UI_NO = { -- Main screen (lua) : UI_mainscreen_laststand = "SISTE STAND", UI_mainscreen_option = "ALTERNATIVER", UI_mainscreen_debug = "DEBUG", UI_mainscreen_challenges = "UTFORDRINGER", UI_mainscreen_sandbox = "SANDKASSE", UI_mainscreen_survival = "OVERLEVELSE", UI_mainscreen_mods = "MODS", UI_mainscreen_online = "SPILL PÅ SERVER", UI_mainscreen_scoreboard = "SPILLERE", UI_mainscreen_invite = "INVITER VENNER", UI_mainscreen_return = "FORTSETT", UI_mainscreen_exit = "AVSLUTT", UI_mainscreen_ErrorLoadingSavefile = "Feil ved lasting av lagringsfil", UI_mainscreen_SavefileNotFound = "Denne lagringsfilen kan ikke bli funnet eller er ugyldig.", UI_mainscreen_SavefileName = "Lagre fil: %1", UI_mainscreen_coop = "VERT", UI_mainscreen_version = "Versjon %1", UI_mainscreen_version_steam = "Versjon %1 (Steam)", UI_mainscreen_InviteInGame = "Invitasjoner kan ikke godtas mens du spiller et spill.", UI_mainscreen_InviteMainMenu = "Vennligst gå tilbake til hovedmenyen før du godtar en invitasjon.", UI_mainscreen_InviteFormat = "Verten må invitere deg ved å bruke Inviter venner-skjermen i spillet.\n\n%1", UI_mainscreen_InviteFromSteamToNoSteam = "Din -nosteam-klient kan ikke bli med på en Steam-server.", UI_mainscreen_TutorialControllerWarn = "Opplæringen fungerer for øyeblikket ikke med en kontroller. Starte opplæringen likevel?", -- Coop-skjerm UI_coopscreen_title = "VERTSPILL", UI_coopscreen_account_name = "Kontobrukernavn:", UI_coopscreen_server_name = "Servernavn:", UI_coopscreen_edit_settings = "Administrer innstillinger...", UI_coopscreen_server_memory = "Serverminne:", UI_coopscreen_server_stopped = "Tjeneren har stoppet under oppstart (%1)", UI_coopscreen_softreset = "MYK TILBAKESTILLING", UI_coopscreen_softreset_prompt = "Myk tilbakestilling av serveren gjør alle disse tingene:\n\nBeholder bygninger og konstruksjoner.\nFjerner gjenstander fra containere og på bakken.\nFjerner lik, zombier og zombifiserte spillere.\nFjerner blodsprut.\nNullstiller spillklokken .\nTilbakestiller bygningsalarmer.\n\nDette kan ta flere minutter.\Utfør myk tilbakestilling av serveren?", UI_coopscreen_softreset_status = "Myk tilbakestilling av serveren", UI_coopscreen_delete_world = "SLETT VERDEN", UI_coopscreen_delete_world_prompt = "Du er i ferd med å slette serverlagringsfilen.\nHele verden vil bli slettet!\n\nDenne mappen vil bli slettet:\n%1\n\nSlette verden?", UI_coopscreen_delete_player = "SLETT SPILLER", UI_coopscreen_delete_player_prompt = "Du er i ferd med å slette klientlagringsfilen din.\n\nDenne mappen vil bli slettet:\n%1\n\nSlette spilleren?", UI_coopscreen_btn_start = "START", UI_coopscreen_btn_abort = "AVBRYT", UI_coopscreen_ServerWorkshopItemsCancelled = "Kansellert. Venter på at serveren skal avsluttes.", -- Alternativskjerm (lua) UI_optionscreen_gameoption = "Spillalternativer", UI_optionscreen_display = "GRAFIKK", UI_optionscreen_fullscreen = "Fullskjerm", UI_optionscreen_DisplayMode = "Visningsmodus", UI_optionscreen_DisplayMode1 = "Fullskjerm", UI_optionscreen_DisplayMode2 = "Vindumodus uten kantlinjer", UI_optionscreen_DisplayMode3 = "Vindumodus", UI_optionscreen_vsync = "Vertikal synkronisering", UI_optionscreen_videomemory = "Videominne", UI_optionscreen_multicore = "Flerkjerne", UI_optionscreen_framerate = "Lås bildehastighet", UI_optionscreen_UIFBO = "Gjengivelse utenfor skjermen", UI_optionscreen_UIFBO_tt = "Gjør brukergrensesnittet til et bilde utenfor skjermen med en lavere bildehastighet enn resten av spillet for å forbedre ytelsen.", UI_optionscreen_UIRenderFPS = "UI-gjengivelses-FPS", UI_optionscreen_UIRenderFPS_tt = "Antall ganger i sekundet bildet som gjengis utenfor skjermen oppdateres.", UI_optionscreen_texture_compress = "Teksturkomprimering", UI_optionscreen_texture_compress_tt = "Komprimer teksturer for å spare minne på skjermkort. Krever omstart etter endring.", UI_optionscreen_texture2x = "Teksturer i dobbel størrelse", UI_optionscreen_texture2x_tt = "Bruker nye teksturer i dobbel størrelse. Krever omstart etter endring.", UI_optionscreen_SimpleClothingTextures = "Enkle klesteksturer", UI_optionscreen_SimpleClothingTextures1 = "Ingen", UI_optionscreen_SimpleClothingTextures2 = "Kun zombier", UI_optionscreen_SimpleClothingTextures3 = "Spillere og zombier", UI_optionscreen_SimpleClothingTextures_tt = "Blod, dekaler, hull og flekker legges ikke til klesteksturer. Hvis du slår på dette, sparer du teksturminne og kan forbedre ytelsen.", UI_optionscreen_SimpleWeaponTextures = "Enkle teksturer for våpen", UI_optionscreen_SimpleWeaponTextures_tt = "Blod blir ikke lagt til teksturer for våpen. Dette sparer teksturminne og kan forbedre ytelse.", UI_optionscreen_ModelTextureMipmaps = "Mipmaps for modellteksturer", UI_optionscreen_ModelTextureMipmaps_tt = "Bruk lavere oppløsning for modeller når zoomet ut. Dette kan forbedre ytelse men bruker mer minne. Krever omstart etter endring.", UI_optionscreen_lighting = "Belysningskvalitet", UI_optionscreen_lighting_fps = "Oppdatering av belysning", UI_optionscreen_lighting_fps_tt = "Oppdatering av belysning per sekund", UI_optionscreen_NewRoofHiding = "Skjule tak", UI_optionscreen_NewRoofHiding_tt = "Kontrollerer hvordan øvre del av bygg som skjuler spilleren er skjult.

Ja: Skjule øvre del av individuelle bygg.
Ser bedre ut, øker minnebruk, dårligere ytelse.

Nei: Skjule øvre del av alle bygg.
Ser verre ut, bruker mindre minne, bedre ytelse.", UI_optionscreen_CannotChangeWhileInGame = "Kan ikke endres mens man er i et spill.", UI_optionscreen_needreboot = "Krever omstart etter endring.", UI_optionscreen_shaders2 = "Post-prosessering", UI_optionscreen_shadersunsupported = "Ikke støttet av maskinvaren", UI_optionscreen_resolution = "Oppløsning", UI_optionscreen_zoom = "Tillat Zoom", UI_optionscreen_zoomlevels = "Zoom-nivåer", UI_optionscreen_autozoom = "Auto-zoom", UI_optionscreen_panCameraWhileAiming = "Panorering av kamera mens man sikter", UI_optionscreen_panCameraWhileDriving = "Panorering av kamera mens man kjører", UI_optionscreen_chat_transparency = "Nettprat-gjennomsiktighet", UI_optionscreen_chat_transparency_tt = "Gjennomsiktighet for nettprat-vinduet når musepeker ikke er over vinduet.", UI_optionscreen_player1 = "Spiller 1", UI_optionscreen_player2 = "Spiller 2", UI_optionscreen_player3 = "Spiller 3", UI_optionscreen_player4 = "Spiller 4", UI_optionscreen_FontSize = "Font Størrelse", UI_optionscreen_FontSize0 = "Default", UI_optionscreen_FontSize1 = "1x", UI_optionscreen_FontSize2 = "2x", UI_optionscreen_FontSize3 = "3x", UI_optionscreen_FontSize4 = "4x", UI_optionscreen_context_menu_font = "Context Menu Font", UI_optionscreen_inventory_font = "Inventory Font", UI_optionscreen_tooltip_font = "Tooltip Font", UI_optionscreen_InventoryContainerSize = "Inventory Container Button Size", UI_optionscreen_clock_format = "Klokkeformat", UI_optionscreen_clock_month_day = "Måned/Dag", UI_optionscreen_clock_day_month = "Dag/Måned", UI_optionscreen_clock_Size = "Klokke-visningsstørrelsen", UI_optionscreen_clock_small = "Liten", UI_optionscreen_clock_large = "Stor", UI_optionscreen_clock_24_or_12 = "Klokke 24/12", UI_optionscreen_clock_24_hour = "24-timer", UI_optionscreen_clock_12_hour = "12-timer", UI_optionscreen_fog_quality = "Tåkekvalitet", UI_optionscreen_legacy = "Legacy (Build 40)", UI_optionscreen_language = "Språk", UI_optionscreen_keybinding = "TASTEBINDINGER", UI_optionscreen_audio = "LYD", UI_optionscreen_sound_volume = "Hovedvolum", UI_optionscreen_music_volume = "Musikkvolum", UI_optionscreen_music_library = "Musikkbibliotek", UI_optionscreen_music_library_1 = "Offisiell", UI_optionscreen_music_library_2 = "Tidlig tilgang", UI_optionscreen_music_library_3 = "Tilfeldig", UI_optionscreen_MusicActionStyle = "Musikkstil (Action)", UI_optionscreen_MusicActionStyle_1 = "Offisiell", UI_optionscreen_MusicActionStyle_2 = "Legacy", UI_optionscreen_music_track1 = "Gjeldende spor", UI_optionscreen_music_track2 = "%1 (%2)", UI_optionscreen_flies_volume = "Fluevolum", UI_optionscreen_flies_volume_tt = "Lyden av fluer som flyr rundt lik.", UI_optionscreen_heart_volume = "Hjertevolum", UI_optionscreen_heart_volume_tt = "De to hovedlydene som høres i det normale hjertet høres ut som "lub dub".
"lub" er den første hjertelyden, vanligvis kalt S1, og er forårsaket av turbulens forårsaket av lukking av mitral- og trikuspidalklaffer ved starten av systole.
