tt = "Impide al resto usar su cuenta de usuario.\nNo uses una contraseña importante.", UI_servers_erase = "BORRAR", UI_servers_add = "AGREGAR", UI_servers_quickJoin = "ENTRAR RÁPIDO", UI_servers_joinServer = "UNIRSE A SERVIDOR", UI_servers_delete = "ELIMINAR", UI_servers_serverlist = "LISTA DE SERVIDORES", UI_servers_addserver = "AGREGAR SERVIDOR", UI_servers_save = "GUARDAR", UI_servers_err_username = "Por favor introducí nombre de usuario.", UI_servers_err_username_pwd = "Por favor introducí una contraseña para tu cuenta.", UI_servers_err_ip = "Por favor introducí una IP.", UI_servers_err_port = "Por favor introducí el puerto del servidor.", UI_servers_err_saved_server_exists = "Ya existe un SERVIDOR guardado con esa IP y Puerto.", UI_servers_err_version_mismatch = "La versión del servidor (%1) no coincide con el cliente (%2).", UI_servers_Connecting = "Contactando con servidor...", UI_servers_AuthPending = "Autorizando con Steam...", UI_servers_ConnectionPending = "Conectando...", UI_servers_ServerFailedToRespond = "El servidor no ha respondido", UI_servers_P2PSessionConnectFail = "No se pudo establecer una conexión P2P con el servidor", UI_servers_AlreadyAuthenticated = "Ya autenticado", UI_servers_TestTCP = "Probando puerto TCP de descarga...", UI_servers_Connected = "Uniéndose al juego...", UI_servers_Disconnecting = "Desconectando...", UI_servers_Disconnected = "Desconectado", UI_servers_InvalidServerPassword = "Contraseña del servidor inválida", UI_servers_SteamIDBanned = "Tu Steam ID está baneado", UI_servers_NotInvited = "El anfitrión debe invitarte para unirte", UI_servers_connectionfailed = "Conexión errónea", UI_servers_IP = "IP:", UI_servers_LocalIP = "IP Local:", UI_servers_LocalIP_tt = "Dirección IP del servidor LAN (opcional)", UI_servers_Port = "Puerto:", UI_servers_nameFilter = "Filtrar", UI_servers_savedServers = "FAVORITOS", UI_servers_refresh = "REFRESCAR", UI_servers_publicServer = "Servidores públicos", UI_servers_addToFavorite = "Guardar como favorito", UI_servers_enterUsername = "Por favor poné un nombre", UI_servers_players = "Jugadores:", UI_servers_version = "Versión:", UI_servers_mods = "Mods:", UI_servers_not_responding = "El servidor no responde.", UI_servers_Ping = "Ping : %1", UI_servers_WhitelistOn = "Whitelist: Activa", UI_servers_WhitelistOff = "Whitelist: Desactivada", UI_servers_ConnectionImmediately = "Fila del servidor vacía. Conectando.", UI_servers_ApplyRequest = "Por favor conectate al serviodr", UI_GameLoad_LoadingQueue = "Fila de Conexión al Servidor", UI_GameLoad_PlaceInQueue = "Estás en la posición %d de la fila para entrar al servidor", UI_chat_local = "[local]", UI_chat_Clear = "Limpiar", UI_ChestHair = "Vello en el pecho", UI_Stubble = "Barba rala", UI_SkinColor = "Color de piel", UI_Ok = "Ok", UI_LastPlayed = "Última vez que jugaste:", UI_WorldVersion = "Versión de mundo:", UI_Map = "Mapas:", UI_Loading_Lua = "Cargando Lua", UI_Loading_Scripts = "Cargando scripts", UI_Loading_Clothing = "Cargando ropa", UI_Loading_Texturepack = "Cargando pack de texturas %1", UI_Loading_ModelsAnimations = "Cargando modelos y animaciones", UI_optionscreen_pressKeyToBind = "Pulsa una tecla para asignar a %1", UI_optionscreen_keyAlreadyBinded = "Esta tecla %1 ya está asignada a %2", UI_optionscreen_KeybindClear = "Sin asignar", UI_optionscreen_KeybindDefault = "Restablecer predeterminada", UI_optionscreen_KeybindKeep = "Mantener ambos", UI_optionscreen_reloadDifficulty = "Dificultad de recarga", UI_optionscreen_reloadEasy = "El arma se recarga por completo si hay munición disponible.", UI_optionscreen_reloadMedium = "Al recargar el arma se inserta o expulsa un cargador. El cargador se debe recargar por separado. Las armas deben ser amartilladas antes de disparar para garantizar una bala en la recámara", UI_optionscreen_reloadHard = "Al recargar el arma se inserta o expulsa un cargador. El cargador se debe recargar por separado.", UI_optionscreen_recommended = "RECOMENDADO", UI_optionscreen_CurrentResolution = "%1 (ACTUAL)", UI_optionscreen_3DModels = "Modelos 3D", UI_optionscreen_None = "Ninguno", UI_optionscreen_PlayerOnly = "Solo jugador", UI_optionscreen_Player = "Jugador", UI_optionscreen_All = "Todo", UI_optionscreen_NotSupportedByHardware = "NO SOPORTADO POR HARDWARE", UI_optionscreen_Large = "Grande", UI_optionscreen_Medium = "Mediano", UI_optionscreen_Small = "Pequeño", UI_optionscreen_ConfirmPrompt = "Las opciones fueron modificadas. ¿Aplicar los cambios?", UI_optionscreen_blood_decals = "Manchas de sangre", UI_optionscreen_CorpseShadows = "Sombras de cadáveres", UI_optionscreen_AutoDrink = "Beberas agua automáticamente cuando tengas sed", UI_optionscreen_LeaveKeyInIgnition = "Dejar la llave en el contacto de encendido", UI_optionscreen_iso_cursor = "Visibilidad del cursor isométrico", UI_optionscreen_ShowCursorWhileAiming = "Mostrar el cursor del ratón mientras apuntas", UI_optionscreen_ShowCursorWhileAiming_tt = "Por defecto, el cursor del ratón está oculto cuando el cursor isométrico es visible.", UI_BloodDecals0 = "Ninguno", UI_BloodDecals1 = "10%", UI_BloodDecals2 = "20%", UI_BloodDecals3 = "30%", UI_BloodDecals4 = "40%", UI_BloodDecals5 = "50%", UI_BloodDecals6 = "60%", UI_BloodDecals7 = "70%", UI_BloodDecals8 = "80%", UI_BloodDecals9 = "90%", UI_BloodDecals10 = "100%", UI_optionscreen_borderless = "Ventana sin bordes", UI_optionscreen_borderless_tt = "Requiere reiniciar.", UI_optionscreen_LockCursorToWindow = "Bloquea el cursor en la ventana", UI_optionscreen_LockCursorToWindow_tt = "Mantendra el cursor del ratón dentro de la ventana. Cuando se activa, el cursor del sistema se oculta y el juego mostrara su propio cursor.", UI_optionscreen_TimedActionGameSpeedReset = "Volver a velocidad normal cuando acciones aceleradas finalicen", UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch = "Cambiar de contendor con los botones superiores del mando", UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch1 = "Botón izquierdo: Inventario, Botón derecho: Saquear", UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch2 = "Botón izquierd: Arriba, Botón derecho: Abajo", UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch3 = "Izquierda + D-pad: Inventario, Derecho + D-pad: Saquear", -- key binding UI_optionscreen_binding_Crouch = "Agacharse", UI_optionscreen_binding_Forward = "Arriba", UI_optionscreen_binding_Backward = "Abajo", UI_optionscreen_binding_Left = "Izquierda", UI_optionscreen_binding_Right = "Derecha", UI_optionscreen_binding_Aim = "Apuntar", UI_optionscreen_ToggleToAim = "Alternar %1 para apuntar", UI_optionscreen_binding_Melee = "Cuerpo a cuerpo", UI_optionscreen_binding_Rack Firearm = "Amartillar arma de fuego", UI_optionscreen_binding_ManualFloorAtk = "Ataque manual al piso", UI_optionscreen_binding_ReloadWeapon = "Recarga de arma", UI_optionscreen_binding_Run = "Trotar", UI_optionscreen_binding_Interact = "Interactuar", UI_optionscreen_binding_Rotate building = "Girar objeto", UI_optionscreen_binding_Toggle mode = "Alternar modo", UI_optionscreen_binding_Sprint = "Correr", UI_optionscreen_binding_CancelAction = "Cancelar acción", UI_optionscreen_binding_Change Graphics = "Cambiar gráficos", UI_optionscreen_binding_Toggle UI = "Mostrar Interfaz de Usuario", UI_optionscreen_binding_Crafting UI = "Panel de elaboración", UI_optionscreen_binding_Main Menu = "Menú principal", UI_optionscreen_binding_Toggle Inventory = "Mostrar Inventario", UI_optionscreen_binding_Toggle Skill Panel = "Mostrar Habilidades", UI_optionscreen_binding_Toggle Health Panel = "Mostrar Salud", UI_optionscreen_binding_Toggle Clothing Protection Panel = "Mostrar panel de protección", UI_optionscreen_binding_Toggle Info Panel = "Mostrar Info", UI_optionscreen_binding_Toggle Moveable Panel Mode = "Mover mobiliario", UI_optionscreen_binding_Audio = "Audio", UI_optionscreen_binding_Toggle Music = "Desactivar Música", UI_optionscreen_binding_Take screenshot = "Tomar captura", UI_optionscreen_binding_Toggle Survival Guide = "Mostrar Guía de Supervivencia", UI_optionscreen_binding_Display FPS = "Mostrar FPS", UI_optionscreen_binding_Pause = "Pausa", UI_optionscreen_binding_Normal Speed = "Velocidad Normal", UI_optionscreen_binding_Fast Forward x1 = "Acelerar Tiempo x1", UI_optionscreen_binding_Fast Forward x2 = "Acelerar Tiempo x2", UI_optionscreen_binding_Fast Forward x3 = "Acelerar Tiempo x3", UI_optionscreen_binding_PanCamera = "Cámara panorámica", UI_optionscreen_binding_Zoom in = "Acercar Zoom", UI_optionscreen_binding_Zoom out = "Alejar Zoom", UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Handweapon = "Equipar arma contundente", UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Firearm = "Equipar arma de fuego", UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Stab weapon = "Equipar arma blanca", UI_optionscreen_binding_Equip/Turn On/Off Light Source = "Equipar/Encender/Apagar fuente de luz", UI_optionscreen_binding_Toggle Safety = "Modo Seguro (Multijugador)", UI_optionscreen_binding_Toggle chat = "Activar chat", UI_optionscreen_binding_Alt toggle chat = "Alternar chat", UI_optionscreen_binding_Switch chat stream = "Cambiar de canal de chat", UI_optionscreen_binding_Shout = "Gritar", UI_optionscreen_binding_Toggle Lua Debugger = "Mostrar Lua Debugger", UI_optionscreen_binding_ToggleLuaConsole = "Alternar consola Lua", UI_optionscreen_binding_ToggleGodModeInvisible = "Alternar modo Dios e invisible", UI_optionscreen_binding_ToggleModelsEnabled = "Alternar modelos habilitados", UI_optionscreen_binding_ToggleAnimationText = "Alternar texto de animación", UI_optionscreen_translatedBy = "Traducido por", UI_optionscreen_binding_Player Control = "Control del personaje", UI_optionscreen_binding_Combat = "Combate", UI_optionscreen_binding_UI = "Interfaz de usuario", UI_optionscreen_binding_Hotkeys = "Teclas de acceso rápido", UI_optionscreen_binding_Multiplayer = "Multijugador", UI_optionscreen_binding_NPC Interaction = "Interacción", UI_optionscreen_binding_Debug = "Depuración", UI_optionscreen_binding_Vehicle = "Vehículo", UI_optionscreen_binding_StartVehicleEngine = "Arrancar el motor del vehículo", UI_optionscreen_binding_ToggleVehicleHeadlights = "Luces de posición de los faros del vehículo", UI_optionscreen_binding_VehicleHeater = "Climatizador del vehículo", UI_optionscreen_binding_VehicleMechanics = "Información del vehículo", UI_optionscreen_binding_VehicleRadialMenu = "Menú Radial del Vehículo", UI_optionscreen_binding_VehicleSwitchSeat = "Cambiar el asiento", UI_servers_LastUpdate = "Última actualización:", UI_servers_Users = "Jugadores:", UI_servers_LogAs = "Entrar como:", UI_mods_Done = "HECHO", UI_mods_Explanation = "Poné tus mods en", UI_mods_GetModsHere = "Ir a Workshop", UI_mods_OpenWebBrowser = "Haga click para abrir la página de este mod en su navegador", UI_mods_ID = "ID: %1", UI_mods_Location = "Ubicación:", UI_mods_require = "Requiere:", UI_mods_SelectMods = "SELECCIONAR MODS", UI_mods_ModEnable = "Activar", UI_mods_ModDisable = "Desactivar", UI_mods_ModEnabled = "Activado", UI_mods_ModDisabled = "Desactivado", UI_mods_ModOptions = "Opciones...", UI_mods_RequiredVersionMin = "Este mod requiere la versión %1 o más reciente.", UI_mods_RequiredVersionMax = "Este mod no funciona con versiones de juegos más recientes que %1.", UI_mods_WorkshopRequiresSteam = "Los artículos del Workshop requieren la integración con Steam", UI_ModsNagPanel_Title = "Acerca de los Mods", UI_ModsNagPanel_Text = "Los mods son creados por miembros de la comunidad de Project Zomboid.