Den andre lyden, "dub" eller S2, er forårsaket av lukking av aorta- og lungeklaffer, som markerer slutten av systole.", UI_optionscreen_jumpscare_volume = "Skvetteøyeblikkvolum", UI_optionscreen_vehicle_engine_volume = "Kjøretøy-motorvolum", UI_optionscreen_vehicle_engine_volume_tt = "Broom! Broom! BROOM!", UI_optionscreen_controller = "KONTROLLER", UI_optionscreen_controller_tip = "Sjekk hvilken kontroller spillet bør bruke.", UI_optionscreen_controller_reload = "Last inn .config filer på nytt", UI_optionscreen_corpses = "3D Lik", UI_optionscreen_reloading = "LASTER INN", UI_optionscreen_easy = "Lett", UI_optionscreen_normal = "Normal", UI_optionscreen_hardcore = "Hardcore", UI_optionscreen_rack_progress = "Vis ladeprogresjon", UI_optionscreen_rack_progress_tt = "Viser en progresjonsbar ved omlading.", UI_optionscreen_tickbox_comlang = "Enable Radio/TV Community Translation", UI_optionscreen_perf_skybox = "Dynamisk himmelboks", UI_optionscreen_water = "Vannkvalitet", UI_optionscreen_puddles = "Damkvalitet", UI_optionscreen_perf_puddles = "Dynamiske dammer", UI_optionscreen_perf_reflections = "Miljørefleksjoner", UI_optionscreen_perf_3Ditems = "Vis 3D-gjenstander", UI_optionscreen_aim_outline = "Sikteomriss", UI_optionscreen_aim_outline1 = "Ingen", UI_optionscreen_aim_outline2 = "Avstandsvåpen", UI_optionscreen_aim_outline3 = "Alle våpen", UI_optionscreen_aim_outline_tt = "Fremhever zombier spilleren sikter på.", UI_optionscreen_zombie_update_optimization = "Lagdelt oppdatering av zombier", UI_optionscreen_zombie_update_optimization_tt = "Forbedre ytelse ved å oppdate zombier ute av syne sjeldnere.", UI_optionscreen_ShowProgressBar = "Viser progresjonsbar for alle spillernes handlinger.", UI_restart_game_to_apply = "Start Project Zomboid på nytt for å bruke endringer.", UI_All = "Alt", UI_GroundWithRuts = "Bakken med hjulspor", UI_GroundOnly = "Bare bakken", UI_None = "Ingen", UI_optionscreen_default_lang = "Default språk.", UI_optionscreen_no_translators = "No Radio/TV Community Translation currently available", UI_optionscreen_general_content = "Generelt innhold", UI_optionscreen_radio_content = "Radioinnhold", UI_optionscreen_temperature_display = "Temperaturvisning", UI_optionscreen_temperature_celsius = "Celsius", UI_optionscreen_temperature_fahrenheit = "Fahrenheit", UI_optionscreen_do_wind_sprite_effects = "Sprite-effekter fra vind", UI_optionscreen_do_door_sprite_effects = "Før rister når truffet", UI_optionscreen_SingleContextMenu = "Single Context Menu", UI_optionscreen_CycleContainerKey = "Roter-beholder-knapp", UI_optionscreen_CycleContainerKey1 = "Control", UI_optionscreen_CycleContainerKey2 = "Shift", UI_optionscreen_CycleContainerKey3 = "Control+Shift", UI_optionscreen_CycleContainerKey_tt = "Modifikasjons-knapp(er) holdes ned mens man scroller musehjul over inventaret eller byttelister, for å rotere mellom beholdere.", UI_optionscreen_binding_Map = "Veksle kart", UI_optionscreen_Show_Item_Mod_Info = "Vis modinfo i tooltip for gjenstand", UI_optionscreen_ShowSurvivalGuide = "Vis innføringsguide ved oppstart", UI_optionscreen_EnableLeftJoystickRadialMenu = "Skru på venstre joystick radialmeny", UI_ConfirmMonitorSettings_Prompt = "Behold disse skjerminnstillingene?", UI_ConfirmMonitorSettings_RevertIn = "Tilbakestiller innen %1 sekunder.", -- Map selecter (lua) UI_mapselecter_title = "VELG KART", UI_mapselecter_savename = "Filnavn: ", -- Map spawn region selecter UI_mapspawn_title = "VELG STARTSTED", UI_mapspawn_ServerSpawnPoint = "Server Startvalg", UI_mapspawn_Safehouse = "Tilflukthus", UI_mapspawn_WithPlayer1 = "Med spiller 1", UI_mapspawn_WithPlayer2 = "Med spiller 2", UI_mapspawn_WithPlayer3 = "Med spiller 3", UI_mapspawn_WithPlayer4 = "Med spiller 4", -- World screen (lua) UI_LoadGameScreen_title = "VELG LAGRET SPILL", UI_LoadGameScreen_Mods = "Mods:", UI_LoadGameScreen_NoMods = "Ingen mods.", UI_LoadGameScreen_NoModsTxt = "Denne filen har ingen mods.txt, den vil derfor bruke alle aktiverte mods.", UI_LoadGameScreen_ButtonChooseMods = "Velg Mods...", UI_LoadGameScreen_ChooseModsText = "Du kan endre hvilke mods denne filen bruker. Endre mods nå kan ødelegge ditt spill. Legg til eller fjerne kart er ikke støttet.", UI_LoadGameScreen_ChoosePlayer1 = "Velg spiller 1.", UI_LoadGameScreen_NoPlayer1 = "INGEN", UI_LoadGameScreen_ButtonBrowseFiles = "Åpne filmappe", UI_LoadGameScreen_BrowseFilesText = "Vis denne filens innhold på din desktop.", UI_LoadGameScreen_ButtonConfig = "MER...", UI_LoadGameScreen_ButtonFiles = "FILER", UI_LoadGameScreen_ButtonNewPlayer = "NY SPILLER", UI_LoadGameScreen_RenameSavefileText = "Velg et nytt navn for denne filen. Trykk knappen for å gi nytt navn til katalog.", UI_LoadGameScreen_ButtonRenameSavefile = "ENDRE NAVN PÅ FIL", UI_NewGameScreen_title = "NYTT SPILL", UI_worldscreen_deletesave = "Er du sikker på at du vil slette denne lagrede verdenen?", UI_worldscreen_MapNotFound = "Et kart mangler. Verifiser at påkrevet mod er installert.", UI_worldscreen_SavefileCorrupt = "Lagret fil ser ut til å være korrupt. Versjon av verden er null.", UI_worldscreen_SavefileOld = "Den lagrede filen er for gammel til å lastes.", UI_worldscreen_SavefileUseBeta41_50 = "Vennligst sjekk PZ steam betaer for versjon 41.50.", UI_worldscreen_SavefileNewerThanGame = "Lagret fil er fra en nyerer versjon av spillet.", UI_worldscreen_SavefileVersion = "Lagret fil verdenversjon: %1 Aktiv verdenversjon: %2", -- login screen (lua) UI_loginscreen_desurakey = "Desura nøkkel:", UI_loginscreen_username = "Brukernavn:", UI_loginscreen_purchasemethod = "Kjøpsmetode: ", UI_loginscreen_desura = "Desura", UI_loginscreen_google = "Google Checkout/PayPal", UI_loginscreen_password = "Passord: ", UI_loginscreen_login = "LOGG INN", UI_loginscreen_loginfailed = "PÅLOGGGING FEILET", UI_loginscreen_loginsuccess = "PÅLOGGGING LYKKES", -- characters creation (lua) UI_characreation_title = "TILPASSE KARAKTER", UI_characreation_title2 = "Velg yrke og egenskaper", UI_characreation_forename = "Fornavn", UI_characreation_surname = "Etternavn", UI_characreation_gender = "Kjønn", UI_characreation_body = "Kropp", UI_characreation_bodytype = "Kroppstype", UI_characreation_hair = "Hår", UI_characreation_hairtype = "Hårtype", UI_characreation_color = "Farge", UI_characreation_beard = "Skjegg", UI_characreation_beardtype = "Skjeggtype", UI_characreation_addtrait = "Legg til egenskap >", UI_characreation_removetrait = "< Fjern egenskap", UI_characreation_pointToSpend = "Poeng til gode", UI_characreation_occupation = "Yrke", UI_characreation_availabletraits = "Tiljengelige Egenskaper", UI_characreation_choosentraits = "Valgte Egenskaper", UI_characreation_description = "Beskrivelse", UI_characreation_cost = "Kostnad", UI_characreation_MajorSkills = "Hovedegenskaper", UI_characreation_clothing = "Klær", UI_characreation_clothing_none = "Ingen", UI_characreation_clothing_top = "Topp", UI_characreation_clothing_bottom = "Bunn", UI_characreation_clothing_footwear = "Skotøy", UI_charactercreation_needpoints = "Du må balansere ut positive egenskaper med negative før du spiller", -- professions and Traits UI_prof_securityguard = "Sikkerhetsvakt", UI_prof_constructionworker = "Bygningsarbeider", UI_prof_parkranger = "Skogvokter", UI_prof_policeoff = "Politibetjent", UI_prof_fireoff = "Brannmann", UI_prof_unemployed = "Arbeidsledig", UI_prof_Mechanics = "Mekaniker", UI_profdesc_Mechanics = "Kjent med vedlikehold og reparasjon av alle typer kjøretøy Kentuckys veier.", UI_trait_BurglarDesc = "Kan tjuvkoble kjøretøy, mindre sjangse for å knekke låsen til et vindu"., UI_profdesc_burglar = "Kan tjuvkoble kjøretøy, mindre sjangse for å knekke låsen til et vindu.", UI_trait_Tailor = "Syer", UI_trait_TailorDesc = "", UI_trait_Mechanics = "Amatørmekaniker", UI_trait_MechanicsDesc = "Har en detaljert kompetanse for vanlige- og kommersielle kjøretøymodeller og reparasjon.", UI_trait_axeman = "Øksemann", UI_prof_Metalworker = "Metallarbeider", UI_profdesc_metalworker = "Kan sveise innsanket metall for å lage gjenstander og barrikader.", UI_prof_Smither = "Smed", UI_prof_SmitherDesc = "Kan bygge en steinovn og arbeide med metall.", UI_trait_Metalworker = "Metallarbeider", UI_trait_MetalworkerDesc = "Kan sveise innsanket metall for å lage gjenstander og barrikader.", UI_trait_Cook = "Kokk", UI_trait_CookDesc = "Kjenner matoppskrifter.", UI_trait_Blacksmith = "Sortsmed", UI_trait_BlacksmithDesc = "Bruk en anbolt til å lage metallgjenstander.", UI_prof_MetalWorker = "Metallarbeider", UI_trait_axemandesc = "Bedre til å felle trær.
Svinger økser raskere.", UI_trait_handy = "Hendig", UI_trait_handydesc = "Raskere barrikadering.", UI_trait_thickskinned = "Tykkhudet", UI_trait_thickskinneddesc = "Mindre sjanse for at kloring eller bitt går gjennom huden.", UI_trait_patient = "Tålmodig", UI_trait_patientdesc = "Mindre sannsynlighet for å bli sint.", UI_trait_shorttemper = "Hissig", UI_trait_shorttemperdesc = "Blir fort sint.", UI_trait_brooding = "Langsint", UI_trait_broodingdesc = "Dårlig humør varer lengre.", UI_trait_brave = "Modig", UI_trait_bravedesc = "Skal mer til for å få panikk.", UI_trait_SpeedDemon = "Fartsdemon", UI_trait_SpeedDemonDesc = "Kjører veldig fort.", UI_trait_SundayDriver = "Søndagssjåfør", UI_trait_SundayDriverDesc = "Kjører veldig sakte.", UI_trait_cowardly = "Feig", UI_trait_cowardlydesc = "Får panikk veldig fort.", UI_trait_clumsy = "Høylytt", UI_trait_clumsydesc = "Lager mer lyd når du beveger deg.", UI_trait_graceful = "Elegant", UI_trait_gracefuldesc = "Lager mindre lyd når du beveger deg.", UI_trait_hypochon = "Hypokonder", UI_trait_hypochondesc = "Kan utvikle infeksjonssymptomer uten å ha blitt infisert.", UI_trait_shortsigh = "Svaksynt", UI_trait_shortsighdesc = "Ser kortere enn normal.
Øynene dine trenger mer tid til å justere seg.", UI_trait_hardhear = "Tunghørt", UI_trait_hardheardesc = "Mindre oppfatningsradius.
Mindre hørevidde.", UI_trait_keenhearing = "God Hørsel", UI_trait_keenhearingdesc = "Større oppfatningsradius.", UI_trait_eagleeyed = "Ørneblikk", UI_trait_eagleeyeddesc = "Øynene dine trenger mindre tid til å justere seg.
Bredere synsvinkel.", UI_trait_heartyappetite = "Stor apetitt", UI_trait_heartyappetitedesc = "Må spise oftere.", UI_trait_lighteater = "Liten Apetitt", UI_trait_lighteaterdesc = "Trenger ikke å spise så ofte.", UI_trait_athletic = "Atletisk", UI_trait_athleticdesc = "Løper raskere.
Kan løpe lengre uten å bli sliten.", UI_trait_overweight = "Overvektig", UI_trait_overweightdesc = "Løper saktere.
Blir fortere sliten av å løpe.", UI_trait_underweight = "Underernært", UI_trait_underweightdesc = "Lav styrke, lav utholdenhet, utsatt for skader.", UI_trait_veryunderweight = "Veldig underernært", UI_trait_veryunderweightdesc = "Veldig lav styrke, lav utholdenhet, utsatt for skader.", UI_trait_emaciated = "Utmagret", UI_trait_emaciateddesc = "Lav styrke, lav utholdenhet, utsatt for skader.", UI_trait_outofshape = "Ute av form", UI_trait_outofshapedesc = "Lav utholdenhet, lavere Low endurance, low endurance regeneration.", UI_trait_unfit = "Ute av form", UI_trait_unfitdesc = "Very low endurance, very lav utholdenhetsregenerering..", UI_trait_nutritionist = "Ernæringsfysiolog", UI_trait_nutritionistdesc = "Kan se næringsverdier til all mat.", UI_trait_strong = "Sterk", UI_trait_strongdesc = "Slår mye hardere med nærkamps våpen.
Kan bære mer.", UI_trait_stout = "Stor", UI_trait_stoutdesc = "Slår litt hardere med nærkamps våpen.
Kan bære mer.", UI_trait_weak = "Svak", UI_trait_weakdesc = "Veldig svake slag med nærkamps våpen.
Kan bære mye mindre.", UI_trait_feeble = "Skrøpelig", UI_trait_feebledesc = "Svake slag med nærkamps våpen.
Kan bære litt mindre.", UI_trait_resilient = "Resilient", UI_trait_resilientdesc = "Mindre utsatt for sykdom.
Blir zombifisert saktere.", UI_trait_pronetoillness = "Utsatt for sykdom", UI_trait_pronetoillnessdesc = "Mer utsatt for sykdom.
Blir zombifisert raskere.", UI_trait_lightdrink = "Lett brisen", UI_trait_lightdrinkdesc = "Blir fort full.", UI_trait_harddrink = "Vanedranker", UI_trait_harddrinkdesc = "Skal mer til for å bli full.", UI_trait_agoraphobic = "Agorafob", UI_trait_agoraphobicdesc = "Får panikk når du er ute.", UI_trait_claustro = "Klaustrofob", UI_trait_claustrodesc = "Får panikk når du er inne.", UI_trait_marksman = "Skarpskytter", UI_trait_marksmandesc = "Treffer oftere med skytevåpen.
Lader raskere.", UI_trait_nightowl = "Nattugle", UI_trait_nightowldesc = "Trenger lite søvn.
Ekstra vaktsom selv når du sover.", UI_trait_giftgab = "Søtsnakkerens Gave", UI_trait_giftgabdesc = "Ekstra høy karisma.
Bedre sjanse til bli venn med NPCer.", UI_trait_outdoorsman = "Friluftsmann", UI_trait_outdoorsmandesc = "Uberørt av tøffe værforhold.", UI_trait_lucky = "Heldig", UI_trait_luckydesc = "Noenganger går alt din vei.", UI_trait_unlucky = "Uheldig", UI_trait_unluckydesc = "Hvis det kan gå galt, så går det ofte galt.", UI_trait_deaf = "Døv", UI_trait_deafdesc = "Hører ingenting.", UI_trait_fit = "Trent", UI_trait_fitdesc = "Trent.", UI_trait_obese = "Fet", UI_trait_obesedesc = "Løper saktere, veldig lav utholdenhet, utsatt for skader.", -- various UI_btn_back = "TILBAKE", UI_btn_save = "LAGRE", UI_btn_next = "NESTE", UI_btn_play = "START", UI_btn_delete = "SLETT", UI_btn_new = "NY", UI_btn_accept = "GODTA", UI_btn_apply = "BRUK", UI_btn_cancel = "AVBRYT", UI_btn_close = "LUKK", UI_btn_install = "INSTALLER", UI_btn_disconnect = "KOBLE FRA", UI_Yes = "Ja", UI_No = "Nei", UI_Cancel = "Avbryt", UI_High = "Høy", UI_Medium = "Medium", UI_Low = "Lav", UI_Lowest = "Lavest", -- Last stand selecter (lua) UI_challenge_title = "UTFORDRING", UI_challengeplayer_title = "VELG SPILLER", UI_challengeplayer_PlayedTime = "Spilt tid : %1", UI_challengeplayer_XP = "XP : %1", UI_challengeplayer_delete = "Er du sikker på at du vil slette spiller?", UI_characreation_random = "TILFELDIG", UI_characreation_resettraits = "NULLSTILL EGENSKAPER", UI_characreation_SelectToLoad = "[--Velg for å laste--]", UI_characreation_BuildSave = "Lagre", UI_characreation_BuildDel = "Slett", UI_characreation_BuildSavePrompt = "Navn:", UI_characreation_BuildDeletePrompt = "Slette "%1"?", UI_ClickToSkip = "Click for å starte", UI_PressAToStart = "Start", UI_Loading = "Laster", UI_ConvertWorld = "Konverterer verden til ny versjon, dette kan ta litt tid første gang man laster en gammel fil.", UI_servers_servername = "Favoritnavn", UI_servers_serverpwd = "Server passord:", UI_servers_serverpwd_tt = "Påkrevd for alle brukere på serveren. (valgfritt)", UI_servers_desc = "Beskrivelse (valgfritt)", UI_servers_username = "Konto-brukernavn:", UI_servers_username_tt = "Synlig for andre spillere på server.\nInkludert i lagret filnavn.", UI_servers_pwd = "Konto-passord:", UI_servers_pwd_tt = "Hindrer andre fra å bruke din kontos brukernavn.\nIkke bruk et viktig passord.", UI_servers_erase = "SLETT", UI_servers_add = "LEGG TIL", UI_servers_quickJoin = "BLI MED NÅ", UI_servers_joinServer = "SPILL PÅ SERVER", UI_servers_delete = "SLETT", UI_servers_serverlist = "FAVORITTER", UI_servers_addserver = "LEGG TIL SERVER", UI_servers_save = "LAGRE", UI_servers_err_username = "Skriv inn brukernavn.", UI_servers_err_username_pwd = "Skriv inn passordet for din konto.", UI_servers_err_ip = "Skriv inn server-IP.", UI_servers_err_port = "Skriv inn server-port", UI_servers_err_saved_server_exists = "En favoritt med det navnet finnes allerede.", UI_servers_err_version_mismatch = "Server versjon (%1) passer ikke med klienten (%2).", UI_servers_Connecting = "Kontakter server...", UI_servers_AuthPending = "Autoriserer med steam...", UI_servers_ConnectionPending = "Kobler til...", UI_servers_ServerFailedToRespond = "Server svarte ikke", UI_servers_P2PSessionConnectFail = "Klarte ikke opprette P2P kobling til server", UI_servers_AlreadyAuthenticated = "Allerede autentsert", UI_servers_TestTCP = "Tester nedlastingsport for TCP ...", UI_servers_Connected = "Blir med i spill...", UI_servers_Disconnecting = "Kobler fra...", UI_servers_Disconnected = "Koblet fra", UI_servers_InvalidServerPassword = "Feil passord for server", UI_servers_SteamIDBanned = "Din Steam-ID er utestengt", UI_servers_NotInvited = "Verten må tillate at du blir med", UI_servers_connectionfailed = "Tilkobling feilet", UI_servers_IP = "IP: ", UI_servers_LocalIP = "Lokal IP:", UI_servers_LocalIP_tt = "Serveren sin LAN-IP (valgfri)", UI_servers_Port = "Port: ", UI_servers_nameFilter = "Navnefilter ", UI_servers_savedServers = "FAVORITTER", UI_servers_refresh = "OPPDATER", UI_servers_publicServer = "INTERNETT", UI_servers_addToFavorite = "Legg til favoritter", UI_servers_enterUsername = "Oppgi brukernavn", UI_servers_players = "Spillere : ", UI_servers_version = "Versjon : ", UI_servers_mods = "Mods : ", UI_servers_not_responding = "Serveren svarer ikke.", UI_servers_Ping = "Ping : %1", UI_servers_WhitelistOn = "Hviteliste : På", UI_servers_WhitelistOff = "Hviteliste : Av", UI_servers_ConnectionImmediately = "Server-kø tom. Kobler til.", UI_servers_ApplyRequest = "Vennligst lag en tilkobling til server", UI_GameLoad_LoadingQueue = "Server tilkoblingskø", UI_GameLoad_PlaceInQueue = "Du er på plass %d i tilkoblingskøen", UI_chat_local = "[local] ", UI_chat_Clear = "Blank", UI_ChestHair = "Brysthår", UI_Stubble = "Stubb", UI_SkinColor = "Hudfarge", UI_Ok = "Ok", UI_LastPlayed = "Sist spilt: ", UI_WorldVersion = "Verdensversjon: ", UI_Map = "Kart: ", UI_Loading_Lua = "Laster Lua", UI_Loading_Scripts = "Laster skript", UI_Loading_Clothing = "Laster klær", UI_Loading_Texturepack = "Laster %1 teksturpakke", UI_Loading_ModelsAnimations = "Laster modeller og animasjoner", UI_optionscreen_pressKeyToBind = "Trykk en tast for å sette \"%1\".\nEller trykk en av disse:", UI_optionscreen_keyAlreadyBinded = "Tast %1 er allerede satt til \"%2\".\nVelg hva som skjer med \"%2\":", UI_optionscreen_KeybindClear = "Sett ingen tast", UI_optionscreen_KeybindDefault = "Sett til default", UI_optionscreen_KeybindKeep = "Behold begge", UI_optionscreen_reloadDifficulty = "Last vanskelighetsgrad på nytt", UI_optionscreen_reloadEasy = "Omlading av håndvåpen fyller på våpenet forutsatt at det er ammunisjon tilgjengelig.", UI_optionscreen_reloadMedium = "Omlading av håndvåpen skyver ut eller setter inn et magasin. Magasinet må lades på nytt separat.\nMan må ta et ladegrep for å sikre at en runde er kammeret.", UI_optionscreen_reloadHard = "Omlading av håndvåpen gir ut eller setter inn et magasin. Magasinet må lades på nytt separat.", UI_optionscreen_recommended = "ANBEFALT", UI_optionscreen_CurrentResolution = "%1 (GJELDENDE)", UI_optionscreen_3DModels = "3D modeller", UI_optionscreen_None = "Ingen", UI_optionscreen_PlayerOnly = "Bare spiller", UI_optionscreen_Player = "Spiller", UI_optionscreen_All = "Alle", UI_optionscreen_NotSupportedByHardware = "IKKE STØTTET AV MASKINVARE", UI_optionscreen_Large = "Stor", UI_optionscreen_Medium = "Medium", UI_optionscreen_Small = "Liten", UI_optionscreen_ConfirmPrompt = "Alternativer ble endret. Bruk endringene?", UI_optionscreen_blood_decals = "Bloddekaler", UI_optionscreen_CorpseShadows = "Likskygger", UI_optionscreen_AutoDrink = "Drikk automatisk vann når du er tørst", UI_optionscreen_LeaveKeyInIgnition = "La nøkkelen være i tenningen", UI_optionscreen_iso_cursor = "Iso-markørsynlighet", UI_optionscreen_ShowCursorWhileAiming = "Vis musepekeren mens du sikter", UI_optionscreen_ShowCursorWhileAiming_tt = "Som standard er musepekeren skjult når Iso-markøren er synlig.", UI_BloodDecals0 = "Ingen", UI_BloodDecals1 = "10 %", UI_BloodDecals2 = "20 %", UI_BloodDecals3 = "30 %", UI_BloodDecals4 = "40 %", UI_BloodDecals5 = "50 %", UI_BloodDecals6 = "60 %", UI_BloodDecals7 = "70 %", UI_BloodDecals8 = "80 %", UI_BloodDecals9 = "90 %", UI_BloodDecals10 = "100 %", UI_optionscreen_borderless = "Kanteløst vindu", UI_optionscreen_borderless_tt = "Krever omstart etter endring.", UI_optionscreen_LockCursorToWindow = "Lås markør til vindu", UI_optionscreen_LockCursorToWindow_tt = "Hold musepekeren inne i vinduet. Når den er aktivert, er systemmarkøren skjult og spillet gjengir sin egen markør.", UI_optionscreen_TimedActionGameSpeedReset = "Gjenoppta normal hastighet når tidsbestemte handlinger er fullført", UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch = "Skulderknappbeholderbytte", UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch1 = "Venstre knapp: Inventar, Høyre knapp: Loot", UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch2 = "Venstre knapp: Opp, Høyre knapp: Ned", UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch3 = "Venstre + D-pad: Inventar, Høyre + D-pad: Loot", -- nøkkelinnbinding UI_optionscreen_binding_Crouch = "Snik", UI_optionscreen_binding_Forward = " Fremover", UI_optionscreen_binding_Backward = " Bakover", UI_optionscreen_binding_Left = " Venstre", UI_optionscreen_binding_Right = " Høyre", UI_optionscreen_binding_Aim = " Mål", UI_optionscreen_ToggleToAim = "Veksle %1 tast for å sikte", UI_optionscreen_binding_Melee = " Skyv/tramp", UI_optionscreen_binding_Rack Firearm = " Ta ladegrep på skytevåpen", UI_optionscreen_binding_ManualFloorAtk = " Manuelt gulvangrep", UI_optionscreen_binding_ReloadWeapon = " Lad våpen på nytt", UI_optionscreen_binding_Run = "Kjør", UI_optionscreen_binding_Interact = " Samhandle", UI_optionscreen_binding_Rotate building = " Roter bygning", UI_optionscreen_binding_Toggle mode = " Vekslemodus", UI_optionscreen_binding_Sprint = " Sprint", UI_optionscreen_binding_CancelAction = "Avbryt handling", UI_optionscreen_binding_Change Graphics = " Endre grafikk", UI_optionscreen_binding_Toggle UI = " Veksle UI", UI_optionscreen_binding_Crafting UI = " Veksle UI for bygging", UI_optionscreen_binding_Main Menu = " Hovedmeny", UI_optionscreen_binding_Toggle Inventory = " Veksle inventar", UI_optionscreen_binding_Toggle Skill Panel = " Veksle egenskappanel", UI_optionscreen_binding_Toggle Health Panel = " Veksle helsepanel", UI_optionscreen_binding_Toggle Clothing Protection Panel = " Veksle klesbeskyttelsespanelet", UI_optionscreen_binding_Toggle Info Panel = " Veksle infopanel", UI_optionscreen_binding_Toggle Moveable Panel Mode = " Veksle flyttbare paneler", UI_optionscreen_binding_Audio = "Lyd", UI_optionscreen_binding_Toggle Music = " Veskle musikk", UI_optionscreen_binding_Take screenshot = " Ta skjermbilde", UI_optionscreen_binding_Toggle Survival Guide = " Veksle overlevelsesguide", UI_optionscreen_binding_Display FPS = " Vis FPS", UI_optionscreen_binding_Pause = " Pause", UI_optionscreen_binding_Normal Speed = " Normal hastighet", UI_optionscreen_binding_Fast Forward x1 = " Spol fremover x1", UI_optionscreen_binding_Fast Forward x2 = " Spol fremover x2", UI_optionscreen_binding_Fast Forward x3 = " Spol fremover x3", UI_optionscreen_binding_PanCamera = " Panorer kamera", UI_optionscreen_binding_Zoom in = " Zoom inn", UI_optionscreen_binding_Zoom out = " Zoom ut", UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Handweapon = " Utruste/Fjern håndvåpen", UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Firearm = " Utruste/Fjern skytevåpen", UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Stab weapon = " Utruste/Fjern stikkvåpen", UI_optionscreen_binding_Equip/Turn On/Off Light Source = " Utstyr/Slå på/av lyskilde", UI_optionscreen_binding_Toggle Safety = " Veksle sikkerhet", UI_optionscreen_binding_Toggle chat = " Veksle chat", UI_optionscreen_binding_Alt toggle chat = " Alt Toggle Chat", UI_optionscreen_binding_Switch chat stream = " Bytt Chat Stream", UI_optionscreen_binding_Shout = " Rop", UI_optionscreen_binding_Toggle Lua Debugger = " Veksle Lua Debugger", UI_optionscreen_binding_ToggleLuaConsole = "Veksle Lua-konsoll", UI_optionscreen_binding_ToggleGodModeInvisible = "Veksle mellom gudemodus og usynlig", UI_optionscreen_binding_ToggleModelsEnabled = "Veksle modeller aktivert", UI_optionscreen_binding_ToggleAnimationText = "Veksle animasjonstekst", UI_optionscreen_translatedBy = "Oversatt av", UI_optionscreen_binding_Player Control = "Spillerkontroll", UI_optionscreen_binding_Combat = "Kamp", UI_optionscreen_binding_UI = "UI", UI_optionscreen_binding_Hotkeys = "Hurtigtaster", UI_optionscreen_binding_Multiplayer = "Flerspiller", UI_optionscreen_binding_NPC Interaction = "NPC Interaction", UI_optionscreen_binding_Debug = "Feilsøk", UI_optionscreen_binding_Vehicle = "Kjøretøy", UI_optionscreen_binding_StartVehicleEngine = "Start kjøretøymotor", UI_optionscreen_binding_ToggleVehicleHeadlights = "Veksle kjøretøyfrontlys", UI_optionscreen_binding_VehicleHeater = "Varmeanlegg på bil", UI_optionscreen_binding_VehicleMechanics = "Kjøretøyinformasjon", UI_optionscreen_binding_VehicleRadialMenu = "Kjøretøys radialmeny", UI_optionscreen_binding_VehicleSwitchSeat = "Bytt sete", UI_optionscreen_binding_VehicleSwitchSeat = "Snik", UI_servers_LastUpdate = "Siste oppdatering: ", UI_servers_Users = "Brukere: ", UI_servers_LogAs = "Logg som: "; UI_mods_Done = "FERDIG", UI_mods_Explanation = "Plasser modsene dine i ", UI_mods_GetModsHere = "Få mods her!", UI_mods_OpenWebBrowser = "Klikk for å åpne denne modens side i nettleseren din", UI_mods_ID = "ID: %1", UI_mods_Location = "Plassering:", UI_mods_require = "Krever:", UI_mods_SelectMods = "VELG MODS", UI_mods_ModEnable = "Aktiver", UI_mods_ModDisable = "Deaktiver", UI_mods_ModEnabled = "Aktivert", UI_mods_ModDisabled = "Deaktivert", UI_mods_ModOptions = "Alternativer...", UI_mods_RequiredVersionMin = "Denne moden krever spillversjon %1 eller nyere.", UI_mods_RequiredVersionMax = "Denne moden fungerer ikke med spillversjoner nyere enn %1.", UI_mods_WorkshopRequiresSteam = "Klikk denne knappen for å åpne Indie Stone Mods-forumet i nettleseren din.