Los mods creados para una versión anterior del juego pueden no funcionar con versiones más recientes. Especialmente cuando se juega en la rama I-Will-Back-Up-My-Save (IWBUMS).
Si encuentras errores al jugar a Project Zomboid, por favor, intenta jugar una partida sin usar ningún mod antes de informar de los problemas en nuestros foros.", UI_optionscreen_SandboxOptions = "OPCIONES MUNDO ABIERTO", UI_Scoreboard_Kick = "Expulsar", UI_Scoreboard_Invisible = "Invisible", UI_Scoreboard_GodMod = "Inmortal", UI_Scoreboard_BanIp = "Banear IP", UI_Scoreboard_Ban = "Banear", UI_Scoreboard_Teleport = "Teletransportar", UI_Scoreboard_Mute = "Silenciar", UI_Scoreboard_Unmute = "Quitar silencio", UI_Scoreboard_VOIPMute = "Silenciar VOIP", UI_Scoreboard_VOIPUnmute = "Activar VOIP", UI_Scoreboard_Close = "CERRAR", UI_Scoreboard_PlayerConnected = "%1 conectado", UI_Scoreboard_SteamName = "Nombre en Steam: %1", UI_Scoreboard_SteamID = "Steam ID: %1", UI_Ping = "Ping: %1 ms", UI_Intro1 = "ESTE ES EL FIN DE LOS TIEMPOS", UI_Intro2 = "NO HABÍA ESPERANZA DE SUPERVIVENCIA", UI_Intro3 = "ASÍ ES COMO MORISTE", UI_mainscreen_beginner = "PRINCIPIANTE", UI_trait_FastHealer = "Sanador rápido", UI_trait_FastHealerDesc = "Se recupera rápido de lesiones y enfermedades", UI_trait_FastLearner = "Aprendiz rápido", UI_trait_FastLearnerDesc = "Aumenta los puntos de XP ganados", UI_trait_FastReader = "Lector rápido", UI_trait_FastReaderDesc = "Tarda menos en leer libros", UI_trait_AdrenalineJunkie = "Adicto a la adrenalina", UI_trait_AdrenalineJunkieDesc = "Te mueves más rápido con mucho pánico", UI_trait_Inconspicuous = "Discreto", UI_trait_InconspicuousDesc = "Menos probabilidad de ser descubierto por los zombies", UI_trait_LessSleep = "Insomne", UI_trait_LessSleepDesc = "Necesita dormir menos", UI_trait_NightVision = "Ojos de gato", UI_trait_NightVisionDesc = "Mejor visión en la noche", UI_trait_Packmule = "Organizado", UI_trait_PackmuleDesc = "Aumenta capacidad del inventario de los contenedores", UI_trait_LowThirst = "Poca sed", UI_trait_LowThirstDesc = "Necesita menos agua para sobrevivir", UI_trait_SelfDefenseClass = "Autodefensa", UI_trait_SelfDefenseClassDesc = "", UI_trait_FirstAid = "Socorrista", UI_trait_FirstAidDesc = "", UI_trait_Fishing = "Pescador", UI_trait_FishingDesc = "", UI_trait_Gardener = "Jardinero", UI_trait_GardenerDesc = "", UI_trait_Jogger = "Corredor", UI_trait_JoggerDesc = "", UI_trait_SlowHealer = "Sanador lento", UI_trait_SlowHealerDesc = "Se recupera lento de lesiones y enfermedades", UI_trait_SlowLearner = "Aprendiz lento", UI_trait_SlowLearnerDesc = "Disminuye los puntos de XP ganados", UI_trait_SlowReader = "Lector lento", UI_trait_SlowReaderDesc = "Tarda más en leer libros", UI_trait_MoreSleep = "Dormilón", UI_trait_MoreSleepDesc = "Necesita dormir más", UI_trait_Conspicuous = "Visible", UI_trait_ConspicuousDesc = "Más probabilidad de ser descubierto por los zombies", UI_trait_Disorganized = "Desordenado", UI_trait_DisorganizedDesc = "Disminuye capacidad del inventario de los contenedores", UI_trait_HighThirst = "Mucha sed", UI_trait_HighThirstDesc = "Necesita más agua para sobrevivir", UI_trait_Illiterate = "Analfabeto", UI_trait_IlliterateDesc = "No puede leer libros", UI_trait_Insomniac = "Sueño inquieto", UI_trait_InsomniacDesc = "Pérdida lenta de cansancio mientras se duerme", UI_trait_Pacifist = "Pacifista", UI_trait_PacifistDesc = "Menos efectivo con armas", UI_trait_ThinSkinned = "Piel fina", UI_trait_ThinSkinnedDesc = "Conlleva un riesgo elevado de infección", UI_trait_Dexterous = "Hábil", UI_trait_DexterousDesc = "Movimiento rápido de objetos del inventario", UI_trait_AllThumbs = "Dedos gordos", UI_trait_AllThumbsDesc = "Movimiento de items en inventario lentamente", UI_trait_Desensitized = "Insensible", UI_trait_DesensitizedDesc = "No alcanza niveles de pánico", UI_trait_BarFighter = "Luchador", UI_trait_BarFighterDesc = "", UI_trait_PlaysBaseball = "Jugador de béisbol", UI_trait_PlaysBaseballDesc = "", UI_trait_Hiker = "Excursionista", UI_trait_HikerDesc = "", UI_trait_Hunter = "Cazador", UI_trait_HunterDesc = "", UI_trait_Gymnast = "Gimnasta", UI_trait_GymnastDesc = "", UI_trait_WeakStomach = "Estómago delicado", UI_trait_WeakStomachDesc = "Mayor probabilidad de intoxicación alimentaria", UI_trait_IronGut = "Estómago de hierro", UI_trait_IronGutDesc = "Menor probabilidad de intoxicación alimentaria", UI_trait_Hemophobic = "Hemofobia", UI_trait_HemophobicDesc = "Pánico al realizarse los primeros auxilios, no puede realizar los primeros auxilios a los demás, se estresa cuando está ensangrentado.", UI_trait_Asthmatic = "Asmático", UI_trait_AsthmaticDesc = "Pérdida de resistencia rápida", UI_trait_Scout = "Viejo explorador", UI_trait_ScoutDesc = "", UI_prof_Carpenter = "Carpintero", UI_prof_Burglar = "Ladrón", UI_prof_Chef = "Cocinero", UI_prof_Repairman = "Reparador", UI_prof_Farmer = "Granjero", UI_prof_Fisherman = "Pescador", UI_prof_Doctor = "Médico", UI_prof_Blacksmith = "Herrero", UI_prof_Veteran = "Veterano", UI_prof_Lumberjack = "Leñador", UI_prof_Nurse = "Enfermera", UI_prof_FitnessInstructor = "Instructor de Fitness", UI_prof_BurgerFlipper = "Aprendiz de Cocina", UI_profdesc_xp1 = "Aumento de XP en %1", UI_profdesc_xp2 = "Gran aumento de XP en %1", UI_profdesc_xp3 = "Enorme aumento de XP en %1", UI_profdesc_unemployed = "8 puntos extras para rasgos", UI_optionscreen_binding_Show Ping = "Mostrar Ping", UI_prof_Electrician = "Electricista", UI_profdesc_electrician = "Puede manejar generadores", UI_prof_Engineer = "Ingeniero", UI_profdesc_engineer = "Puede hacer trampas y explosivos", UI_Tooltip_Popup = "Oh, hemos visto que has sido infectado recientemente. ¿Buscas un tutorial, antes de que ocurra lo inevitable?", UI_mainscreen_tutorial = "TUTORIAL", UI_mainscreen_solo = "UN JUGADOR", UI_mainscreen_online2 = "MULTIJUGADOR", UI_soloscreen_survival = "Supervivencia", UI_soloscreen_survivalDesc = "Project Zomboid tal como es. Hardcore y no apto para enfermos del corazón.", UI_soloscreen_challenge = "Desafíos", UI_soloscreen_challengeDesc = "Sobrevive el tiempo que puedas en temibles (e improbables) circunstancias.", UI_soloscreen_beginner = "Principiante", UI_soloscreen_beginnerDesc = "Tu primer contacto con el mundo de Project Zomboid. La vida aquí es un poco menos perjudicial.", UI_soloscreen_sandbox = "Personalizado", UI_soloscreen_sandboxDesc = "¡Personaliza tu propio apocalipsis zombi! Muere de la manera que quieras ...", UI_soloscreen_ControllerPrompt = "Pulsa en el mando dentro del juego para añadir un jugador cooperativo.", UI_mainscreen_continue = "CONTINUAR", UI_InviteFriends_Title = "INVITAR AMIGOS", UI_InviteFriends_Invited = "¡%1 invitado!", UI_InviteFriends_Allow = "Permitido", UI_InviteFriends_Deny = "Denegado", UI_InviteFriends_ButtonInvite = "INVITAR", UI_InviteFriends_ButtonAllow = "PERMITIDO", UI_InviteFriends_ButtonDeny = "DENEGADO", UI_FriendState_Offline = "Desconectado", UI_FriendState_Online = "Conectado", UI_FriendState_Busy = "Ocupado", UI_FriendState_Away = "Ausente", UI_FriendState_Snooze = "Durmiendo", UI_FriendState_LookingToTrade = "Deseando intercambiar", UI_FriendState_LookingToPlay = "Deseando jugar", UI_FriendState_Unknown = "Desconocido", -- Workshop UI_mainscreen_workshop = "WORKSHOP", UI_WorkshopSubmit_Title1 = "Elegir directorio de artículos", UI_WorkshopSubmit_ContentFolder = "Poné tu contenido para cada artículo en un directorio separado en:", UI_WorkshopSubmit_Title2 = "Editar detalles del artículo", UI_WorkshopSubmit_ItemTitle = "Título:", UI_WorkshopSubmit_ItemDescription = "Descripción:", UI_WorkshopSubmit_EditDescription = "Editar descripción...", UI_WorkshopSubmit_TitleEditDescription = "Editar descripción del artículo", UI_WorkshopSubmit_ItemTags = "Etiquetas:", UI_WorkshopSubmit_EditTags = "Editar etiquetas...", UI_WorkshopSubmit_TitleEditTags = "Editar etiquetas del artículo", UI_WorkshopSubmit_ItemVisibility = "Visibilidad:", UI_WorkshopSubmit_VisibilityPublic = "Público", UI_WorkshopSubmit_VisibilityFriendsOnly = "Solo amigos", UI_WorkshopSubmit_VisibilityPrivate = "Privado", UI_WorkshopSubmit_VisibilityUnlisted = "Deslistado", UI_WorkshopSubmit_OverlayButton = "Abrir interfaz de Steam para este artículo", UI_WorkshopSubmit_ItemPreview = "Vista previa:", UI_WorkshopSubmit_Title3 = "¿Artículo nuevo o existente?", UI_WorkshopSubmit_UnknownItem = "La workshop ID para este artículo es desconocido.", UI_WorkshopSubmit_BtnNewItem = "Artículo nuevo.