Det er flere mods tilgjengelig i Steam-verkstedet.", UI_ModsNagPanel_Title = "Om mods", UI_ModsNagPanel_Text = "Mods er laget av medlemmer av Project Zomboid-fellesskapet.
Mods opprettet for tidligere versjoner av spillet fungerer kanskje ikke med nyere versjoner. Dette gjelder spesielt når du spiller i grenen I-Will-BackUp-My-Save (IWBUMS).
Hvis du støter på feil i Project Zomboid, prøv å spille et spill uten å bruke noen mods før du rapporterer problemer på forumene våre.", UI_optionscreen_SandboxOptions = "SANDKASSE-ALTERNATIVER", UI_Scoreboard_Kick = "Spark", UI_Scoreboard_Invisible = "Usynlig", UI_Scoreboard_GodMod = "Gudemodus", UI_Scoreboard_BanIp = "Utesteng IP", UI_Scoreboard_Ban = "Utesteng", UI_Scoreboard_Teleport = "Teleporter", UI_Scoreboard_Mute = "Demping", UI_Scoreboard_Unmute = "Slå av demping", UI_Scoreboard_VOIPMute = "Stemmedemping", UI_Scoreboard_VOIPUnmute = "Demping av stemme", UI_Scoreboard_Close = "LUKK", UI_Scoreboard_PlayerConnected = "%1 tilkoblet", UI_Scoreboard_SteamName = "Steam-navn: %1", UI_Scoreboard_SteamID = "Steam-ID: %1", UI_Ping = "Ping: %1 ms", UI_Intro1 = "DETTE ER ENDETIDENE", UI_Intro2 = "DET VAR IKKE HÅP OM OVERLEVELSE", UI_Intro3 = "SLIK DØDE DU", UI_mainscreen_beginner = "BEGYNNER", UI_trait_FastHealer = "Rask helbreder", UI_trait_FastHealerDesc = "Kommer seg raskt etter skader og sykdom.", UI_trait_FastLearner = "Lærevillig", UI_trait_FastLearnerDesc = "Økt XP-gevinst.", UI_trait_FastReader = "Bokorm", UI_trait_FastReaderDesc = "Tar mindre tid å lese bøker.", UI_trait_AdrenalineJunkie = "Adrenalinjunkie", UI_trait_AdrenalineJunkieDesc = "Beveger seg raskere når du har stor panikk.", UI_trait_Inconspicuous = "Upåfallende", UI_trait_InconspicuousDesc = "Mindre sannsynlighet for å bli oppdaget av zombier.", UI_trait_LessSleep = "Våken", UI_trait_LessSleepDesc = "Trenger mindre søvn.", UI_trait_NightVision = "Katteøyne", UI_trait_NightVisionDesc = "Bedre syn om natten.", UI_trait_Packmule = "Organisert", UI_trait_PackmuleDesc = "Økt beholderlagerkapasitet.", UI_trait_LowThirst = "Lav tørst", UI_trait_LowThirstDesc = "Trenger mindre vann for å overleve.", UI_trait_SelfDefenseClass = "Selvforsvarsklasse", UI_trait_SelfDefenseClassDesc = "", UI_trait_FirstAid = "Førstehjelper", UI_trait_FirstAidDesc = "", UI_trait_Fishing = "Sportsfisker", UI_trait_FishingDesc = "", UI_trait_Gardener = "Gartner", UI_trait_GardenerDesc = "", UI_trait_Jogger = "Løper", UI_trait_JoggerDesc = "", UI_trait_SlowHealer = "Sårbar", UI_trait_SlowHealerDesc = "Kommer seg sakte etter skader og sykdom.", UI_trait_SlowLearner = "Redusert læreevne", UI_trait_SlowLearnerDesc = "Redusert XP-gevinst.", UI_trait_SlowReader = "Lesevansker", UI_trait_SlowReaderDesc = "Tar lengre tid å lese bøker.", UI_trait_MoreSleep = "Søvnig", UI_trait_MoreSleepDesc = "Trenger mer søvn.", UI_trait_Conspicuous = "Iøynefallende", UI_trait_ConspicuousDesc = "Ser sannsynlighet for å bli oppdaget av zombier.", UI_trait_Disorganized = "Uorganisert", UI_trait_DisorganizedDesc = "Redusert kapasitet i beholdere.", UI_trait_HighThirst = "Høy tørst", UI_trait_HighThirstDesc = "Trenger mer vann for å overleve.", UI_trait_Illiterate = "Analfabet", UI_trait_IlliterateDesc = "Kan ikke lese bøker.", UI_trait_Insomniac = "Urolig sovende", UI_trait_InsomniacDesc = "Langsomt tap av tretthet mens du sover.", UI_trait_Pacifist = "Pasifist", UI_trait_PacifistDesc = "Mindre effektiv med våpen.", UI_trait_ThinSkinned = "Tynnhudet", UI_trait_ThinSkinnedDesc = "Økt sjanse for riper, rifter eller bitt som bryter huden.", UI_trait_Dexterous = "Behendig", UI_trait_DexterousDesc = "Overfører lagervarer raskt.", UI_trait_AllThumbs = "Klumsete", UI_trait_AllThumbsDesc = "Overfører varebeholdning sakte.", UI_trait_Desensitized = "Desensibilisert", UI_trait_DesensitizedDesc = "Når ikke tilstander av panikk.", UI_trait_BarFighter = "Slosskjempe", UI_trait_BarFighterDesc = "", UI_trait_PlaysBaseball = "Baseballspiller", UI_trait_PlaysBaseballDesc = "", UI_trait_Hiker = "Fotturist", UI_trait_HikerDesc = "", UI_trait_Hunter = "Jeger", UI_trait_HunterDesc = "", UI_trait_Gymnast = "Gymnast", UI_trait_GymnastDesc = "", UI_trait_WeakStomach = "Svak mage", UI_trait_WeakStomachDesc = "Større sjanse for å få matsykdom.", UI_trait_IronGut = "Jernmage", UI_trait_IronGutDesc = "Mindre sjanse for å få matsykdom.", UI_trait_Hemophobic = "Hemofobisk", UI_trait_HemophobicDesc = "Panikk når du utfører førstehjelp på deg selv, kan ikke utføre førstehjelp på andre, blir stresset når du er blodig.", UI_trait_Asthmatic = "Astmatisk", UI_trait_AsthmaticDesc = "Raskere tap av utholdenhet.", UI_trait_Scout = "Tidligere speider", UI_trait_ScoutDesc = "", UI_prof_Carpenter = "Snekker", UI_prof_Burglar = "Innbruddstyv", UI_prof_Chef = "Kokk", UI_prof_Repairman = "Nevenyttig", UI_prof_Farmer = "Bonde", UI_prof_Fisherman = "Fisker", UI_prof_Doctor = "Lege", UI_prof_Blacksmith = "Metallsmed", UI_prof_Veteran = "Veteran", UI_prof_Lumberjack = "Tømmerhugger", UI_prof_Nurse = "Sykepleier", UI_prof_FitnessInstructor = "Treningsinstruktør", UI_prof_BurgerFlipper = "Burgerflipper", UI_profdesc_xp1 = "XP-økning for %1", UI_profdesc_xp2 = "Stor XP-økning for %1", UI_profdesc_xp3 = "Enormt XP-løft for %1", UI_profdesc_unemployed = "8 gratis egenskapspoeng.", UI_optionscreen_binding_Show Ping = " Vis ping", UI_prof_Electrician = "Elektriker", UI_profdesc_electrician = "Kan betjene generatorer.", UI_prof_Engineer = "Ingeniør", UI_profdesc_engineer = "Kan lage feller og eksplosiver.", UI_Tooltip_Popup = "Ah, vi ser at du ble infisert ganske nylig. Vil du ha en opplæring før det uunngåelige inntreffer?", UI_mainscreen_tutorial = "VEILEDNING", UI_mainscreen_solo = "SOLO", UI_mainscreen_online2 = "BLI MED", UI_soloscreen_survival = "Overlevelse", UI_soloscreen_survivalDesc = "Den fullverdige Project Zomboid-opplevelsen. Hardcore og ikke for sarte sjeler.", UI_soloscreen_challenge = "Utfordring", UI_soloscreen_challengeDesc = "Overlev så lenge du kan under skremmende (og usannsynlige) omstendigheter.", UI_soloscreen_beginner = "Første bitt", UI_soloscreen_beginnerDesc = "Din første smak av Zomboid-verdenen. Livet her er litt mindre skadelig.", UI_soloscreen_sandbox = "Egendefinert sandkasse", UI_soloscreen_sandboxDesc = "Tilpass din helt egen zombieapokalypse! Dø akkurat slik du vil...", UI_soloscreen_ControllerPrompt = "Trykk på kontrollerene i spillet for å legge til samarbeidsspillere.", UI_mainscreen_continue = "FORTSETT", UI_InviteFriends_Title = "INVITER VENNER", UI_InviteFriends_Invited = "%1 invitert!", UI_InviteFriends_Allow = "Tillat", UI_InviteFriends_Deny = "Avslå", UI_InviteFriends_ButtonInvite = "INVITER", UI_InviteFriends_ButtonAllow = "TILLAT", UI_InviteFriends_ButtonDeny = "NEKTE", UI_FriendState_Offline = "Frakoblet", UI_FriendState_Online = "På nett", UI_FriendState_Busy = "Opptatt", UI_FriendState_Away = "Borte", UI_FriendState_Snooze = "Slumre", UI_FriendState_LookingToTrade = "Ønsker å handle", UI_FriendState_LookingToPlay = "Ønsker å spille", UI_FriendState_Unknown = "Ukjent", -- Verksted UI_mainscreen_workshop = "VERKSTED", UI_WorkshopSubmit_Title1 = "Velg elementkatalog", UI_WorkshopSubmit_ContentFolder = "Plasser innholdet for hvert element i en egen katalog her:", UI_WorkshopSubmit_Title2 = "Rediger varedetaljer", UI_WorkshopSubmit_ItemTitle = "Tittel:", UI_WorkshopSubmit_ItemDescription = "Beskrivelse:", UI_WorkshopSubmit_EditDescription = "Rediger beskrivelse...", UI_WorkshopSubmit_TitleEditDescription = "Rediger varebeskrivelse", UI_WorkshopSubmit_ItemTags = "Tagger:", UI_WorkshopSubmit_EditTags = "Rediger tagger...", UI_WorkshopSubmit_TitleEditTags = "Rediger varekoder", UI_WorkshopSubmit_ItemVisibility = "Synlighet:", UI_WorkshopSubmit_VisibilityPublic = "Offentlig", UI_WorkshopSubmit_VisibilityFriendsOnly = "Bare venner", UI_WorkshopSubmit_VisibilityPrivate = "Skjult", UI_WorkshopSubmit_VisibilityUnlisted = "Ikke oppført", UI_WorkshopSubmit_OverlayButton = "Åpne Steam-overlegget til dette elementet", UI_WorkshopSubmit_ItemPreview = "Forhåndsvisningsbilde:", UI_WorkshopSubmit_Title3 = "Nytt eller eksisterende element?", UI_WorkshopSubmit_UnknownItem = "Verksted-ID for denne varen er ukjent.", UI_WorkshopSubmit_BtnNewItem = "Dette er et nytt verkstedelement.