\nCrear este artículo con una nueva workshop ID.", UI_WorkshopSubmit_BtnExistingItem = "Actualizar artículo existente.\nIntroducir workshop ID.", UI_WorkshopSubmit_Title4 = "Introducir workshop ID del artículo", UI_WorkshopSubmit_ItemID = "Workshop ID:", UI_WorkshopSubmit_Title5 = "Publicar artículo", UI_WorkshopSubmit_NewID = "Se creará una nueva workshop ID.", UI_WorkshopSubmit_TitleEditChangeNotes = "Editar notas del cambio", UI_WorkshopSubmit_BtnChangelog = "Editar notas del cambio", UI_WorkshopSubmit_BtnPublish = "¡Subir a Steam Workshop!", UI_WorkshopSubmit_Legal1 = "Al enviar este artículo, usted está de acuerdo con los", UI_WorkshopSubmit_Legal2 = "términos de servicio de workshop", UI_WorkshopSubmit_Title7 = "Publicando artículo en Steam Workshop", UI_WorkshopSubmit_Title8 = "Errores en artículo", UI_WorkshopSubmit_Title9 = "Steam Workshop", UI_WorkshopSubmit_BtnOpenWorkshopOverlay = "Abrir interfaz de Steam a Spiffo's Workshop", UI_WorkshopSubmit_BtnOpenWorkshopUserOverlay = "Abrir interfaz de Steam a los artículos que has creado", UI_WorkshopSubmit_BtnViewSubscriptions = "Ver artículos suscritos", UI_WorkshopSubmit_BtnCreateAndUpdate = "Crear y actualizar artículos", -- Workshop errors UI_WorkshopError_IOError = "Ocurrió un error inesperado de E/S", UI_WorkshopError_MissingContents = "No existe la carpeta 'Contents' en el artículo elegido.\nTodos los archivos y carpetas para publicar deben estar dentro de una carpeta llamada 'Contents'.", UI_WorkshopError_FolderNotAllowedInContents = "Hay carpetas no reconocidas en tu carpeta 'Contents'.\nLas siguientes carpetas son las únicas permitidas:\n%1", UI_WorkshopError_FileNotAllowedInContents = "Hay archivos no reconocidos en tu carpeta 'Contents'.\nSolo se permiten carpetas en su interior.", UI_WorkshopError_FileTypeNotAllowed = "Tu artículo contiene tipos de archivos que no están permitidos.\nNo se permiten las siguientes extensiones de archivo:\n%1", UI_WorkshopError_MissingMapDotInfo = "A su mapa le falta un archivo map.info.", UI_WorkshopError_InvalidMapDotInfo = "Su archivo map.info no es válido.", UI_WorkshopError_MissingModDotInfo = "No se encuentra el archivo mod.info en tu mod.", UI_WorkshopError_InvalidModDotInfo = "Su archivo mod.info no es válido.", UI_WorkshopError_FileNotAllowedInMods = "Archivos no están permitidos en 'Contents/mods/.\nSolo se permiten carpetas en su interior.", UI_WorkshopError_EmptyContentsFolder = "Tú carpeta 'Contents' está vacía.\nAl menos un archivo o carpeta deben estar en el interior.", UI_WorkshopError_EmptyModsFolder = "Tu carpeta 'Contents/mods/' está vacío.\nAl menos una carpeta del mod debe estar dentro.", UI_WorkshopError_PreviewNotFound = "No hay ningún archico preview.png en la carpeta elegida.\nSe requiere una imagen de vista previa PNG de 256x256.", UI_WorkshopError_PreviewFileSize = "El archivo preview.png no debe ser mayor de 1000KB.", UI_WorkshopError_PreviewDimensions = "El archivo preview.png debe ser exactamente de 256x256 píxeles de tamaño.", UI_WorkshopError_PreviewFormat = "El archivo preview.png no se puede leer.\nEl formato parece ser inválido.", -- Workshop server items UI_ServerWorkshopItemScreen_Title = "Artículos de Workshop del Servidor", UI_ServerWorkshopItemScreen_Prompt = "El servidor al que querés unirte requiere estos artículos de Steam Workshop:", UI_ServerWorkshopItemScreen_Error = "Error: %1", UI_ServerWorkshopItemError_SubscribeItemFalse = "SubscribeItem() falló", UI_ServerWorkshopItemError_DownloadItemFalse = "DownloadItem() falló", UI_ServerWorkshopItemError_GetItemInstallTimeStamp = "GetItemInstallTimeStamp() falló", UI_ServerWorkshopItemError_VersionMismatch = "La versión del artículo de la Workshop es diferente a la del servidor", UI_ServerWorkshopItemErrorDetail_VersionMismatch = "Posiblemente la versión del servidor está desactualizada, requiriendo que el servidor sea reiniciado.
Si tu versión está desactualizada, intenta reiniciar Steam para obtener la última versión.", UI_ServerWorkshopItemError_UnknownItemState = "Estado del artículo desconocido", UI_ServerWorkshopItemError_ItemNotSubscribed = "Error al suscribirse al artículo de la Workshop", UI_ServerWorkshopItemError_ItemNotDownloaded = "Error al descargar el artículo de la Workshop", UI_WorkshopServerItemState_FileSize = "Tamaño de archivo %1 MB", UI_WorkshopServerItemState_NotSubscribed = "No suscrito", UI_WorkshopServerItemState_Downloading = "Descargando", UI_WorkshopServerItemState_NeedsUpdate = "Actualización requerida", UI_WorkshopServerItemState_Installed = "Instalado", UI_WorkshopServerItemState_Error = "Error", UI_trait_Herbalist = "Herborista", UI_trait_HerbalistDesc = "Puede encontrar hierbas medicinales para elaborar medicamentos y ungüentos con ellas.", -- Controller test panel UI_ControllerTest_Combo = "Probar mando:", UI_ControllerTest_Axis = "Eje %1:", UI_ControllerTest_Buttons = "Botones:", UI_ControllerTest_Pov = "Pad direccional:", UI_ControllerTest_PovX = "X:", UI_ControllerTest_PovY = "Y:", UI_ControllerTest_None = "", UI_NewGame_Tutorial = "Tutorial", UI_NewGame_Tutorial_desc = "El primer lugar donde deben ir todos los supervivientes recién infectados de Project Zomboid...", UI_NewGame_Scenarios = "Escenario", UI_NewGame_StartingCondition = "Condiciones de partida", UI_NewGame_InitialInfection = "Infección inicial", UI_NewGame_InitialInfection_desc = "Fecha de inicio: 8 de julio de 1993 Entrenamiento para nuevos supervivientes. [NO CANÓNICO] Horda pequeña, zombies recién infectados con sentidos y migración limitados.", UI_StarterCondition_Easy = "Fácil", UI_StarterCondition_Easy_desc = "Multiplicador EXP: x2 Necesidades de supervivencia del personaje: Muy bajo. Inventario: Bate de béisbol, sierra, mochila escolar, martillo, agua y comida.", UI_NewGame_FirstWeek = "La primera semana", UI_NewGame_FirstWeek_desc = "Fecha de inicio: 9 de julio de 1993 Cómo comienza. Horda moderada y casas sin saquear. Agua y electricidad disponible durante un período limitado.", UI_StarterCondition_Normal = "Normal", UI_StarterCondition_Normal_desc = "Multiplicador EXP: x1.5 Necesidades de supervivencia del personaje: Bajo. Inventario: Bate de béisbol, mochila escolar, martillo, agua y comida.", UI_NewGame_SixMonths = "6 meses después", UI_NewGame_SixMonths_desc = "Fecha de inicio: 9 de diciembre de 1993 Cómo termina. Horda grande, casas saqueadas y un mundo cubierto por la naturaleza. Sin agua ni electricidad.", UI_StarterCondition_Hard = "Difícil", UI_StarterCondition_Hard_desc = "Multiplicador EXP: x1.2 Inventario: Agua y comida.", UI_NewGame_Survival = "Supervivencia", UI_NewGame_Survival_desc = "Fecha de inicio: 9 de julio de 1993 La experiencia más extrema. Horda gigante, riesgo elevado y la muerte tras cada paso. ¿Cuánto tiempo podés sobrevivir?", UI_StarterCondition_Hardcore = "Extremo", UI_StarterCondition_Hardcore_desc = "Multiplicador EXP: Ninguno Inventario: Nada.", UI_NewGame_Sandbox = "Mundo abierto", UI_NewGame_Sandbox_desc = "¡Personaliza tu propio apocalipsis zombi! Muere de la manera que quieras...", UI_NewGame_Challenges = "Desafíos", UI_NewGame_SelectDifficulty = "Selecciona un nivel de dificultad para continuar.", UI_NewGame_Mods = "Mods", UI_NewGame_ChooseMods = "Elegir mods...", UI_mainscreen_load = "CARGAR", UI_servers_versionCheck = "Mostrar los servidores que ejecutan diferentes versiones.;", UI_servers_showEmptyServer = "Mostrar servidores vacíos", UI_servers_showWhitelistServer = "Mostrar servidores con whitelist", UI_servers_showPwdProtectedServer = "Mostrar servidores con contraseña", UI_servers_showLargeServer = "Mostrar servidores con mayor cantida de jugadores", UI_servers_showLargeServer_warning = "

AVISO
".. " Los servidores con más de 32 jugadores pueden causar una mala calidad de transmisión de mapa y desincronización. Proceder con cuidado. " .. " Se paciente mientras mejoramos, arreglamos y pulimos. ", UI_ServerConnectPopup_Label = "Estás a punto de conectarte a:", UI_ServerConnectPopup_Connect = "Conectar", UI_CoopConnectPopup_Title = "Uniéndose a partida cooperativa", UI_BootstrapConnectPopup_Title = "Invitación a servidor", UI_ConnectToServer_TitleDedicated = "Conectarse al servidor", UI_ConnectToServer_TitleCoop = "Conectarse al anfitrión", UI_ConnectToServer_ServerName = "Nombre del servidor:", UI_ConnectToServer_ServerIP = "IP del servidor:", UI_ConnectToServer_UserName = "Nombre de usuario:", UI_ConnectToServer_ReminderSteam = "Recordatorio: Este cliente Steam solo puede conectarse a servidores Steam.
La conexión a un servidor LAN o WAN requiere la IP pública del servidor.", UI_ConnectToServer_ReminderNoSteam = "Recordatorio: Este cliente que no es de Steam solo puede conectarse a servidores que no son de Steam.", UI_optionscreen_ambient_volume = "Volumen de ambiente", UI_Difficulty = "Dificultad", -- UI_OnConnectFailed_UnknownHost = "Anfitrión desconocido", UI_OnConnectFailed_AccessDenied = "Acceso denegado", UI_OnConnectFailed_AlreadyConnected = "El usuario ya está conectado al servidor", UI_OnConnectFailed_ConnectionLost = "La conexión con el servidor se perdió", UI_OnConnectFailed_Banned = "Fuiste baneado de este servidor", UI_OnConnectFailed_BannedReason = "Fuiste baneado de este servidor. Motivo: %1", UI_OnConnectFailed_InvalidServerPassword = "La contraseña de servidor proporcionada es incorrecta", UI_OnConnectFailed_ClientVersionMismatch = "Versión de cliente (%1) no coincide con la versión del servidor (%2)", UI_OnConnectFailed_ServerFull = "Servidor lleno", UI_OnConnectFailed_InvalidUsername = "El nombre de usuario proporcionado es inválido", UI_OnConnectFailed_NonAsciiCharacters = "El nombre de usuario contiene caracteres que no son Ascii.", UI_OnConnectFailed_UnknownUsername = "El nombre de usuario proporcionado es desconocido", UI_OnConnectFailed_UserPasswordRequired = "Se requiere una contraseña de la cuenta", UI_OnConnectFailed_DuplicateAccount = "Ya existe una cuenta con ese nombre de usuario", UI_OnConnectFailed_InvalidUsernamePassword = "El nombre de usuario o la contraseña que ha introducido son incorrectos.", UI_OnConnectFailed_MaxAccountsReached = "No se pueden crear más cuentas para este cliente", UI_OnConnectFailed_FailedTCPTest = "Error de conexión al puerto de descarga TCP %1", UI_OnConnectFailed_CreateQueryUGCDetailsRequest = "Error al obtener detalles del artículo de Workshop", UI_OnConnectFailed_ModRequired = "El mod %1 no está instalado", UI_OnConnectFailed_QueueNotFound = "La fila para conectarse no fue encontrada. El cliente no fue registrado.", UI_OnConnectFailed_Ping = "Tu latencia es muy alta para conectarse a este servidor.", -- UI_ValidationFailed_Type1 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 1.", UI_ValidationFailed_Type2 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 2.", UI_ValidationFailed_Type3 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 3.", UI_ValidationFailed_Type4 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 4.", UI_ValidationFailed_Type5 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 5.", UI_ValidationFailed_Type6 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 6.", UI_ValidationFailed_Type7 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 7.", UI_ValidationFailed_Type8 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 8.", UI_ValidationFailed_Type9 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 9.", UI_ValidationFailed_Type10 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 10.", UI_ValidationFailed_Type11 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 11.", UI_ValidationFailed_Type12 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 12.", UI_ValidationFailed_Type13 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 13.", UI_ValidationFailed_Type14 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 14.", UI_ValidationFailed_Type15 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 15.", UI_ValidationFailed_Type16 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 16.", UI_ValidationFailed_Type17 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 17.", UI_ValidationFailed_Type18 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 18.", UI_ValidationFailed_Type19 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 19.", UI_ValidationFailed_Type20 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 20.", UI_ValidationFailed_Type21 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 21.", UI_ValidationFailed_Type22 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 22.", UI_ValidationFailed_Type23 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 23.", UI_ValidationFailed_Type24 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 24.", UI_ValidationFailed_Type25 = "Paquete mal formado detectado. Tipo 25.", UI_Policy_Ban = "Fuiste baneado de este servidor.", UI_Policy_Kick = "Fuiste echado de este servidor.", -- UI_GameLoad_UnexpectedError1 = "Lo sentimos, se ha producido un error inesperado. Pulsa Escape o el botón izquierdo del ratón para salir.", UI_GameLoad_UnexpectedError2 = "El siguiente archivo puede contener información útil sobre este error:", UI_GameLoad_HowToExit = "Presioná Escape o el botón izquierdo del ratón para salir del juego.", UI_GameLoad_MapDownloadFailed = "No se pudo descargar el mapa del servidor.", UI_GameLoad_KickChecksum = "Fuiste expulsado porque tus archivos de juego no coinciden con los del servidor.", UI_GameLoad_TimedOut = "Tiempo de espera hasta que el servidor responda.", -- Server Settings Editor UI_ServerSettings_Title1 = "Ajustes del servidor", UI_ServerSettings_Title2 = "Crear nuevos ajustes", UI_ServerSettings_Title3 = "Cambiar ajustes: %1", UI_ServerSettings_Title4 = "Duplicar ajustes: %1", UI_ServerSettings_Title5 = "Renombrar ajustes: %1", UI_ServerSettings_Title6 = "Eliminar ajustes: %1", UI_ServerSettings_Title7 = "Editar zonas de aparición: %1", UI_ServerSettings_ButtonNew = "Crear nuevos ajustes", UI_ServerSettings_ButtonEdit = "Cambiar ajustes seleccionados", UI_ServerSettings_ButtonDuplicate = "Duplicar ajustes seleccionados", UI_ServerSettings_ButtonRename = "Renombrar ajustes seleccionados", UI_ServerSettings_ButtonDelete = "Eliminar ajustes seleccionados", UI_ServerSettings_ListOfSettings = "Ajustes guardados en %1", UI_ServerSettings_LabelNewName = "Introducí un nombre para los nuevos ajustes:", UI_ServerSettings_LabelNewFiles = "Se crearán estos archivos:", UI_ServerSettings_LabelDuplicate = "Introducí un nombre para la copia de ajustes:", UI_ServerSettings_LabelAffectedFiles = "Afectará a estos archivos:", UI_btn_duplicate = "DUPLICAR", UI_btn_remove = "ELIMINAR", UI_ServerSettings_LabelRename = "Introducí un nuevo nombre para estos ajustes:", UI_btn_rename = "RENOMBRAR", UI_ServerSettings_WillBeDeleted = "serán eliminados", UI_ServerSettings_ListOfWorkshopItems = "Artículos de la Workshop usados por este servidor:", UI_ServerSettings_AddInstalledWorkshopItem = "Añadir artículo de la Workshop a la lista:", UI_ServerSettings_AddInstalledWorkshopItem_tooltip = "El servidor instalará artículos de Workshop al iniciarse. Se les pedirá a los jugadores que instalen artículos de Workshop cuando quieran unirse al servidor.", UI_ServerSettings_AddOtherWorkshopItem = "Añadir otro artículo de la Workshop por ID a la lista:", UI_ServerSettings_AddOtherWorkshopItem_tooltip = "Introducí una ID de artículo de Workshop, luego presioná INTRO.", UI_ServerSettings_ListOfMods = "Mods usados por este servidor:", UI_ServerSettings_AddInstalledMod = "Añadir un mod a la lista:", UI_ServerSettings_AddInstalledMod_tooltip = "Los jugadores necesitarán estos mods para unirse.", UI_ServerSettings_AddOtherMod = "Añadir otro mod por ID a la lista:", UI_ServerSettings_AddOtherMod_tooltip = "Introducí una ID de un mod, luego presioná INTRO.", UI_ServerSettings_ListOfMaps = "Mapas usados por este servidor:", UI_ServerSettings_AddInstalledMap = "Añadir un mapa disponible a la lista:", UI_ServerSettings_AddInstalledMap_tooltip = "Los mapas del juego y de mods instalados se muestran aquí.", UI_ServerSettings_AddOtherMap = "Añadir otro mapa a la lista:", UI_ServerSettings_AddOtherMap_tooltip = "Introducí el nombre de la carpeta, luego presioná INTRO.", UI_ServerSettings_ButtonMoveUp = "Mover arriba", UI_ServerSettings_ButtonMoveUp_tooltip = "Los mapas colocados más arriba en la lista tienen una prioridad más alta que los mapas de más abajo. Si dos mapas se solapan en el mundo del juego, se utilizarán las zonas de los mapas de mayor prioridad.", UI_ServerSettings_ButtonMoveDown = "Mover abajo", UI_ServerSettings_ButtonRemove = "Remover", -- Edit SpawnPoints File UI_ServerSettings_ListOfSpawnProfessions = "Profesiones:", UI_ServerSettings_ListOfSpawnPoints = "Zonas de aparición para la profesión seleccionada:", UI_ServerSettings_AddSpawnProfession = "Agregar una profesión:", UI_ServerSettings_AddSpawnProfession_tooltip = "Las profesiones que no estén en la lista superior usarán las zonas de aparición de 'desempleado'. Aquí se muestran las profesiones activas del juego y de otros mods.", UI_ServerSettings_AddOtherSpawnProfession = "Agregar otra profesión:", UI_ServerSettings_AddOtherSpawnProfession_tooltip = "Escribí una palabra clave para la profesión, luego presioná Intro. Usá esto para profesiones agregadas por mods.", UI_ServerSettings_AddSpawnPoint = "Agregar un punto de aparición:", UI_ServerSettings_AddSpawnPoint_tooltip = "Escribí las coordenadas del mundo con el estilo x,y,z. Luego presioná Intro.", UI_ServerSettings_UnemployedRequired = "Debe existir al menos una zona de aparición para la profesión 'Desempleado', que se usará como valor predeterminado cuando la profesión de un jugador no esté en la lista. Otras profesiones en la lista deben tener al menos una zona de aparición.", -- INI Setting Groups UI_ServerSettingGroup_Backups = "Respaldos", UI_ServerSettingGroup_Details = "Detalles", UI_ServerSettingGroup_Steam = "Steam", UI_ServerSettingGroup_SteamWorkshop = "Steam Workshop", UI_ServerSettingGroup_Map = "Mapa", UI_ServerSettingGroup_SpawnRegions = "Zonas de aparición", UI_ServerSettingGroup_Mods = "Mods", UI_ServerSettingGroup_Players = "Jugadores", UI_ServerSettingGroup_Admin = "Administrador", UI_ServerSettingGroup_Fire = "Fuego", UI_ServerSettingGroup_PVP = "PVP", UI_ServerSettingGroup_Loot = "Loot", UI_ServerSettingGroup_Faction = "Facciones", UI_ServerSettingGroup_Safehouse = "Refugio", UI_ServerSettingGroup_Chat = "Chat", UI_ServerSettingGroup_RCON = "RCON", UI_ServerSettingGroup_Discord = "Discord", UI_ServerSettingGroup_UPnP = "UPnP", UI_ServerSettingGroup_Other = "Otros", UI_ServerSettingGroup_Vehicles = "Vehículos", UI_ServerSettingGroup_Voice = "Comunicación por voz", -- Spawn Regions UI_ServerSettings_ButtonAddRegion = "Añadir zona", UI_ServerSettings_ButtonRemoveRegion = "Eliminar zona", UI_ServerSettings_ButtonEditRegion = "Editar archivo", UI_ServerSettings_ButtonEditRegion_tooltip1 = "Los archivos en media/maps/ u otras carpetas no se pueden editar.", UI_ServerSettings_ButtonEditRegion_tooltip2 = "El nombre del archivo debe terminar con 'spawnpoints.lua'.", -- Sandbox Presets UI_ServerSettingsGroup_SandboxPresets = "Ajustes", UI_ServerSettings_ListOfPresets = "Lista de ajustes:", UI_ServerSettings_ButtonApplyPreset = "Aplicar ajuste", -- Server Option Tooltips UI_ServerOption_PlayerBumpPlayer_tooltip = "Habilita que los jugadores se choquen (y puedan tirarse entre si) al correr en contra.", UI_ServerOption_DefaultPort_tooltip = "Puerto UDP que usarán los jugadores al conectarse al servidor.", UI_ServerOption_PublicName_tooltip = "Se muestra en el explorador de servidores del juego (y posiblemente en el de Steam).", UI_ServerOption_PublicDescription_tooltip = "Se muestra en el explorador de servidores del juego.", UI_ServerOption_Public_tooltip = "Lista el servidor en el explorador de servidores del juego (y posiblemente en el de Steam).", UI_ServerOption_Password_tooltip = "Los jugadores deben saber la contraseña para unirse al servidor. Se ignora cuando sea un servidor de Steam.", UI_ServerOption_PauseEmpty_tooltip = "El tiempo de juego se detiene cuando no hay jugadores conectados", UI_ServerOption_GlobalChat_tooltip = "Permitir o no el uso de /all en el chat global.", UI_ServerOption_ServerWelcomeMessage_tooltip = "Se mostrará en el chat cuando un jugador se conecte.", UI_ServerOption_Mods_tooltip = "Introducí el ID de carga del mod. Puede ser encontrado en \Steam\steamapps\workshop\modID\mods\modName\info.txt", UI_ServerOption_Map_tooltip = "Introducí la carpeta del mod encontrado en \Steam\steamapps\workshop\modID\mods\modName\media\maps\", UI_ServerOption_MaxPlayers_tooltip = "Máximo número e jugadores que puede haber en el servidor en cualquier momento. Sin incluir administradores.