\nOpprett dette elementet med en ny verksted-ID.", UI_WorkshopSubmit_BtnExistingItem = "Dette er et eksisterende verkstedelement jeg ønsker å oppdatere.\nLa meg angi verksted-ID.", UI_WorkshopSubmit_Title4 = "Skriv inn varens verksted-ID", UI_WorkshopSubmit_ItemID = "Verksted-ID:", UI_WorkshopSubmit_Title5 = "Forbered deg på å publisere element", UI_WorkshopSubmit_NewID = "En ny verksted-ID vil bli opprettet", UI_WorkshopSubmit_TitleEditChangeNotes = "Rediger endringsnotater", UI_WorkshopSubmit_BtnChangelog = "Rediger endringsnotater", UI_WorkshopSubmit_BtnPublish = "Last opp til Steam Verksted nå!", UI_WorkshopSubmit_Legal1 = "Ved å sende inn dette elementet godtar du ", UI_WorkshopSubmit_Legal2 = "vilkår for bruk av verksted", UI_WorkshopSubmit_Title7 = "Publiserer element til Steam Verksted", UI_WorkshopSubmit_Title8 = "Feil i element", UI_WorkshopSubmit_Title9 = "Steam Verksted", UI_WorkshopSubmit_BtnOpenWorkshopOverlay = "Åpne Steam-overlegg til Spiffos verksted", UI_WorkshopSubmit_BtnOpenWorkshopUserOverlay = "Åpne Steam Overlay for elementer jeg har opprettet", UI_WorkshopSubmit_BtnViewSubscriptions = "Se elementer du abonnerer på", UI_WorkshopSubmit_BtnCreateAndUpdate = "Opprett og oppdater elementer", -- Verkstedfeil UI_WorkshopError_IOError = "En uventet I/O-feil har oppstått.", UI_WorkshopError_MissingContents = "Det er ikke noe innhold/mappe i mappen du valgte.\nAlle filene og mappene som skal lastes opp må være i en mappe kalt Contents/.", UI_WorkshopError_FolderNotAllowedInContents = "Det er ukjente mapper i Contents/-mappen din.\nFølgende mapper er de eneste som er tillatt i Contents/:\n%1", UI_WorkshopError_FileNotAllowedInContents = "Det er ukjente filer i Contents/-mappen din.\nKun mapper er tillatt i Contents/.", UI_WorkshopError_FileTypeNotAllowed = "Elementet ditt inneholder filtyper som ikke er tillatt.\nFølgende filutvidelser er ikke tillatt:\n%1", UI_WorkshopError_MissingMapDotInfo = "Kartet ditt mangler en map.info-fil.", UI_WorkshopError_InvalidMapDotInfo = "Din map.info-fil er ugyldig.", UI_WorkshopError_MissingModDotInfo = "Modusen din mangler en mod.info-fil.", UI_WorkshopError_InvalidModDotInfo = "Mod.info-filen din er ugyldig.", UI_WorkshopError_FileNotAllowedInMods = "Filer er ikke tillatt i Contents/mods/-mappen.\nKun mod-mapper er tillatt i Contents/mods/.", UI_WorkshopError_EmptyContentsFolder = "Innholdet/mappen din er tom.\nMinst én fil eller mappe må være inne.", UI_WorkshopError_EmptyModsFolder = "Innhold/mods/-mappen din er tom.\nMinst én mod-mappe må være inne.", UI_WorkshopError_PreviewNotFound = "Det er ingen preview.png-fil i mappen du valgte.\nEt 256x256 PNG-forhåndsvisningsbilde kreves for alle verkstedelementer.", UI_WorkshopError_PreviewFileSize = "Preview.png-filen må ikke være større enn 1000KB.", UI_WorkshopError_PreviewDimensions = "Preview.png-filen må være nøyaktig 256x256 piksler stor.", UI_WorkshopError_PreviewFormat = "Preview.png-filen kunne ikke leses.\nFormatet ser ut til å være ugyldig.", -- Verkstedserverelementer UI_ServerWorkshopItemScreen_Title = "Tjenerverkstedelementer", UI_ServerWorkshopItemScreen_Prompt = "Tjeneren du kobler til krever disse Steam Workshop-elementene:", UI_ServerWorkshopItemScreen_Error = "Feil: %1", UI_ServerWorkshopItemError_SubscribeItemFalse = "SubscribeItem()-kall mislyktes", UI_ServerWorkshopItemError_DownloadItemFalse = "DownloadItem() kall mislyktes", UI_ServerWorkshopItemError_GetItemInstallTimeStamp = "GetItemInstallTimeStamp()-anrop mislyktes", UI_ServerWorkshopItemError_VersionMismatch = "Versjon av verkstedelement er forskjellig fra serverens", UI_ServerWorkshopItemErrorDetail_VersionMismatch = "Muligens serverens versjon er utdatert, noe som krever at serveren startes på nytt.
Hvis versjonen din er utdatert, prøv å starte Steam på nytt for å få den nyeste versjonen.", UI_ServerWorkshopItemError_UnknownItemState = "Ukjent elementstatus", UI_ServerWorkshopItemError_ItemNotSubscribed = "Feil ved abbonering på verkstedelement", UI_ServerWorkshopItemError_ItemNotDownloaded = "Feil ved nedlasting av verkstedelement", UI_WorkshopServerItemState_FileSize = "Filstørrelse %1 MB", UI_WorkshopServerItemState_NotSubscribed = "Ikke abonnert", UI_WorkshopServerItemState_Downloading = "Laster ned", UI_WorkshopServerItemState_NeedsUpdate = "Oppdatering kreves", UI_WorkshopServerItemState_Installed = "Installert", UI_WorkshopServerItemState_Error = "Feil", UI_trait_Herbalist = "Herbalist", UI_trait_HerbalistDesc = "Kan finne medisinske urter og håndverksmedisiner og omslag fra dem.", -- Kontrollpanel testpanel UI_ControllerTest_Combo = "Test kontroller:", UI_ControllerTest_Axis = "Akse %1:", UI_ControllerTest_Buttons = "Knapper:", UI_ControllerTest_Pov = "Navigasjonsknappen:", UI_ControllerTest_PovX = "X:", UI_ControllerTest_PovY = "Y:", UI_ControllerTest_None = "", UI_NewGame_Tutorial = "Opplæring", UI_NewGame_Tutorial_desc = "Det første stedet å gå for alle nylig infiserte overlevende i Project Zomboid...", UI_NewGame_Scenarios = "Scenarier", UI_NewGame_StartingCondition = "Startbetingelser", UI_NewGame_InitialInfection = "Initiell infeksjon", UI_NewGame_InitialInfection_desc = "Startdato: 9. juli 1993 Treningsscenario for nye overlevende. [IKKE-CANON] Liten horde, nylig infiserte zombier med reduserte sanser og begrenset migrasjon.", UI_StarterCondition_Easy = "Enkel", UI_StarterCondition_Easy_desc = "XP-multiplikator: x2 Karakteroverlevelsesbehov: Svært lavt. Inventar: baseballkølle, sag, skolesekk, hammer, vann og mat.", UI_NewGame_FirstWeek = "Den første uken", UI_NewGame_FirstWeek_desc = "Startdato: 9. juli 1993 Hvordan det begynner. Moderate horder og uplyndrede hjem. Vann og strøm tilgjengelig i en begrenset periode.", UI_StarterCondition_Normal = "Normal", UI_StarterCondition_Normal_desc = "XP-multiplikator: x1.5 Karakteroverlevelsesbehov: Lavt. Inventar: baseballkølle, skolesekk, hammer, vann og mat.", UI_NewGame_SixMonths = "Seks måneder senere", UI_NewGame_SixMonths_desc = "Startdato: 9. desember 1993 Hvordan det ender. Store horder, ransaket hjem og en gjengrodd spillverden. Vann og elektrisitet stenges av.", UI_StarterCondition_Hard = "Hard", UI_StarterCondition_Hard_desc = "XP-multiplikator: x1.2 Inventar: vann og mat.", UI_NewGame_Survival = "Overlevelse", UI_NewGame_Survival_desc = "Startdato: 9. juli 1993 Hardcore-opplevelsen. Enorme horder, høy risiko og død ved hver tur. Hvor lenge kan du overleve?", UI_StarterCondition_Hardcore = "Hardcore", UI_StarterCondition_Hardcore_desc = "XP Multiplikator: Ingen Inventar: Ingenting.", UI_NewGame_Sandbox = "Egendefinert sandkasse", UI_NewGame_Sandbox_desc = "Tilpass din helt egen zombieapokalypse! Dø akkurat slik du vil...", UI_NewGame_Challenges = "Utfordringer", UI_NewGame_SelectDifficulty = "Velg et vanskelighetsnivå for å fortsette.", UI_NewGame_Mods = "Mods", UI_NewGame_ChooseMods = "Velg mods...", UI_mainscreen_load = "LAST", UI_servers_versionCheck = "Vis servere som kjører forskjellige versjoner", UI_servers_showEmptyServer = "Vis tomme servere", UI_servers_showWhitelistServer = "Vis hvitelistede servere", UI_servers_showPwdProtectedServer = "Vis passordbeskyttede servere", UI_servers_showLargeServer = "Vis servere med høyere antall spillere", UI_servers_showLargeServer_warning = "

KUNNGJØRING FOR OFFENTLIG TJENESTE
".. " Servere med over 32 spillere vil potensielt resultere i dårlig kartstrømming og desynkronisering. Fortsett med forsiktighet. " .. " Vær forståelsesfull mens vi forbedrer, fikser og pusser. ", UI_ServerConnectPopup_Label = "Du er i ferd med å koble til:", UI_ServerConnectPopup_Connect = "Koble til", UI_CoopConnectPopup_Title = "Bli med i samarbeidsspill", UI_BootstrapConnectPopup_Title = "Serverinvitasjon", UI_ConnectToServer_TitleDedicated = "Koble til server", UI_ConnectToServer_TitleCoop = "Koble til vert", UI_ConnectToServer_ServerName = "Servernavn:", UI_ConnectToServer_ServerIP = "Server IP:", UI_ConnectToServer_UserName = "Brukernavn:", UI_ConnectToServer_ReminderSteam = "Påminnelse: Denne Steam-klienten kan bare koble til Steam-servere.