ADVERTENCIA: Más de 32 jugadores pueden causar una mala calidad de transmisión de mapa y desincronización. Proceder con cuidado.", UI_ServerOption_PingLimit_tooltip = "Límite de latencia, en milisegundos, antes de que un jugador sea echado del servidor. (Poner en 100 para deshabilitar)", UI_ServerOption_NoFireSpread_tooltip = "Activ ao desactiva que el fuego se esparsa entre mosaicos. Verdadero significa que no se esparcirá. (El esparcimiento de fuego entre Zombies no se verá afectado)", UI_ServerOption_NoFire_tooltip = "Todas las formas de fuego desactivada - excepto por las fogatas", UI_ServerOption_AnnounceDeath_tooltip = "Si está activado, cada vez que un jugador muera, un mensaje se enviará a todo el mundo en el chat", UI_ServerOption_RCONPort_tooltip = "El puerto par ala RCON (Consola Remota)", UI_ServerOption_RCONPassword_tooltip = "Contraseña RCON (Elige una contraseña buena)", UI_ServerOption_DiscordEnable_tooltip = "Habilita la integración de chat global con un canal de Discord", UI_ServerOption_DiscordToken_tooltip = "Token de acceso de bot de Discord", UI_ServerOption_DiscordChannel_tooltip = "Nombre del canal de Discord. (Usá la opción del ID del canal si tenés problemas)", UI_ServerOption_DiscordChannelID_tooltip = "ID del canal de Discord. (Usar si tenés problemas con la opción de usar el nombre)", UI_ServerOption_WorkshopItems_tooltip = "Lista los IDs de los mods del Worksho para descargar. Cada uno debe estar separado con punto y coma. Ejemplo: WorkshopItems=514427485;513111049", UI_ServerOption_SteamVAC_tooltip = "Activar el sistema VAC de Steam", UI_ServerOption_ResetID_tooltip = "Este número se cambia después de hacer un reiniciado simple. Cambiando este número se eliminarán los datos de los jugadores (pero no los archivos de personaje del jugador).", UI_ServerOption_MaxAccountsPerUser_tooltip = "Limita el número de cuentas diferentes que un solo jugador de Steam puede crear en este servidor. Se ignora cuando sea un servidor de Steam.", UI_ServerOption_SpawnPoint_tooltip = "Obliga a cada nuevo jugador a aparecer en las coordenadas x,y,z. Sin efecto cuando sea 0,0,0.", UI_ServerOption_SpawnItems_tooltip = "Los jugadores aparecen con algunos objetos. \nSepara varios objetos con comas. \nEjemplo: Base.Axe,Base.BigHikingBag", UI_ServerOption_ServerPlayerID_tooltip = "Escrito en los archivos del personaje del jugador, así que los jugadores no pueden usar archivos de personaje del juego individual o de otros servidores.", UI_ServerOption_Open_tooltip = "Los jugadores pueden unirse sin tener una cuenta en la lista de acceso.", UI_ServerOption_AutoCreateUserInWhiteList_tooltip = "Agregar jugadores a la whitelist cuando se conecten al servidor. Para servidores abiertos.", UI_ServerOption_DropOffWhiteListAfterDeath_tooltip = "Eliminar jugador de la lista blanca después de morir. Evita la creación de un nuevo personaje después de morir en el juego.", UI_ServerOption_DisplayUserName_tooltip = "Mostrar nombres de usuarios encima de la cabeza del personaje en el juego.", UI_ServerOption_ShowFirstAndLastName_tooltip = "Muestra el nombre y el apellido sobre los jugadores en lugar del nombre de usuario.", UI_ServerOption_KickFastPlayers_tooltip = "Expulsar jugadores que parecen moverse más rápido de lo posible.", UI_ServerOption_SleepAllowed_tooltip = "Los jugadores pueden optar por dormir en cualquier momento.", UI_ServerOption_SleepNeeded_tooltip = "Los jugadores se cansan y necesitan dormir. Sin efecto si SleepAllowed", UI_ServerOption_PlayerRespawnWithSelf_tooltip = "Los jugadores pueden reaparecer en el juego donde murieron.", UI_ServerOption_PlayerRespawnWithOther_tooltip = "Los jugadores pueden reaparecer en el juego en la posición de un jugador en pantalla dividida.", UI_ServerOption_PVP_tooltip = "Los jugadores pueden dañar a otros jugadores.", UI_ServerOption_SafetySystem_tooltip = "Los jugadores pueden entrar y salir del modo PVP individualmente. Un jugador puede lastimar a otro jugador solo cuando uno o ambos jugadores están en el modo PVP. Los jugadores son libres de hacerse daño mutuamente en cualquier momento.", UI_ServerOption_ShowSafety_tooltip = "Muestra el icono de una calavera encima de la cabeza de los jugadores que estén en modo PVP.", UI_ServerOption_SafetyToggleTimer_tooltip = "Tiempo que tarda un jugador en activar o desactivar el modo PVP.", UI_ServerOption_SafetyCooldownTimer_tooltip = "Tiempo de espera antes de que un jugador pueda activar o desactivar el modo PVP de nuevo después de haberlo usado anteriormente.", UI_ServerOption_SteamScoreboard_tooltip = "Mostrar nombres y logos de Steam en la lista de jugadores.\nPuede ser 'true', 'false', o 'admin' (sin comillas).", UI_ServerOption_HoursForLootRespawn_tooltip = "Una zona no debe ser visitada durante este número de horas en el juego para que reaparezca el loot. La opción 'Reaparición de loot' del modo 'Mundo abierto' será ignorada.", UI_ServerOption_MaxItemsForLootRespawn_tooltip = "En los contenedores con esta cantidad de objetos, o más, no reaparecerá ningún nuevo objeto.", UI_ServerOption_ConstructionPreventsLootRespawn_tooltip = "Los objetos no reaparecerán en zonas en la que los jugadores hayan construido estructuras.", UI_ServerOption_ItemNumbersLimitPerContainer_tooltip = "Número máximo de objetos que se pueden colocar en un contenedor. Cero significa sin límite.", UI_ServerOption_HoursForWorldItemRemoval_tooltip = "Número de horas desde que un objeto se dejó caer al suelo antes de ser eliminado. Los objetos se eliminarán la próxima vez que se cargue esa parte del mapa. Cero significa que los objetos no se eliminan.", UI_ServerOption_WorldItemRemovalList_tooltip = "Una lista, separada por comas, de los tipos de objetos que se eliminarán después de las horas de HoursForWorldItemRemoval.", UI_ServerOption_ItemRemovalListBlacklistToggle_tooltip = "Si está activado, cualquier objeto que no esté en WorldItemRemovalList será eliminado.", UI_ServerOption_AdminSafehouse_tooltip = "Solo los administradores pueden reclamar refugios.", UI_ServerOption_PlayerSafehouse_tooltip = "Cualquier jugador puede reclamar refugios", UI_ServerOption_SafehouseAllowTrepass_tooltip = "Permite a cualquier jugador entrar en un refugio.", UI_ServerOption_SafehouseAllowFire_tooltip = "Permite que el fuego pueda dañar refugios.", UI_ServerOption_SafehouseAllowLoot_tooltip = "Permite a cualquier jugador tomar objetos de un refugio.", UI_ServerOption_SafehouseAllowRespawn_tooltip = "Los jugadores pueden reaparecer en un refugio si antes de morir eran miembros del mismo.", UI_ServerOption_SafehouseDaySurvivedToClaim_tooltip = "Los jugadores deben haber sobrevivido este número de días de juego antes de poder reclamar un refugio.", UI_ServerOption_SafeHouseRemovalTime_tooltip = "Los jugadores son eliminados automáticamente de un refugio que no han visitado por el número de horas de juego introducido.", UI_ServerOption_SafehouseAllowNonResidential_tooltip = "Habilita a los jugadores a reclamar edificios no residenciales.", UI_ServerOption_UPnP_tooltip = "Intentará configurar una puerta de enlace a Internet mediante UPnP que configurará automáticamente las reglas de reenvío de puerto.", UI_ServerOption_VoiceEnable_tooltip = "VOIP está habilitado cuando se marque", UI_ServerOption_VoiceMinDistance_tooltip = "La distancia mínima en baldosas en la cual la voz puede ser escuchada.", UI_ServerOption_VoiceMaxDistance_tooltip = "La distancia máxima en baldosas en la cual la voz puede ser escuchada.", UI_ServerOption_Voice3D_tooltip = "Activa el audio direccional para VOIP", UI_ServerOption_server_browser_announced_ip_tooltip = "Establece la IP desde la cual el servidor se transmite. Esto es para configuraciones de red con múltiples direcciones de IP, como granjas de servidores", UI_ServerOption_FastForwardMultiplier_tooltip = "habilita que tan rápido pasa el tiempo cuando los jugadores duermen. El valor multiplica la velocidad con la que pasa el tiempo mientras se duerme.", UI_ServerOption_DisableSafehouseWhenPlayerConnected_tooltip = "Safehouse acts like a normal house if a member of the safehouse is connected (so secure when players are offline)", UI_ServerOption_Faction_tooltip = "Los jugadores pueden crear facciones si se habilita", UI_ServerOption_FactionDaySurvivedToCreate_tooltip = "Los jugadores deben sobrevivir esta cantidad de días dentro del juego antes de crar una facción", UI_ServerOption_FactionPlayersRequiredForTag_tooltip = "Número de jugadores requeridos para formar una facción antes de que el dueño pueda crear una etiqueta", UI_ServerOption_ClientCommandFilter_tooltip = "Lista de comandos separados por punto y coma que no se escribirán en el registro cmd.txt del servidor.\n-vehicle.* significa que no se debe escribir ningún comando de vehículo. \n+vehicle.installPart significa que se debe escribir ese comando.", UI_ServerOption_ClientActionLogs_tooltip = "Lista de acciones separada por punto y coma que serán escritas al registro del servidor ClientActionLogs.txt.", UI_ServerOption_PerkLogs_tooltip = "Sigue cambios de los gajes de cada jugador en el registro PerkLog.txt", UI_ServerOption_DisableRadioStaff_tooltip = "Desactiva las transmisiones de radio de los jugadores con cualquier nivel de acceso.", UI_ServerOption_DisableRadioAdmin_tooltip = "Desactiva las transmisiones de radio de los jugadores con nivel de acceso admin.", UI_ServerOption_DisableRadioGM_tooltip = "Desactiva las transmisiones de radio de los jugadores con nivel de acceso gm.", UI_ServerOption_DisableRadioOverseer_tooltip = "Desactiva las transmisiones de radio de los jugadores con nivel de acceso overseer.", UI_ServerOption_DisableRadioModerator_tooltip = "Desactiva las transmisiones de radio de los jugadores con nivel de acceso moderator.", UI_ServerOption_DisableRadioInvisible_tooltip = "Desactiva las transmisiones de radio de los jugadores invisibles.", UI_ServerOption_BloodSplatLifespanDays = "Duración de las manchas de sangre", UI_ServerOption_BloodSplatLifespanDays_tooltip = "Número de días antes de que se eliminen las manchas de sangre más antiguas.
La eliminación se produce cuando se cargan los segmentos de mapa.
Cero significa que nunca se eliminan.", UI_ServerOption_AllowNonAsciiUsername = "Permitir un nombre de usuario sin caracteres Ascii.", UI_ServerOption_AllowNonAsciiUsername_tooltip = "Permitir o no el uso de caracteres no Ascii (cirílico...) en el nombre de usuario", UI_ServerOption_ZombieUpdateRadius_tooltip = "El radio para el que se envía la actualización masiva de los zombies, se establece en 0.0 para el comportamiento antiguo.", UI_optionscreen_voiceMode = "Modo VOIP", UI_optionscreen_voiceEnable = "Habilitar VOIP", UI_optionscreen_voiceRecordDevice = "Dispositivo de entrada", UI_optionscreen_voiceVADMode = "Actividad de voz", UI_optionscreen_voiceAGCMode = "Modo de Aumento Automático de Volúmen", UI_optionscreen_binding_Voice = "Voz", UI_optionscreen_binding_Enable voice transmit = "Tecla a pulsar para hablar", UI_PPT = "Pulsar para hablar", UI_VAD = "Actividad de voz", UI_Mute = "Solo escuchar", UI_VADMode1_Quality = "Calidad", UI_VADMode2_LowBitrate = "Bitrate bajo", UI_VADMode3_Aggressive = "Agresivo", UI_VADMode4_VeryAggressive = "Muy agresivo", UI_AGCMode1_AdaptiveAnalog = "Adaptativo Analógico", UI_AGCMode2_AdaptiveDigital = "Adaptativo Digital", UI_AGCMode3_FixedDigital = "Fijo Digital", UI_optionscreen_voiceVolumeMic = "Sensibilidad de entrada", UI_optionscreen_voiceVolumeMic_tt = "Sensibilidad de entrada", UI_optionscreen_voiceVolumePlayers = "Volumen de voz", UI_optionscreen_voiceVolumePlayers_tt = "Volumen de voz", UI_optionscreen_voiceVolumeMicIndicator = "Señal de micrófono", UI_optionscreen_voiceVolumeMicIndicator_tt = "Señal de micrófono", UI_ServerOption_DoLuaChecksum_tooltip = "Expulsa a los jugadores que sus archivos de juego no coinciden con los del servidor.", UI_ServerOption_AllowDestructionBySledgehammer_tooltip = "Permite a los jugadores destruir objetos del mundo con la almádena.", UI_ServerOption_SledgehammerOnlyInSafehouse_tooltip = "Allow players to destroy world objects only in their safehouse (require AllowDestructionBySledgehammer to true).", UI_ServerOption_HoursForCorpseRemoval_tooltip = "Elimina los cadáveres más antiguos que el número de horas de juego introducido.", UI_ServerOption_MinutesPerPage_tooltip = "El número de minutos de juego que se tarda en leer una página de un libro.", UI_ServerOption_SaveWorldEveryMinutes_tooltip = "Las zonas cargadas del mapa se guardan después del número de minutos de juego seleccionado. El mapa se guarda generalmente solo después de que los jugadores dejen una zona cargada.", UI_ServerOption_RemovePlayerCorpsesOnCorpseRemoval_tooltip = "Si es activado, cuando se ejecuta HoursForCorpseRemoval, también se eliminarám los cadáveres de los jugadores.", UI_ServerOption_TrashDeleteAll_tooltip = "Si es activado, el jugador puede utilizar el botón "borrar todo" en las papeleras.", UI_ServerOption_PVPMeleeWhileHitReaction_tooltip = "Si es activado, el jugador puede devolver el golpe cuando es golpeado por otro jugador.", UI_ServerOption_MouseOverToSeeDisplayName_tooltip = "Si está activado, los jugadores tendrán que pasar el ratón por encima de alguien para ver su nombre.", UI_ServerOption_HidePlayersBehindYou_tooltip = "Si está activado, ocultara automáticamente al jugador que no podés ver (como los zombies).", UI_ServerOption_PVPMeleeDamageModifier_tooltip = "Damage multiplier for PVP melee attacks.", UI_ServerOption_PVPFirearmDamageModifier_tooltip = "Damage multiplier for PVP ranged attacks.", UI_ServerOption_CarEngineAttractionModifier_tooltip = "Modify the range of zombie attraction to cars. (Lower values can help with lag.)", UI_Alarm = "Alarma", UI_On = "Encendida", UI_Off = "Apagada", UI_trait_Cook2Desc = "Sabe cocinar", UI_InventoryInfo = " Este es el panel del inventario. Hacé click derecho sobre los objetos para mostrar sus usos; si se puede comer, beber, equipar o usar para elaborar recetas. También vas a encontrar una lista de las diferentes bolsas o mochilas que llevás encima. El uso de estas reduce tu peso total transportable. Hacé click en ellas para ver lo que hay dentro, arrastrá y soltá su contenido si lo deseás. Hacé click en la flecha pequeña para expandir la lista de objetos transportados. Este icono significa que el objeto está actualmente equipado.", UI_LootInfo = " Este es el panel de saqueo. El panel de saqueo muestra cada contenedor y armario al alcance de tu personaje. Al hacer click en cada uno se muestra los objetos en su interior. Los objetos que se han tirado al suelo también se mostrarán aquí. Al hacer click en 'Agarrar todo' se moverá todo el contenido del contenedor a tu inventario. También podés arrastrar y soltar montones de objetos.", UI_HealthPanel = " Este es el panel de salud. Esta pantalla muestra las lesiones y el estado general de tu personaje. Para tratar una lesión: asegurate de que llevás encima un elemento relevante (por ejemplo, una venda) y hacé click derecho sobre la herida para aplicarla. (La venda en sí también puede ser seleccionada y usada.) Lesiones comunes Rasguño/Quemadura: Aplicar el vendaje y esperar. Podés empapar el vendaje en alcohol o desinfectante para evitar que la herida se infecte. Herida profunda: Coserla con la aguja de sutura, utilizando un porta agujas para obtener los mejores resultados. Aplicar vendaje. Fragmentos de cristal incrustados: Sacar los fragmentos con unas pinzas o un porta agujas. Aplicar vendaje. Sangrado: Aplicar vendaje. Cambiar el vendaje regularmente para evitar que se ensucie y que la herida se infecte. Fractura: Elaborar una férula usando un trozo de tela y un pedazo de madera (por ejemplo una rama). Aplicar férula. Lleva un largo periodo de recuperación. Herida infectada: Empapá vendaje en desinfectante o alcohol. Aplicar vendaje. Tomá antibióticos para luchar contra la infección. Bala alojada: Sacar la bala con pinzas o un porta agujas. Suturar y vendar. Recordá empapar el vendaje con alcohol o desinfectante. Mordisco: Aplicar vendaje y rezar.", UI_ClothingInsPanel = " Este es el panel de aislamiento de la ropa. Esta pantalla muestra cómo de bien aisladas están tus partes del cuerpo. Cuando se está en ambientes fríos se requiere un buen aislamiento. Aunque en verano puede que quieras refrescarte.", UI_SkillPanel = " Este es el panel de habilidades. Aquí se muestran las habilidades que podés aprender. La velocidad de aprendizaje depende de la profesión y rasgos elegidos. Se puede acelerar mediante la lectura de libros de habilidad, que proporcionan un mutiplicador de XP para cada habilidad en particular. La XP se obtiene de forma pasiva, a través de repetir acciones a lo largo de tu supervivencia, y mejora la calidad de tus acciones. La ganancia de XP en las habilidades también te recompensa con XP global. Esto te ofrece puntos para desbloquear el siguiente nivel de cada habilidad, una vez que el anterior haya sido desbloqueado.", UI_CraftingUI = " Este es el panel de elaboración. Todas las recetas disponibles se muestran aquí en pestañas que corresponden a diversas habilidades. Los objetos se elaboran usando otros objetos de nuestro inventario, del suelo o de cualquier contenedor que tengamos cerca. Muchas de las recetas, sobre todo de Cocina, requieren varios elementos. Para hacer un sándwich, por ejemplo, toma rebanadas de pan y luego añade entre diferentes productos alimenticios. Las recetas más complejas están a menudo bloqueadas para ciertas profesiones. Sin embargo, estas se pueden aprender también con revistas de habilidad si tenés un nivel suficientemente alto. Las recetas de elaboración se pueden buscar rápidamente usando el filtro, o añadiéndola a tu lista de favoritos personal.", UI_ProtectionPanel = "", UI_CharacterCreation = " Esta es la pantalla de creación de personajes. Los rasgos negativos y positivos deben estar balanceados. Los puntos negativos generados por rasgos 'verdes' deben ser compensados con puntos positivos generados por rasgos 'rojos'. hacé doble click en un rasgo para añadirlo a tu personaje. Algunas profesiones proporcionan aumentos de habilidad y, a menudo, desbloquean recetas de elaboración propias, a costa de tener menos puntos para rasgos. Un personaje desempleado tendrá más puntos para gastar en rasgos. Se pueden guardar y cargar diversas configuraciones de personaje en la parte inferior de la pantalla.", UI_InfoBtn = "INFO", UI_profdesc_lumberjack = "Movimiento ligeramente más rápido a través de zonas forestales y bosques.", UI_profdesc_parkranger = "Movimiento mucho más rápido a través de zonas forestales y bosques.", UI_trait_Smoker = "Fumador", UI_trait_SmokerDesc = "Disminuye el estrés y la infelicidad al fumar. Aumenta la infelicidad si no se fuma.", UI_Scoreboard_Stats = "Estadísticas", UI_mainscreen_adminpanel = "PANEL DE ADMINISTRADOR", UI_optionscreen_multiplayer = "MULTIJUGADOR", UI_optionscreen_showUsername = "Mostrar tu nombre", UI_optionscreen_showUsernameTooltip = "Tu nombre va a ser visible para los demás siempre, pero lo podés ocultar en tu propia pantalla", UI_optionscreen_personalTextColor = "Color de texto", UI_ServerStatus_CreateBackup = "Creando backup", UI_ServerStatus_Init = "Iniciando sistemas de servidor", UI_ServerStatus_Terminated = "Terminado", UI_ServerStatus_Started = "Servidor iniciado:", UI_ServerStatus_Initialising = "Inicializando", UI_ServerStatus_LoadingWorld = "Cargando mundo", UI_ServerStatus_Launching = "Comenzando...", UI_optionscreen_replaceKey = "¿Reemplazar?", UI_Radio_IncreaseStepSize = "Mantené pulsada la tecla de 'Correr' para aumentar el tamaño de paso.", UI_ServerOptionDesc_AddUser = "Usá este comando para añadir un nuevo usuario en la whitelist, usá: /adduser \nombre jugador\ \contraseña\", UI_ServerOptionDesc_Save = "Guarda el mundo actual", UI_ServerOptionDesc_Quit = "Guardar y salir del servidor", UI_ServerOptionDesc_Alarm = "Suena una alarma en la posición del administrador. (Debés estar en una habitación.)", UI_ServerOptionDesc_Chopper = "Ordenar un evento de helicóptero en un jugador al azar", UI_ServerOptionDesc_Gunshot = "Hacer sonar disparos en un jugador al azar", UI_ServerOptionDesc_StartRain = "Iniciar lluvia en el servidor", UI_ServerOptionDesc_StopRain = "Parar la lluvia en el servidor", UI_ServerOptionDesc_StartStorm = "Inicia una tormenta en el servidor. Usá /startstorm "duracion", la duración opcional está en horas de juego", UI_ServerOptionDesc_StopWeather = "Para el clima en el servidor", UI_ServerOptionDesc_Thunder = "Usar /thunder start y /thunder stop", UI_ServerOptionDesc_Lightning = "Usá /lightning "usuario", el nombre de usuario es opcional excepto desde la consola del servidor", UI_ServerOptionDesc_ReloadOptions = "Recargar las opciones del servidor (ServerOptions.ini) y enviar a los clientes", UI_ServerOptionDesc_BanUser = "Bloquear un jugador. Añade -ip para prohibir una dirección ip. Añade -r \motivo\ para especificar una razón para el bloqueo. Usá: /banuser \nombre jugador\ -ip -r \motivo\. Ejemplo: /banuser \rj\ -ip -r \por insultar\", UI_ServerOptionDesc_UnBanUser = "Desbloquear jugador. Usar : /unbanuser \nombre de jugador\", UI_ServerOptionDesc_Kick = "Expulsar jugador. Añade -r \motivo\ para especificar una razón para la expulsión. Usar: /kickuser \nombre jugador\ -r \motivo\", UI_ServerOptionDesc_AddAllWhitelist = "Añadir a todos los jugadores conectados actualmente con una contraseña a la whitelist