Koble til en LAN- eller WAN-server krever serverens offentlige IP.", UI_ConnectToServer_ReminderNoSteam = "Påminnelse: Denne ikke-Steam-klienten kan bare koble til ikke-Steam-servere.", UI_optionscreen_ambient_volume = "Omgivelsesvolum", UI_Difficulty = "Vanskelighet", -- UI_OnConnectFailed_UnknownHost = "Ukjent vert", UI_OnConnectFailed_AccessDenied = "Tilgang nektet", UI_OnConnectFailed_AlreadyConnected = "Brukeren er allerede koblet til serveren", UI_OnConnectFailed_ConnectionLost = "Tilkoblingen til serveren ble brutt", UI_OnConnectFailed_Banned = "Du er utestengt fra denne serveren", UI_OnConnectFailed_BannedReason = "Du er utestengt fra denne serveren. Årsak: %1", UI_OnConnectFailed_InvalidServerPassword = "Feil serverpassord gitt", UI_OnConnectFailed_ClientVersionMismatch = "Klientversjon (%1) samsvarer ikke med serverversjon (%2)", UI_OnConnectFailed_ServerFull = "Tjeneren er full", UI_OnConnectFailed_InvalidUsername = "Ugyldig brukernavn gitt", UI_OnConnectFailed_NonAsciiCharacters = "Brukernavn inneholder ikke-Ascii-tegn.", UI_OnConnectFailed_UnknownUsername = "Ukjent kontobrukernavn gitt", UI_OnConnectFailed_UserPasswordRequired = "Et kontopassord kreves", UI_OnConnectFailed_DuplicateAccount = "En konto med det brukernavnet eksisterer allerede", UI_OnConnectFailed_InvalidUsernamePassword = "Feil brukernavn eller passord gitt", UI_OnConnectFailed_MaxAccountsReached = "Det kan ikke opprettes flere kontoer for denne klienten", UI_OnConnectFailed_FailedTCPTest = "Mislykket tilkobling til TCP-nedlastingsport %1", UI_OnConnectFailed_CreateQueryUGCDetailsRequest = "Feil ved henting av verkstedelementdetaljer", UI_OnConnectFailed_ModRequired = "Mod "%1" er ikke installert", UI_OnConnectFailed_QueueNotFound = "Tilkoblingskø ble ikke funnet. Klienten kunne ikke registreres.", UI_OnConnectFailed_Ping = "Pingen din er for høy for tilkobling til denne serveren.", -- UI_ValidationFailed_Type1 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 1.", UI_ValidationFailed_Type2 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 2.", UI_ValidationFailed_Type3 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 3.", UI_ValidationFailed_Type4 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 4.", UI_ValidationFailed_Type5 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 5.", UI_ValidationFailed_Type6 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 6.", UI_ValidationFailed_Type7 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 7.", UI_ValidationFailed_Type8 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 8.", UI_ValidationFailed_Type9 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 9.", UI_ValidationFailed_Type10 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 10.", UI_ValidationFailed_Type11 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 11.", UI_ValidationFailed_Type12 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 12.", UI_ValidationFailed_Type13 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 13.", UI_ValidationFailed_Type14 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 14.", UI_ValidationFailed_Type15 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 15.", UI_ValidationFailed_Type16 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 16.", UI_ValidationFailed_Type17 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 17.", UI_ValidationFailed_Type18 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 18.", UI_ValidationFailed_Type19 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 19.", UI_ValidationFailed_Type20 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 20.", UI_ValidationFailed_Type21 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 21.", UI_ValidationFailed_Type22 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 22.", UI_ValidationFailed_Type23 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 23.", UI_ValidationFailed_Type24 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 24.", UI_ValidationFailed_Type25 = "Feilformet pakke oppdaget. Type 25.", UI_Policy_Ban = "Du har blitt utestengt fra denne serveren.", UI_Policy_Kick = "Du har blitt sparket fra denne serveren.", -- UI_GameLoad_UnexpectedError1 = "Beklager, det oppstod en uventet feil.", UI_GameLoad_UnexpectedError2 = "Følgende fil kan inneholde nyttig informasjon om denne feilen:", UI_GameLoad_HowToExit = "Trykk Escape eller venstre museknapp for å avslutte spillet.", UI_GameLoad_MapDownloadFailed = "Kunne ikke laste ned kart fra serveren.", UI_GameLoad_KickChecksum = "Du har blitt sparket fordi spillfilene dine ikke samsvarer med serverens.", UI_GameLoad_TimedOut = "Tidsavbrudd venter på at serveren skal svare.", -- Server Settings Editor UI_ServerSettings_Title1 = "Administrer serverinnstillinger", UI_ServerSettings_Title2 = "Opprett nye innstillinger", UI_ServerSettings_Title3 = "Rediger innstillinger: %1", UI_ServerSettings_Title4 = "Dupliserte innstillinger: %1", UI_ServerSettings_Title5 = "Endre navn på innstillinger: %1", UI_ServerSettings_Title6 = "Slett innstillinger: %1", UI_ServerSettings_Title7 = "Rediger startsted-fil: %1", UI_ServerSettings_ButtonNew = "Opprett nye innstillinger", UI_ServerSettings_ButtonEdit = "Rediger valgte innstillinger", UI_ServerSettings_ButtonDuplicate = "Kopier valgte innstillinger", UI_ServerSettings_ButtonRename = "Gi nytt navn til valgte innstillinger", UI_ServerSettings_ButtonDelete = "Slett valgte innstillinger", UI_ServerSettings_ListOfSettings = "Innstillinger lagret i %1", UI_ServerSettings_LabelNewName = "Skriv inn et navn for de nye innstillingene:", UI_ServerSettings_LabelNewFiles = "Disse filene vil bli opprettet:", UI_ServerSettings_LabelDuplicate = "Skriv inn et navn for kopien av innstillingene:", UI_ServerSettings_LabelAffectedFiles = "Disse filene vil bli påvirket:", UI_btn_duplicate = "KOPIER", UI_btn_remove = "FJERN", UI_ServerSettings_LabelRename = "Skriv inn et nytt navn for disse innstillingene:", UI_btn_rename = "BYTTE NAVN", UI_ServerSettings_WillBeDeleted = "vil bli slettet", UI_ServerSettings_ListOfWorkshopItems = "Verkstedselementer brukt av denne serveren:", UI_ServerSettings_AddInstalledWorkshopItem = "Legg til et installert verkstedelement på listen:", UI_ServerSettings_AddInstalledWorkshopItem_tooltip = "Tjeneren vil installere Workshop-elementer når de starter. Klienter vil bli bedt om å installere Workshop-elementer når de blir med på serveren.", UI_ServerSettings_AddOtherWorkshopItem = "Legg til et annet verkstedelement etter ID til listen:", UI_ServerSettings_AddOtherWorkshopItem_tooltip = "Skriv inn en verkstedelement-ID, og ??trykk deretter på Enter.\nBruk dette for verkstedelementer du ikke har installert.", UI_ServerSettings_ListOfMods = "Mods brukt av denne serveren:", UI_ServerSettings_AddInstalledMod = "Legg til en installert mod til listen:", UI_ServerSettings_AddInstalledMod_tooltip = "Klienter trenger disse modsene for å bli med.", UI_ServerSettings_AddOtherMod = "Legg til en annen mod etter ID til listen:", UI_ServerSettings_AddOtherMod_tooltip = "Skriv inn en mod-ID, og ??trykk deretter Enter.\nBruk denne for mods du ikke har installert.", UI_ServerSettings_ListOfMaps = "Kart brukt av denne serveren:", UI_ServerSettings_AddInstalledMap = "Legg til et tilgjengelig kart til listen:", UI_ServerSettings_AddInstalledMap_tooltip = "Kart fra spillet og valgte mods vises her.", UI_ServerSettings_AddOtherMap = "Legg til et nytt kart til listen:", UI_ServerSettings_AddOtherMap_tooltip = "Skriv inn et mappenavn, og trykk deretter Enter.", UI_ServerSettings_ButtonMoveUp = "Flytt opp", UI_ServerSettings_ButtonMoveUp_tooltip = "Kart nærmere toppen av listen har høyere prioritet enn kart lavere nede. Hvis to kart overlapper hverandre i spillverdenen, vil områder av de høyere prioriterte kartene bli brukt.", UI_ServerSettings_ButtonMoveDown = "Flytt ned", UI_ServerSettings_ButtonRemove = "Fjern", -- Rediger SpawnPoints-fil UI_ServerSettings_ListOfSpawnProfessions = "Yrker:", UI_ServerSettings_ListOfSpawnPoints = "Poeng for det valgte yrket:", UI_ServerSettings_AddSpawnProfession = "Legg til et yrke:", UI_ServerSettings_AddSpawnProfession_tooltip = "Yrker som ikke er i listen ovenfor vil bruke poeng tilsvarende det å være arbeidsledig. Yrker fra spillet og aktive mods vises her.", UI_ServerSettings_AddOtherSpawnProfession = "Legg til et annet yrke:", UI_ServerSettings_AddOtherSpawnProfession_tooltip = "Skriv inn et profesjonsnøkkelord, og trykk deretter Enter. Bruk dette for tilpassede mod-yrker.", UI_ServerSettings_AddSpawnPoint = "Legg til et startsted:", UI_ServerSettings_AddSpawnPoint_tooltip = "Skriv inn x,y,z verdenskoordinater, og trykk deretter Enter.", UI_ServerSettings_UnemployedRequired = "Det må være minst ett startsted for yrket arbeidsledig, som brukes som standard når en spillers yrke ikke er på listen. Andre yrker på listen må ha minst ett startsted.", -- INI-innstillingsgrupper UI_ServerSettingGroup_Backups = "Sikkerhetskopier", UI_ServerSettingGroup_Details = "Detaljer", UI_ServerSettingGroup_Steam = "Steam", UI_ServerSettingGroup_SteamWorkshop = "Steam verksted", UI_ServerSettingGroup_Map = "Kart", UI_ServerSettingGroup_SpawnRegions = "Starsted-regioner", UI_ServerSettingGroup_Mods = "Mods", UI_ServerSettingGroup_Players = "Spillere", UI_ServerSettingGroup_Admin = "Admin", UI_ServerSettingGroup_Fire = "Brann", UI_ServerSettingGroup_PVP = "PVP", UI_ServerSettingGroup_Loot = "Løft", UI_ServerSettingGroup_Faction = "Faksjon", UI_ServerSettingGroup_Safehouse = "Tilfluktshus", UI_ServerSettingGroup_Chat = "Nettprat", UI_ServerSettingGroup_RCON = "RCON", UI_ServerSettingGroup_Discord = "Discord", UI_ServerSettingGroup_UPnP = "UPnP", UI_ServerSettingGroup_Other = "Annet", UI_ServerSettingGroup_Vehicles = "Kjøretøy", UI_ServerSettingGroup_Voice = "Stemme", -- Spawn-regioner UI_ServerSettings_ButtonAddRegion = "Legg til region", UI_ServerSettings_ButtonRemoveRegion = "Fjern region", UI_ServerSettings_ButtonEditRegion = "Rediger fil", UI_ServerSettings_ButtonEditRegion_tooltip1 = "Filer i media/maps/ eller andre mapper kan ikke redigeres.", UI_ServerSettings_ButtonEditRegion_tooltip2 = "Filnavnet må slutte med "spawnpoints.lua".", -- Forhåndsinnstillinger for sandkasse UI_ServerSettingsGroup_SandboxPresets = "Forhåndsinnstillinger", UI_ServerSettings_ListOfPresets = "Liste over forhåndsinnstillinger:", UI_ServerSettings_ButtonApplyPreset = "Bruk forhåndsinnstilling", -- Verktøytips for serveralternativer UI_ServerOption_PlayerBumpPlayer_tooltip = "Styrer om spillere støter (og velter) andre spillere når de løper gjennom dem.", UI_ServerOption_DefaultPort_tooltip = "Standard startport for spillerdata. Hvis UDP brukes er dette en av to porter som brukes.", UI_ServerOption_PublicName_tooltip = "Navnet på serveren som vises i nettleseren i spillet og, hvis aktuelt, Steam-nettleseren", UI_ServerOption_PublicDescription_tooltip = "Beskrivelse vises i den offentlige servernettleseren i spillet. Hvis du skriver inn \n opprettes en ny linje i beskrivelsen din", UI_ServerOption_Public_tooltip = "Viser serveren på nettleseren i spillet. (Merk: Steam-aktiverte servere er alltid synlige i Steam-servernettleseren)", UI_ServerOption_Password_tooltip = "Kunder må kjenne til dette passordet for å bli med på serveren. (Ignoreres når du er vert for en server via vertsknappen)", UI_ServerOption_PauseEmpty_tooltip = "Spilltiden stopper når det ikke er noen spillere online", UI_ServerOption_GlobalChat_tooltip = "Slå global chat på eller av.", UI_ServerOption_ServerWelcomeMessage_tooltip = "Den første velkomstmeldingen som er synlig i nettpratpanelet. Denne vil vises umiddelbart etter at spilleren har logget på. Du kan bruke RGB-farger for å velge fargen på velkomstmeldingen. Du kan også bruke for å lage en egen linje i din tekst. Bruk: Denne meldingen vises rødt!", UI_ServerOption_Mods_tooltip = "Skriv inn mod-lastings-ID her. Den finnes i \Steam\steamapps\workshop\modID\mods\modName\info.txt", UI_ServerOption_Map_tooltip = "Skriv inn mappenavnet til moden funnet i \Steam\steamapps\workshop\modID\mods\modName\media\maps\", UI_ServerOption_MaxPlayers_tooltip = "Maksimalt antall spillere som kan være på serveren samtidig. Dette ekskluderer administratorer.