para que su cuenta esté protegida.", UI_ServerOptionDesc_AddWhitelist = "Añadir a un jugador conectado con contraseña a la whitelist, así su cuenta estará protegida. Usá: /addusertowhitelist \nombre jugador\", UI_ServerOptionDesc_RemoveWhitelist = "Eliminar un usuario de la whitelist. Usar: /removeuserfromwhitelist \nombre de jugador\", UI_ServerOptionDesc_ShowOptions = "Muestra la lista de opciones y valores actuales del servidor.", UI_ServerOptionDesc_ChangeOptions = "Cambia las opciones del servidor. Usá: /changeoption optionName \nuevo valor\", UI_ServerOptionDesc_GodMod = "Convierte a un jugador invencible. Si no especificás un nombre de usuario, entonces vos te vas a hacer invencible. Usá: /godmod nombre jugador -valor, ejemplo: /godmod rj -true (puede ser -false)", UI_ServerOptionDesc_Invisible = "Hace que un jugador sea invisible para los zombies. Si no se establece ningún nombre de usuario, te volverás invisible tú mismo. Usar: /invisible \nombre de usuario\ -valor, ejemplo /invisible \rj\ -true (puede ser -false)", UI_ServerOptionDesc_AddItem = "Añade un objeto a un jugador. Si no especificas un usuario, el objeto se añadirá a tu inventario. La cantidad es opcional. Usá /additem \nombre jugador\ \module.item\ cantidad, ejemplo : /additem \rj\ \Base.Axe\ cantidad", UI_ServerOptionDesc_AddVehicle = "Generar un nuevo vehículo. Usar: /addvehicle \script\ \usuario o x,y,z\, ejemplo /addvehicle \Base.VanAmbulance\ \rj\", UI_ServerOptionDesc_CreateHorde = "Genera una horda cerca de un jugador. Usá: /createhorde cantidad \nombre jugador\, ejemplo /createhorde 150 \rj\, el nombre de jugador es opcional excepto desde la consola del servidor.", UI_ServerOptionDesc_Players = "Lista de todos los jugadores conectados", UI_ServerOptionDesc_ServerMsg = "Difundir un mensaje a todos los jugadores conectados. Usar: /servermsg mensaje !", UI_ServerOptionDesc_AddXp = "Añade puntos de experiencia a un jugador. Usar: /addxp \nombre jugador\ habilidad", UI_ServerOptionDesc_Teleport = "Teletransportarse a un jugador. Una vez teletransportado, espera dos segundos para que aparezca el mapa. Usar: /teleport \nombre de jugador\ o /teleport \player1\ \player2\, ejemplo /teleport \rj\ o /teleport \rj\ \toUser\", UI_ServerOptionDesc_SendPulse = "Cambiar el envío de información de rendimiento del servidor a este cliente. Usar: /sendpulse", UI_ServerOptionDesc_NoClip = "Hace que un jugador pase a través de paredes y estructuras. Usar: /noclip \nombre de jugador\ -valor, ejemplo /noclip \rj\ -true (puede ser -false)", UI_ServerOptionDesc_BanSteamId = "Bloquear una SteamID. Usá: /banid SteamID", UI_ServerOptionDesc_UnBanSteamId = "Desbloquear una SteamID. Usar: /unbanid SteamID", UI_ServerOptionDesc_ReloadLua = "Recargar un script Lua. Usar: /reloadlua \nombre de archivo\", UI_ServerOptionDesc_Connections = "Muestra información sobre todas las conexiones", UI_ServerOptionDesc_TeleportTo = "Teletranspórtate a unas coordenadas. Usar: /teleportto x,y,z, ejemplo /teleportto 100098,189980,0", UI_ServerOptionDesc_SetAccessLevel = "Configura el nivel de acceso de un jugador. Niveles actuales: admin, moderator, overseer, gm, observer. Usar: /setaccesslevel \nombre de jugador\ \nivel de acceso\, ejemplo: /setaccesslevel \rj\ \moderator\", UI_ServerOptionDesc_ChangePwd = "Cambiar contraseña. Usá: /changepwd \contraseña antigua\ \nueva contraseña\", UI_ServerOptionDesc_Roll = "Si tenés dados, podés tirar un número al azar - hasta 100. Usar: /roll 6", UI_ServerOptionDesc_Card = "Si tenés una baraja de cartas, podés sacar una carta aleatoria. Usá /card", UI_ServerOptionDesc_VoiceBan = "Bloquear la voz del usuario nombre jugador. Usar : /voiceban \nombre de jugador\ -value, ejemplo /voiceban \rj\ -true (puede ser -false)", UI_ServerOptionDesc_Help = "Ayuda", UI_ServerOptionDesc_SafeHouse = "Liberar un refugio de tu propiedad. Usar: /safehouse release", UI_ServerOptionDesc_Replay = "Grabación y reproducción de la repetición para el jugador en movimiento. Usá: /replay \ "playername\" -record|-play|-stop nombre de archivo. Ejemplo: /replay usuario1 -record stadion.bin", UI_ServerOptionDesc_SetLogLevel = "Set log level. Use /log %1 %2", UI_ServerOptionDesc_SetStatisticsPeriod = "Set and clear server statistics. Use /stats none|file|console|all period. Example /stats file 10", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile1 = "-- Este archivo se generó automáticamente cuando se inició el servidor.", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile2 = "-- Los jugadores que se conecten al servidor pueden elegir reaparecer en una de las siguientes zonas de reaparición.", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile3 = "-- El administrador puede añadir tantas zonas de reaparición como quiera.", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile4 = "-- Define un punto de reaparición personalizado que genera el jugador en Twiggy's Bar en West Point.", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile5 = "No comentar la línea de abajo para agregar un punto de reaparición personalizado para este servidor.", UI_ServerOptionDesc_Disconnect = "Expulsa a un cliente según su número de conexión. Los números de conexión se pueden ver a través de /connections. Usar: /disconnect index, ejemplo /disconnect 2", UI_userpanel_factionpanel = "Facción", UI_mainscreen_userpanel = "PANEL DE USUARIO", UI_PPT_Key = "Pulsar para hablar: %1", UI_optionscreen_objHighlightColor = "Color del contenedor destacado", UI_userpanel_tickets = "Tickets", UI_Scoreboard_TeleportToYou = "TP contigo", UI_TradingUIHelp = " Utilice esta interfaz de usuario para negociar de forma segura con otras personas. Debés arrastrar y soltar elementos de tu inventario principal a la lista Tu oferta para añadir objetos al comercio, no se pueden añadir elementos de tu mochila o el suelo. Cuando tengas tu oferta lista, hacé click en la casilla de verificación 'Sella tu oferta' Cuando ambos jugadores hayan hecho click en este cuadro, uno de los dos puede dar a 'Aceptar acuerdo' para intercambiar todos los elementos. Si el otro jugador cambia su oferta mientras tú has sellado la tuya, tendrás que volver a sellarla de nuevo.", UI_UnZoom = "Alejar", UI_Zoom = "Acercar", UI_Details = "Detalles", UI_NewsVersion = "Versión", UI_WorldSelecter_title = "Elegir mundo", UI_btn_experimentalVehicles = "Vehículos Experimentales", UI_MapConflict = "Conflicto de superposición entre %1 y %2 en la celda %3", UI_mods_ModsOrder = "Priorizar mod de mapas", UI_mods_ConflictDetected = "Hay superposiciones entre los mapas personalizados que has elegido. Para priorizar qué mapa aparece en la superposición, usá la función 'Priorizar mod de mapas'.", UI_MapModsConflict = "Vuelve al menú Mods para resolver conflictos de superposición entre mapas personalizados.", UI_ModsConflictsInfo = "Resuelve los conflictos de superposición de asignación estableciendo un orden de prioridad para los mapas personalizados seleccionados. Los mods de mapa de mayor prioridad no tendrán áreas eliminadas cuando los mapas de prioridad inferior se superponen.", UI_ModsConflicts_ButtonMoveUp_tooltip = "Aumentar la prioridad del mapa seleccionado.", UI_ModsConflicts_ButtonMoveDown_tooltip = "Reducir la prioridad del mapa seleccionado.", UI_optionscreen_gamepad_sensitivity = "Sensibilidad", UI_optionscreen_gamepad_sensitivity_tt = "Sensibilidad del mando", UI_optionscreen_select_gamepad = "Elegir mando", UI_ControllerTest_AY4exit = "Presioná los botones A y Y para salir", UI_Close = "Cerrar", UI_WorldSelect_title = "SELECCIONAR MUNDO", UI_WorldSelect_WorldN = "Mundo %1", UI_trait_Mechanics2Desc = "Familiarizado con el mantenimiento y reparación de todos los modelos de vehículos en las carreteras de Kentucky.", UI_Vehicle_HeaterNeedKey = "Arrancar el vehículo o poner las llaves en el contacto para encender el climatizador.", UI_Vehicle_WindowOpen = "Las ventanas abiertas del vehículo contrarrestarán el climatizador.", UI_optionscreen_binding_VehicleHorn = "Bocina", UI_optionscreen_game = "JUGABILIDAD", UI_optionscreen_enableVehicle = "Habilitar vehículos", UI_optionscreen_vehicles = "VEHÍCULOS", UI_command_arg_parse_failed = "Argumentos erróneos del comando '%1'.", UI_has_no_right_to_execute_command = "El jugador '%1' no tiene permiso para ejecutar el comando '%2'", UI_worldscreen_SavefileVehicle = "No se puede cargar la partida. Debido a la magnitud de los cambios necesarios para implementar los vehículos, las partidas de las versiones anteriores no son compatibles. Para continuar esta partida: accede a la Build 38.30 pre-vehículos a través de la pestaña betas en Steam. Versión de mundo guardada: %1 Versión de mundo actual: %2", UI_worldscreen_SavefileAnimation = "Debido a la magnitud de los cambios necesarios para implementar las animaciones, las partidas de versiones anteriores no son compatibles. Versión de mundo guardada: %1 Versión de mundo actual: %2", UI_worldscreen_SaveCannotBeLoaded = "No se puede cargar la partida. ", UI_NewGame_SurvivalMore = "- La experiencia Zomboid recomendada", UI_NewGame_OneWeekLater = "Una semana después", UI_NewGame_OneWeekLaterMore = "- Para jugadores ocasionales", UI_NewGame_SixMonthsMore = "- Para jugadores expertos", -- Chat system UI_chat_main_tab_title_id = "General", UI_chat_faction_tab_title_id = "Facción", UI_chat_safehouse_tab_title_id = "Refugio", UI_chat_radio_tab_title_id = "Radio", UI_chat_admin_tab_title_id = "Chat de administración", UI_chat_general_chat_title_id = "General", UI_chat_faction_chat_title_id = "Facción", UI_chat_safehouse_chat_title_id = "Refugio", UI_chat_radio_chat_title_id = "Radio", UI_chat_admin_chat_title_id = "Chat de administración", UI_chat_local_chat_title_id = "Local", UI_chat_server_chat_title_id = "Servidor", UI_chat_private_chat_title_id = "Privado", UI_chat_wrong_tab = "El comando de chat '%3' no está disponible en la pestaña '%1'. Usá la pestaña '%2' en su lugar.", UI_chat_chat_disabled_msg = "Chat '%1' desactivado. Chats disponibles: ", UI_chat_general_chat_disabled = "Chat general desactivado por el servidor. Contacta con los administradores para más información", UI_chat_whisper_message_to_yourself_error = "No podés enviarte un mensaje a vos mismo", UI_chat_whisper_player_not_found_error = "Jugador '%1' no encontrado", UI_chat_context_enable_timestamp = "Habilitar la marca de tiempo", UI_chat_context_disable_timestamp = "Desactivar la marca de tiempo", UI_chat_context_enable_tags = "Habilitar etiquetas", UI_chat_context_disable_tags = "Desactivar etiquetas", UI_chat_context_font_submenu_name = "Tamaño de fuente", UI_chat_context_font_small = "Pequeño", UI_chat_context_font_medium = "Mediano", UI_chat_context_font_large = "Grande", UI_chat_context_opaque_min = "Opacidad mínima", UI_chat_context_opaque_max = "Opacidad máxima", UI_chat_context_opaque_fade_time_submenu_name = "Tiempo de desvanecimiento", UI_chat_context_opaque_on_focus = "Opacidad en el enfoque", UI_chat_context_disable = "Deshabilitar", UI_chat_context_enable = "Habilitar", UI_servers_needPwd = "Por favor, introducí una contraseña para proteger tu cuenta.", UI_servers_notvalid_username = "El nombre de usuario debe tener una longitud mínima de 3 caracteres y no debe contener ninguno de los siguientes elementos: ; . ' ? \", UI_ClothingType_TankTop = "Chaleco", UI_ClothingType_Shirt = "Camisa", UI_ClothingType_Tshirt = "Camiseta", UI_ClothingType_Sweater = "Suéter", UI_ClothingType_Pants = "Pantalones", UI_ClothingType_Skirt = "Falda", UI_ClothingType_Socks = "Calcetines", UI_ClothingType_Shoes = "Calzado", UI_ClothingType_Eyes = "Gafas", UI_ClothingType_Hat = "Sombrero", UI_ClothingType_TorsoExtra = "Extra", UI_ClothingType_Hands = "Guantes", UI_ClothingType_Jacket = "Chaqueta", UI_ClothingType_FullSuit = "Mono", UI_ClothingType_Glasses = "Anteojos", UI_ClothingType_Vest = "Chaleco", UI_ClothingType_T-shirt = "Camiseta", UI_ClothingType_Legs1 = "Piernas", UI_ClothingType_Legs5 = "Piernas", UI_ClothingType_Dress = "Vestido", UI_ClothingType_BodyCostume = "Disfraz", UI_ClothingType_SweaterHat = "Sombrero de suéter", UI_ClothingType_Bandage = "Vendaje", UI_ClothingType_Wound = "Herida", UI_ClothingType_BeltExtra = "Cinturón adicional", UI_ClothingType_Belt = "Cinturón", UI_ClothingType_BellyButton = "Ombligo", UI_ClothingType_MakeUp_FullFace = "Maquillaje de cara completa", UI_ClothingType_MakeUp_Eyes = "Maquillaje de ojos", UI_ClothingType_MakeUp_EyesShadow = "Sombra de ojos", UI_ClothingType_MakeUp_Lips = "Lápiz labial", UI_ClothingType_Mask = "Máscara", UI_ClothingType_MaskEyes = "Máscara de ojos", UI_ClothingType_MaskFull = "Máscara completa", UI_ClothingType_Underwear = "Ropa interior", UI_ClothingType_UnderwearBottom = "Ropa interior inferior", UI_ClothingType_UnderwearTop = "Ropa interior superior", UI_ClothingType_UnderwearExtra1 = "Ropa interior adicional 1", UI_ClothingType_UnderwearExtra2 = "Ropa interior adicional 2", UI_ClothingType_FullHat = "Casco", UI_ClothingType_Ears = "Orejas", UI_ClothingType_EarTop = "Aros de oreja", UI_ClothingType_Nose = "Nariz", UI_ClothingType_Torso1 = "Torso 1", UI_ClothingType_Torso1Legs1 = "Torso y Piernas", UI_ClothingType_ShortSleeveShirt = "Camisa Manga Corta", UI_ClothingType_LeftWrist = "Muñeca izquierda", UI_ClothingType_RightWrist = "Muñeca derecha", UI_ClothingType_Neck = "Cuello", UI_ClothingType_Necklace = "Collar", UI_ClothingType_Necklace_Long = "Collar largo", UI_ClothingType_Left_MiddleFinger = "Dedo Mayor Izquierdo", UI_ClothingType_Right_MiddleFinger = "Dedo Mayou Derecho", UI_ClothingType_Left_RingFinger = "Dedo anular izquierdo", UI_ClothingType_Right_RingFinger = "Dedo anular derecho", UI_ClothingType_Hands = "Guantes", UI_ClothingType_HandsLeft = "Mano Derecha", UI_ClothingType_HandsRight = "Mano Izquierda", UI_ClothingType_Legs1 = "Piernas 1", UI_ClothingType_JacketHat = "Chaquerta Con Capucha", UI_ClothingType_FullSuitHead = "Full Suit Head", UI_ClothingType_FullTop = "Full Top", UI_ClothingType_BathRobe = "Bata", UI_ClothingType_FannyPackFront = "Fanny Pack Front", UI_ClothingType_FannyPackBack = "Fanny Pack Back", UI_ClothingType_AmmoStrap = "Correa de Munición", UI_ClothingType_Tail = "Cola", UI_ClothingType_Back = "Espalda", UI_ClothingType_LeftEye = "Ojo Izquierdo", UI_ClothingType_RightEye = "Ojo Derecho", UI_ClothingType_Scarf = "Bufanda", UI_ClothingType_ZedDmg = "Daño Zombie", UI_ClothingTextureType = "Modelo %1", UI_optionscreen_DblTapRunToSprint = "Apretá %1 dos veces para correr", UI_optionscreen_DblTapRunToSprintTooltip = "Si está activado, doble toque a %1 empezará a correr. \n Mantené %2 para continuar corriendo.", UI_Loading_InitPublicServers = "Inicializar servidores públicos.", UI_Loading_OnGameBoot = "Iniciando el juego.", UI_optionscreen_accessibility = "ACCESIBILIDAD", UI_NewGame_PlayStyle = "Estilo de juego", UI_NewGame_Apocalypse = "Apocalipsis", UI_NewGame_Apocalypse_desc = "Enfoque en el sigilo. Poca expectativa de vida. Es mejor evitar el combate.", UI_NewGame_Survivor = "Sobreviviente", UI_NewGame_Survivor_desc = "Combate potente. Mayor expectativa de vida. Un desafío basado en el anterior modo Supervivencia de PZ.", UI_NewGame_Builder = "Constructor", UI_NewGame_Builder_desc = "Foco en construir, explorar y cosechar.Una experiencia más relajada.", UI_NewGame_Sandbox_desc2 = "Diseña tu propia dificultad y estilo de juego", UI_News_Anim3 = "

Bienvenidos al build 41!
".. " For the best experience when playing multiplayer you are STRONGLY advised to play on whitelisted servers, or with your friends in co-op. " .. " Please be understanding while we improve, fix and polish. ", UI_News_Anim = "

¡BIENVENIDO A LA BETA PÚBLICA BUILD 41!
Esta es una versión provisional de la mayor actualización de código que Project Zomboid haya tenido nunca. Habrá errores y problemas de equilibrio. Las mejoras en la optimización son continuas. Algunas funciones se han desactivado temporalmente. Si tenés problemas: no te enfades, involúcrate. Háznoslo saber en nuestros foros.", " This is a Work in Progress version of the biggest code update PZ has ever had. " .. " There will be bugs and balance issues. Optimization improvements are ongoing. " .. " Some features have been temporarily disabled. " .. " If you have issues: don't get mad, get involved. Let us know on our forums.", UI_optionscreen_binding_Hotbar 1 = "Barra de acceso rápido 1", UI_optionscreen_binding_Hotbar 2 = "Barra de acceso rápido 2", UI_optionscreen_binding_Hotbar 3 = "Barra de acceso rápido 3", UI_optionscreen_binding_Hotbar 4 = "Barra de acceso rápido 4", UI_optionscreen_binding_Hotbar 5 = "Barra de acceso rápido 5", UI_multiplayer_Disabled = "El modo multijugador está actualmente desactivado.", UI_optionscreen_Uncapped = "Sin límite", UI_optionscreen_render_rain_indoors = "Renderizar lluvia al estar en interiores", UI_optionscreen_binding_Emote = "Gestos (mantener apretado)", UI_optionscreen_render_precipitation = "Renderizar lluvia y nieve", UI_optionscreen_render_precipAlways = "Siempre", UI_optionscreen_render_precipOutdoors = "Solo en exteriores", UI_optionscreen_render_precipNever = "Nunca", UI_OnConnectFailed_DebugNotAllowed = "La conexión de depuración no está permitida para los no administradores.", UI_foraging_WildFood = "Salvaje", UI_foraging_UnknownItem = "Ítem desconocido", UI_optionscreen_binding_Search Mode = "Modo búsqueda", UI_optionscreen_binding_Toggle Search Mode = "Activar/Desactivar modo búsqueda", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Label = "Efecto al activar modo búsqueda", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Blur = "Sólo difuminar", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Desaturate = "Sólo desaturar", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Both = "Desaturar y difuminar", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_None = "No usar efectos", UI_foraging_Warning = "Rebusacar ha cambiado. Ahora s ebasa en buscar ítems. Clickea en el ícono de lupa a la izquierda. Usá la tecla FIN para activar/desactivar.", UI_foraging_DiscardedItem = "Descartado", UI_foraging_DiscardItem = "Descartar", UI_investigate_area_window_title = "Investigar área", UI_investigate_area_window_show = "Investigar área", UI_investigate_area_window_hide = "Dejar de investigar área", UI_investigate_area_window_toggle_area_tooltip = "Mostar/Esconder info del área", UI_investigate_area_window_toggle_vision_tooltip = "Mostar/Esconder info de visión", UI_enable_search_mode = "Activar modo búsqueda", UI_disable_search_mode = "Desactivar modo búsqueda", UI_search_mode_focus = "Foco de búsquea", UI_search_mode_no_focus = "No hay foco de búsqueda", UI_search_mode_change_focus = "Cambiar foco de búsqueda", UI_BadWordCheck = "La palabra, letras o frase %1 no puede ser usada al crear un servidor. Por favor intenta de nuevo.", UI_DisplayOptions_Window = "Ventana", UI_DisplayOptions_Cursor = "Cursor", UI_DisplayOptions_UI = "UI", UI_DisplayOptions_Textures = "Texturas", UI_DisplayOptions_Camera = "Cámara", UI_DisplayOptions_Fonts = "Fuentes", UI_DisplayOptions_Clock = "Reloj", UI_DisplayOptions_RenderingAndPerformance = "Renerizado y Performance", UI_DisplayOptions_Language = "Idioma", UI_MaxPlayers_Notification = "Servidor con 32+ jugadores. Potencialmente inestable.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType1_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 1.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType2_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 2.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType3_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 3.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType4_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 4.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType5_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 5.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType6_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 6.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType7_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 7.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType8_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 8.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType9_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 9.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType10_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 10.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType11_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 11.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType12_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 12.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType13_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 13.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType14_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 14.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType15_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 15.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType16_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 16.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType17_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 17.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType18_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 18.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType19_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 19.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType20_tooltip = "Desabilita la protección anti trampas para el tipo 20.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType2ThresholdMultiplier_tooltip = "Multiplicador límite para protección anti trampas: tipo 2.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType3ThresholdMultiplier_tooltip = "Multiplicador límite para protección anti trampas: tipo 3.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType4ThresholdMultiplier_tooltip = "Multiplicador límite para protección anti trampas: tipo 4.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType9ThresholdMultiplier_tooltip = "Multiplicador límite para protección anti trampas: tipo 9.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType15ThresholdMultiplier_tooltip = "Multiplicador límite para protección anti trampas: tipo 15.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType20ThresholdMultiplier_tooltip = "Multiplicador límite para protección anti trampas: tipo 20.", UI_ServerOption_MapRemotePlayerVisibility_tooltip = "Controla el mostrar los jugadores en el mapa.\n1=Ocultos 2=Amigos 3=Todos", }