ADVARSEL: Serverspillerantall over 32 vil potensielt resultere i dårlig kartstrømming og desynkronisering. Vennligst gå videre med forsiktighet.", UI_ServerOption_PingLimit_tooltip = "Pinggrense, i millisekunder, før en spiller blir sparket fra serveren. (Sett til 100 for å deaktivere)", UI_ServerOption_NoFireSpread_tooltip = "Veksle brannspredning mellom fliser. True betyr at den ikke vil spre seg. (Zombiebrannspredning påvirkes ikke)", UI_ServerOption_NoFire_tooltip = "Alle former for brann er deaktivert - bortsett fra leirbål", UI_ServerOption_AnnounceDeath_tooltip = "Hvis merket, hver gang en spiller dør vil en global melding vises i chatten", UI_ServerOption_RCONPort_tooltip = "Porten for RCON (fjernkonsoll)", UI_ServerOption_RCONPassword_tooltip = "RCON-passord (velg et sterkt passord)", UI_ServerOption_DiscordEnable_tooltip = "Aktiverer global tekstchat-integrering med en Discord-kanal", UI_ServerOption_DiscordToken_tooltip = "Discord bot-tilgangstoken", UI_ServerOption_DiscordChannel_tooltip = "Discord-kanalnavnet. (Prøv det separate kanal-ID-alternativet hvis du har problemer)", UI_ServerOption_DiscordChannelID_tooltip = "Discord-kanal-ID. (Bruk hvis du har problemer med alternativet Discord-kanalnavn)", UI_ServerOption_WorkshopItems_tooltip = "Liste Workshop Mod ID-er for serveren som skal lastes ned. Hver ID må være adskilt med semikolon. Eksempel: WorkshopItems=514427485;513111049", UI_ServerOption_SteamVAC_tooltip = "Aktiver Steam VAC-systemet", UI_ServerOption_ResetID_tooltip = "Tilbakestill ID avgjør om serveren har gjennomgått en myk tilbakestilling. Hvis dette nummeret stemmer overens med klienten, må klienten opprette et nytt tegn. Brukes sammen med PlayerServerID. Det anbefales på det sterkeste at du sikkerhetskopierer disse IDene et sted", UI_ServerOption_MaxAccountsPerUser_tooltip = "Begrenser antall forskjellige kontoer en enkelt Steam-bruker kan opprette på denne serveren. Ignorert når du bruker vertsknappen.", UI_ServerOption_SpawnPoint_tooltip = "Tving hver ny spiller til å starte på disse angitte x,y,z verdenskoordinatene. Finn ønskede koordinater på map.projectzomboid.com. (Ignorert når 0,0,0)", UI_ServerOption_SpawnItems_tooltip = "Gjenstandstyper nye spillere spawner med.\nSkill flere elementtyper med kommaer.\nEksempel: Base.Axe,Base.Bag_BigHikingBag", UI_ServerOption_ServerPlayerID_tooltip = "ServerPlayerID bestemmer om et tegn er fra en annen server, eller enkeltspiller. Denne verdien kan endres ved myke tilbakestillinger. Hvis dette nummeret stemmer med klienten, må klienten opprette et nytt tegn. Dette brukes sammen med ResetID. Det anbefales på det sterkeste at du sikkerhetskopierer disse IDene et sted", UI_ServerOption_Open_tooltip = "Kunder kan bli med uten allerede å ha en konto på hvitelisten. Hvis satt til false, må administratorer manuelt opprette brukernavn/passord-kombinasjoner.", UI_ServerOption_AutoCreateUserInWhiteList_tooltip = "Legg til ukjente brukernavn til hvitelisten når spillere blir med. Klienter vil oppgi sitt eget brukernavn/passord når de blir med. (Dette er for Open=true servers)", UI_ServerOption_DropOffWhiteListAfterDeath_tooltip = "Fjern spillerkontoer fra hvitelisten etter døden. Dette hindrer spillere å opprette en ny karakter etter døden på Open=false servere", UI_ServerOption_DisplayUserName_tooltip = "Vis brukernavn over spillerens hoder i spillet.", UI_ServerOption_ShowFirstAndLastName_tooltip = "Vis for- og etternavn over spillerens hoder.", UI_ServerOption_KickFastPlayers_tooltip = "Spark spillere som ser ut til å bevege seg raskere enn det er mulig. Kan være feilaktig -- bruk med forsiktighet.", UI_ServerOption_SleepAllowed_tooltip = "Spillere har lov til å sove når deres overlevende blir sliten, men de trenger ikke å sove", UI_ServerOption_SleepNeeded_tooltip = "Spillere blir slitne og trenger å sove. (Ignorert hvis SleepAllowed=false)", UI_ServerOption_PlayerRespawnWithSelf_tooltip = "Spillere kan gjenopprette i spillet på koordinatene der de døde", UI_ServerOption_PlayerRespawnWithOther_tooltip = "Spillere kan gjenopprette i spillet på en delt skjerm / Remote Play-spillerens plassering", UI_ServerOption_PVP_tooltip = "Spillere kan skade og drepe andre spillere", UI_ServerOption_SafetySystem_tooltip = "Spillere kan gå inn og forlate PVP på individuell basis. En spiller kan bare skade en annen spiller når minst en av dem er i PVP-modus - som vist av den usynlige hodeskallen og korsbenene til venstre på skjermen. Når SafetySystem=usant står spillere fritt til å skade hverandre når som helst hvis PVP er aktivert.", UI_ServerOption_ShowSafety_tooltip = "Vis et hodeskalleikon over hodet på spillere som har gått inn i PVP-modus", UI_ServerOption_SafetyToggleTimer_tooltip = "Tiden det tar for en spiller å gå inn og ut av PVP-modus", UI_ServerOption_SafetyCooldownTimer_tooltip = "Forsinkelsen før en spiller kan gå inn eller ut av PVP-modus igjen, etter å ha gjort det nylig", UI_ServerOption_SteamScoreboard_tooltip = "Vis Steam-brukernavn og -avatarer i spillerlisten. Kan være sant (synlig for alle), usant (synlig for ingen), eller admin (synlig for bare administratorer)", UI_ServerOption_HoursForLootRespawn_tooltip = "Etter X timer vil alle containere i verden gjenskape tyvegods. For å gyte tyvegods må en beholder ha blitt plyndret minst én gang. En gjenstands gyting påvirkes ikke av synlighet eller påfølgende plyndring.", UI_ServerOption_MaxItemsForLootRespawn_tooltip = "Beholdere med et antall varer større eller lik denne innstillingen vil ikke gjenopprettes", UI_ServerOption_ConstructionPreventsLootRespawn_tooltip = "Gjenstander vil ikke gjenopprettes i bygninger som spillere har barrikadert eller bygget inn i", UI_ServerOption_ItemNumbersLimitPerContainer_tooltip = "Maksimalt antall elementer som kan plasseres i en beholder. Null betyr at det ikke er noen grense. (MERK: Dette inkluderer individuelle små gjenstander som spiker. En grense på 50 vil bety at kun 50 spiker kan lagres.)" , UI_ServerOption_HoursForWorldItemRemoval_tooltip = "Antall timer etter at et element er sluppet på bakken før det fjernes. Elementer fjernes neste gang en relevant del av kartet lastes. Null her vil bety at elementer ikke fjernes", UI_ServerOption_WorldItemRemovalList_tooltip = "En kommadelt liste over varetyper som vil bli fjernet etter at timerinnstillingen HoursForWorldItemRemoval har blitt enten plassert eller droppet. Dette inkluderer elementer som er lagt ned med funksjonaliteten 'plasser 3D-element'. Eksempel: Base.Vest,Base.Shirt ,Base.Bluse,Base.Skjørt,Base.Shoes,Base.Hatt,Base.Blass ", UI_ServerOption_ItemRemovalListBlacklistToggle_tooltip = "Hvis sant, vil alle elementer som IKKE er i WorldItemRemovalList bli fjernet", UI_ServerOption_AdminSafehouse_tooltip = "Bare administratorer kan gjøre krav på tilfluktshus", UI_ServerOption_PlayerSafehouse_tooltip = "Både administratorer og spillere kan gjøre krav på tilfluktshus", UI_ServerOption_SafehouseAllowTrepass_tooltip = "Tillat ikke-medlemmer å gå inn i et tilfluktshus uten å bli invitert", UI_ServerOption_SafehouseAllowFire_tooltip = "Tillat brann å skade tilfluktshus", UI_ServerOption_SafehouseAllowLoot_tooltip = "Tillat ikke-medlemmer å ta varer fra tilfluktshus", UI_ServerOption_SafehouseAllowRespawn_tooltip = "Spillere vil gjenopprette i et tilfluktshus som de var medlem av før de døde", UI_ServerOption_SafehouseDaySurvivedToClaim_tooltip = "Spillere må ha overlevd dette antallet dager i spillet før de får lov til å gjøre krav på et tilfluktshus", UI_ServerOption_SafeHouseRemovalTime_tooltip = "Spillere blir automatisk fjernet fra et tilfluktshus de ikke har besøkt på så mange timer i den virkelige verden", UI_ServerOption_SafehouseAllowNonResidential_tooltip = "Regulerer om spillere kan gjøre krav på ikke-boligbygg.", UI_ServerOption_UPnP_tooltip = "Forsøk på å konfigurere en UPnP-aktivert internettgateway for automatisk å sette opp regler for portvideresending. Serveren vil falle tilbake til standardporter hvis dette mislykkes", UI_ServerOption_VoiceEnable_tooltip = "VOIP er aktivert når det er merket", UI_ServerOption_VoiceMinDistance_tooltip = "Minste flisavstand over hvilken VOIP-lyder kan høres.", UI_ServerOption_VoiceMaxDistance_tooltip = "Maksimal flisavstand som VOIP-lyder kan høres over.", UI_ServerOption_Voice3D_tooltip = "Veksle retningsbestemt lyd for VOIP", UI_ServerOption_server_browser_announced_ip_tooltip = "Angi IP-en som serveren kringkastes fra. Dette er for nettverkskonfigurasjoner med flere IP-adresser, for eksempel serverfarmer", UI_ServerOption_FastForwardMultiplier_tooltip = "Regulerer hvor fort tiden går mens spillere sover. Verdi multipliserer hastigheten på tiden som går under søvn.", UI_ServerOption_DisableSafehouseWhenPlayerConnected_tooltip = "tilfluktshus fungerer som et vanlig hus hvis et medlem av tilfluktshus er tilkoblet (så sikkert når spillere er frakoblet)", UI_ServerOption_Faction_tooltip = "Spillere kan lage fraksjoner når det er sant", UI_ServerOption_FactionDaySurvivedToCreate_tooltip = "Spillere må overleve dette antallet dager i spillet før de får lov til å opprette en fraksjon", UI_ServerOption_FactionPlayersRequiredForTag_tooltip = "Antall spillere som kreves som fraksjonsmedlemmer før fraksjonseieren kan opprette en gruppetag", UI_ServerOption_ClientCommandFilter_tooltip = "Semikolon-separert liste over kommandoer som ikke vil bli skrevet til cmd.txt-serverloggen. For eksempel: \n-vehicle. Å skrive inn * betyr IKKE skriv noen kjøretøykommando. Å skrive inn \n+vehicle.installPart betyr skriv den kommandoen", UI_ServerOption_ClientActionLogs_tooltip = "Semikolon-separert liste over handlinger som vil bli skrevet til ClientActionLogs.txt-serverloggen.", UI_ServerOption_PerkLogs_tooltip = "Spor endringer i spillerfordelers nivåer i PerkLog.txt-serverloggen", UI_ServerOption_DisableRadioStaff_tooltip = "Deaktiverer radiosendinger fra spillere med tilgangsnivå", UI_ServerOption_DisableRadioAdmin_tooltip = "Deaktiverer radiosendinger fra spillere med 'admin' tilgangsnivå", UI_ServerOption_DisableRadioGM_tooltip = "Deaktiverer radiosendinger fra spillere med 'gm' tilgangsnivå", UI_ServerOption_DisableRadioOverseer_tooltip = "Deaktiverer radiosendinger fra spillere med 'overseer'-tilgangsnivå", UI_ServerOption_DisableRadioModerator_tooltip = "Deaktiverer radiosendinger fra spillere med 'moderator' tilgangsnivå", UI_ServerOption_DisableRadioInvisible_tooltip = "Deaktiverer radiosendinger fra usynlige spillere", UI_ServerOption_BloodSplatLifespanDays = "Regulerer antallet dager som blodsmerker er synlige før de forsvinner", UI_ServerOption_BloodSplatLifespanDays_tooltip = "Antall dager før gamle blodmerker fjernes.
Fjerning skjer når kartbiter er lastet inn.
Null betyr at de aldri vil forsvinne", UI_ServerOption_AllowNonAsciiUsername = "Tillat ikke-ASCII-brukernavn", UI_ServerOption_AllowNonAsciiUsername_tooltip = "Tillat bruk av ikke-ASCII (kyrilliske osv.) tegn i brukernavn", UI_ServerOption_ZombieUpdateRadius_tooltip = "Radien som masseoppdateringen for zombier sendes for, satt til 0.0 for den gamle oppførselen", UI_optionscreen_voiceMode = "VOIP-modus", UI_optionscreen_voiceEnable = "Aktiver VOIP", UI_optionscreen_voiceRecordDevice = "Opptaksenhet", UI_optionscreen_voiceVADMode = "Stemmeaktivitet oppdaget modus", UI_optionscreen_voiceAGCMode = "Automatisk forsterkningskontrollmodus", UI_optionscreen_binding_Voice = " Stemme", UI_optionscreen_binding_Enable voice transmit = "Push-to-talk-tast", UI_PPT = "Push-to-talk", UI_VAD = "Stemmeaktivitet oppdaget", UI_Mute = "Kun lytt", UI_VADMode1_Quality = "Kvalitet", UI_VADMode2_LowBitrate = "Lav bitrate", UI_VADMode3_Aggressive = "Aggressiv", UI_VADMode4_VeryAggressive = "Veldig aggressiv", UI_AGCMode1_AdaptiveAnalog = "Adaptiv analog", UI_AGCMode2_AdaptiveDigital = "Adaptiv digital", UI_AGCMode3_FixedDigital = "Fast digital", UI_optionscreen_voiceVolumeMic = "Mikrofonforsterkning", UI_optionscreen_voiceVolumeMic_tt = "Mikrofonforsterkning.", UI_optionscreen_voiceVolumePlayers = "Innkommende stemmevolum", UI_optionscreen_voiceVolumePlayers_tt = "Regulerer maksimalt volum for andre spillers mikrofoner.", UI_optionscreen_voiceVolumeMicIndicator = "Signal fra mikrofon", UI_optionscreen_voiceVolumeMicIndicator_tt = "Signal fra mikrofon.", UI_ServerOption_DoLuaChecksum_tooltip = "Spark klienter hvis spillfiler ikke samsvarer med serverens.", UI_ServerOption_AllowDestructionBySledgehammer_tooltip = "Tillat spillere å ødelegge verdensobjekter med slegger", UI_ServerOption_SledgehammerOnlyInSafehouse_tooltip = "Tillat spillere å ødelegge verdensobjekter kun i deres tilfluktshus (krever at AllowDestructionBySledgehammer skal være sant).", UI_ServerOption_HoursForCorpseRemoval_tooltip = "Fjern lik som er eldre enn dette angitte antallet timer i spillet", UI_ServerOption_MinutesPerPage_tooltip = "Antall minutter i spillet det tar å lese én side av en bok", UI_ServerOption_SaveWorldEveryMinutes_tooltip = "Lastede deler av kartet lagres etter at dette angitte antallet virkelige minutter har gått. (Kartet lagres vanligvis først etter at klienter forlater et lastet område)", UI_ServerOption_RemovePlayerCorpsesOnCorpseRemoval_tooltip = "Hvis aktivert, når HoursForCorpseRemoval utløses, vil det også fjerne spillerens lik fra bakken.", UI_ServerOption_TrashDeleteAll_tooltip = "Hvis sant, kan spilleren bruke "slett alle"-knappen på søppelkasser.", UI_ServerOption_PVPMeleeWhileHitReaction_tooltip = "Hvis det er sant, kan spilleren slå igjen når den blir truffet av en annen spiller.", UI_ServerOption_MouseOverToSeeDisplayName_tooltip = "Hvis det er sant, må spillere føre musen over noen for å se visningsnavnet deres.", UI_ServerOption_HidePlayersBehindYou_tooltip = "Hvis sant, skjul automatisk spillerene du ikke kan se (som zombier).", UI_ServerOption_PVPMeleeDamageModifier_tooltip = "Skademultiplikator for PVP nærkampangrep.", UI_ServerOption_PVPFirearmDamageModifier_tooltip = "Skademultiplikator for PVP-angrep på avstand.", UI_ServerOption_CarEngineAttractionModifier_tooltip = "Endre rekkevidden av zombieattraksjon til biler. (Lavere verdier kan hjelpe med etterslep.)", UI_Alarm = "Alarm", UI_On = "På", UI_Off = "Av", UI_trait_Cook2Desc = "Kjenn matlaging", UI_InventoryInfo = " Dette er inventarpanelet. Høyreklikk på gjenstander for å vise hvordan de kan brukes - enten de kan spises, drikkes eller utstyres eller brukes til å lage oppskrifter. Du finner også en liste over de forskjellige posene og beholderne du bærer her. Ved å bruke disse reduseres den totale bærevekten din. Klikk på dem for å se hva som er inni, og dra og slipp innholdet deres hvis du ønsker det. Klikk på den lille pilen for å utvide listen over gjenstander. Dette ikonet betyr at et element er utstyrt for øyeblikket.", UI_LootInfo = " Dette er Loot-panelet. Loot-panelet viser hver beholder og skap innen rekkevidde for karakteren din. Klikk på en gjenstand for å avdekke gjenstandene inni. Gjenstander som har blitt plassert i nærheten på gulvet vil også være synlige. Ved å klikke på "Ta alt" flyttes alt innholdet i en beholder til inventaret ditt. Du kan også dra og slipp stabler med gjenstander.", UI_HealthPanel = " Dette er helsepanelet. Denne skjermen viser skader og kroppens status. For å behandle en skade, pass på at du har riktig gjenstand, for eksempel en bandasje, og høgreklikk på skaden før du tar på bandasjen. (Bandasjen selv kan også bli valgt og brukt.) Vanlige skader Skrape/brann: Ta på bandasje og vent. Sårinfeksjon kan unngås ved å fylle det i alkohol eller desinfeksjonsmiddel. Dypt sår: Fjern skår med en pinsett eller en suturnålholder. Påfør bandasje.. Innebygd glasskår: Fjern skår med en pinsett eller en suturnålholder. Påfør bandasje Blødning: Påfør bandasje. Bytt bandasje regelmessig for å unngå at det blir skittent og at såret ditt blir infisert. Brudd: Lag en skinne ved hjelp av et opprevne ark og et trestykke (f.eks. en gren). Påfør skinne. Vent lenge før du blir frisk. Infisert sår: Skyv bandasje i desinfeksjonsmiddel eller alkohol. Påfør bandasje. Ta antibiotika for å bekjempe infeksjon. Fastsatt kule: Fjern kulen med en pinsett eller en suturnålholder. Sy deretter bandasje. Husk å desinfisere bandasjen med alkohol eller desinfeksjonsmiddel. Bitt: Påfør bandasje og be.", UI_ClothingInsPanel = " Dette er klesisolasjonspanelet. Denne skjermen viser hvor godt kroppsdelene dine er isolert. I kalde omgivelser er det nødvendig med god isolasjon. Selv om det kan være lurt å kjøle seg ned i sommervarmen.", UI_SkillPanel = " Dette er ferdighetspanelet. Hver ferdighet du kan lære vises her. Læringshastigheten avhenger av ditt valgte yrke og egenskaper. Det kan akselereres ved å lese ferdighetsbøker - som gir en XP-multiplikator for den spesielle ferdigheten. XP oppnås passivt, gjennom gjentatte handlinger gjennom hele overlevelsesopplevelsen, og forbedrer kvaliteten på handlingene dine. Å få ferdigheter XP belønner deg også med en global XP. Det er dette som gir poeng for å låse opp neste nivå av hver ferdighet, når det forrige nivået er mestret.", UI_CraftingUI = " Dette er byggepanelet. Alle tilgjengelige oppskrifter vises her i faner som tilsvarer forskjellige ferdigheter. Gjenstander er laget av tyvegodset som bæres i inventaret, og tas også automatisk fra alt ved føttene dine eller beholdere som er innen arms rekkevidde. Mange oppskrifter, spesielt innen matlaging, krever flere gjenstander. lag en sandwich, for eksempel, ta brødskiver og legg deretter til en rekke forskjellige matvarer. Mer komplekse håndverksoppskrifter er ofte låst til visse yrker. Du kan imidlertid også lære disse fra Skill Magazines hvis du er av et høyt nok nivå. Oppskrifter kan raskt søkes ved hjelp av navnefilteret, eller legges til din egen personlige favorittliste.", UI_ProtectionPanel = "", UI_CharacterCreation = " Dette er skjermbildet for å lage karakter. En overlevendes positive og negative egenskaper må balanseres. Poeng tapt gjennom nyttige "grønne" egenskaper må annulleres av poeng oppnådd ved å hindre "røde" egenskaper. Dobbeltklikk på en egenskap for å legge den til karakteren din. Å bruke poeng på et yrke gir ferdighetsløft og låser ofte opp passende håndverksoppskrifter. En arbeidsledig karakter vil ha flere poeng å bruke på egenskaper. Karakterforhåndsinnstillinger kan lagres og lastes inn nederst på skjermen.", UI_InfoBtn = "INFO", UI_profdesc_lumberjack = "Tillater litt raskere bevegelse gjennom skog.", UI_profdesc_parkranger = "Tillater mye raskere bevegelse gjennom skog.", UI_trait_Smoker = "Røyker", UI_trait_SmokerDesc = "Stress og mistrivsel avtar etter tobakksrøyking. Mistrivsel øker når tobakk ikke røykes.", UI_Scoreboard_Stats = "Statistikk", UI_mainscreen_adminpanel = "ADMINPANEL", UI_optionscreen_multiplayer = "FLERSPILLER", UI_optionscreen_showUsername = "Vis brukernavnet ditt", UI_optionscreen_showUsernameTooltip = "Brukernavnet ditt er alltid synlig for andre, men kan skjules på din egen skjerm.", UI_optionscreen_personalTextColor = "Personlig tekstfarge", UI_ServerStatus_CreateBackup = "Oppretter sikkerhetskopi", UI_ServerStatus_Init = "Initialiserer serversystemer", UI_ServerStatus_Terminated = "Avsluttet", UI_ServerStatus_Started = "Tjeneren startet", UI_ServerStatus_Initialising = "Initialiserer", UI_ServerStatus_LoadingWorld = "Laster verden", UI_ServerStatus_Launching = "Starter...", UI_optionscreen_replaceKey = "Erstatte den?", UI_Radio_IncreaseStepSize = "Hold inne "Shift"-tasten for å øke trinnstørrelsen.", UI_ServerOptionDesc_AddUser = "Bruk denne kommandoen for å legge til en ny bruker til en hvitelistet server. Bruk: /adduser "brukernavn" "passord"", UI_ServerOptionDesc_Save = "Lagre den nåværende verden", UI_ServerOptionDesc_Quit = "Lagre og avslutt serveren", UI_ServerOptionDesc_Alarm = "Slå på en bygningsalarm ved administratorens posisjon. (Må være i et rom)", UI_ServerOptionDesc_Chopper = "Plasser en helikopterhendelse på en tilfeldig spiller", UI_ServerOptionDesc_Gunshot = "Plasser en skuddlyd på en tilfeldig spiller", UI_ServerOptionDesc_StartRain = "Begynner å regne på serveren. Bruk /startrain "intensitet", valgfri intensitet er fra 1 til 100", UI_ServerOptionDesc_StopRain = "Slutt å regne på serveren", UI_ServerOptionDesc_StartStorm = "Starter en storm på serveren. Bruk /startstorm "varighet", valgfri varighet er i spilltimer", UI_ServerOptionDesc_StopWeather = "Stopp vær på serveren", UI_ServerOptionDesc_Thunder = "Bruk /thunder "brukernavn", brukernavn er valgfritt bortsett fra serverkonsollen", UI_ServerOptionDesc_Lightning = "Bruk /lightning "brukernavn", brukernavn er valgfritt bortsett fra serverkonsollen", UI_ServerOptionDesc_ReloadOptions = "Last inn serveralternativer på nytt (ServerOptions.ini) og send til klienter", UI_ServerOptionDesc_BanUser = "Utesteng en bruker. Legg til en -ip for også å utestenge IP-en. Legg til en -r "årsak" for å spesifisere en årsak til utestengelsen. Bruk: /banuser "brukernavn" -ip -r "reason". For eksempel: /banuser "rj" -ip -r "spawn kill"", UI_ServerOptionDesc_UnBanUser = "Opphev utestengelsen av en spiller. Bruk /unbanuser "brukernavn"", UI_ServerOptionDesc_Kick = "Spark en bruker. Legg til en -r "reason" for å spesifisere en årsak til sparket. Bruk: /kickuser "brukernavn" -r "reason"", UI_ServerOptionDesc_AddAllWhitelist = "Legg til alle gjeldende brukere som er koblet med et passord til hvitelisten, slik at kontoen deres er beskyttet.", UI_ServerOptionDesc_AddWhitelist = "Legg til en bruker koblet med et passord til hvitelisten, slik at kontoen deres er beskyttet. Bruk: /addusertowhitelist "brukernavn"", UI_ServerOptionDesc_RemoveWhitelist = "Fjern en bruker fra hvitelisten. Bruk: /removeuserfromwhitelist "brukernavn"", UI_ServerOptionDesc_ShowOptions = "Vis listen over gjeldende serveralternativer og verdier.", UI_ServerOptionDesc_ChangeOptions = "Endre et serveralternativ. Bruk: /changeoption optionName "nyverdi"", UI_ServerOptionDesc_GodMod = "Gjør en spiller uovervinnelig. Hvis ingen brukernavn er satt, vil du bli uovervinnelig selv. Bruk: /godmode "brukernavn" -verdi, ex /godmode "rj" -true (kan være -false)", UI_ServerOptionDesc_Invisible = "Gjør en spiller usynlig for zombier. Hvis ikke noe brukernavn er angitt, blir du selv usynlig. Bruk: /invisible "brukernavn" -verdi, ex /usynlig "rj" -true (kan være -false)", UI_ServerOptionDesc_AddItem = "Gi et element til en spiller. Hvis ikke noe brukernavn er oppgitt, vil du motta elementet selv. Antall er valgfritt. Bruk: /additem "brukernavn" "modul.item" antall. Eksempel: /additem "rj" Base.Axe 5", UI_ServerOptionDesc_AddVehicle = "Lag et kjøretøy. Bruk: /addvehicle "script" "bruker eller x,y,z", ex /addvehicle "Base.VanAmbulance" "rj"", UI_ServerOptionDesc_CreateHorde = "Skap en horde nær en spiller. Bruk: /createhorde count "brukernavn". Eksempel /createhorde 150 "rj" Brukernavn er valgfritt bortsett fra serverkonsollen. Uten brukernavn vil horden bli opprettet rundt deg", UI_ServerOptionDesc_Players = "Liste alle tilkoblede spillere", UI_ServerOptionDesc_ServerMsg = "Kringkast en melding til alle tilkoblede spillere. Bruk: /servermsg "Min melding"", UI_ServerOptionDesc_AddXp = "Gi XP til en spiller. Bruk /addxp "brukernavn" perkname=xp. Eksempel /addxp "rj" Woodwork=2", UI_ServerOptionDesc_Teleport = "Teleporter til en spiller. Når du har teleportert, vent til kartet vises. Bruk /teleport "playername" eller /teleport "spiller1" "spiller2". Eksempel /teleport "rj" eller /teleport "rj" "tilbruker"" , UI_ServerOptionDesc_SendPulse = "Veksle sending av serverytelsesinformasjon til denne klienten. Bruk /sendpulse", UI_ServerOptionDesc_NoClip = "Får en spiller til å passere gjennom vegger og strukturer. Veksler uten verdi. Bruk: /noclip "brukernavn" -verdi. Eksempel /noclip "rj" -true (kan være -false)", UI_ServerOptionDesc_BanSteamId = "Utesteng en SteamID. Bruk /banid SteamID", UI_ServerOptionDesc_UnBanSteamId = "Tillat en SteamID. Bruk /unbanid SteamID", UI_ServerOptionDesc_ReloadLua = "Last inn et Lua-skript på nytt på serveren. Bruk /reloadlua "filnavn"", UI_ServerOptionDesc_Connections = "Viser informasjon om alle tilkoblinger", UI_ServerOptionDesc_TeleportTo = "Teleporter til koordinater. Bruk /teleportto x,y,z. Eksempel /teleportto 10000,11000,0", UI_ServerOptionDesc_SetAccessLevel = "Angi tilgangsnivå for en spiller. Gjeldende nivåer: Admin, Moderator, Overseer, GM, Observer. Bruk /setaccesslevel "brukernavn" "accesslevel". Eksempel /setaccesslevel "rj" "moderator"", UI_ServerOptionDesc_ChangePwd = "Endre passordet ditt. Bruk /changepwd "previouspassword" "newpassword"", UI_ServerOptionDesc_Roll = "Hvis du har terninger, kan du kaste et tilfeldig tall - opptil 100. Bruk: /roll 6", UI_ServerOptionDesc_Card = "Hvis du har en kortstokk, kan du trekke et tilfeldig kort. Bruk: /card", UI_ServerOptionDesc_VoiceBan = "Blokker stemme fra brukeren "brukernavn". Bruk /voiceban "brukernavn" -verdi. Eksempel /voiceban "rj" -true (kan være -false)", UI_ServerOptionDesc_Help = "Hjelp", UI_ServerOptionDesc_SafeHouse = "Slipp et tilfluktshus du eier. Bruk /releasesafehouse", UI_ServerOptionDesc_Replay = "Ta opp og spill avspilling for en spiller i bevegelse. Bruk /replay "spillernavn" -record|-play|-stop filnavn. Eksempel: /replay user1 -record stadion.bin", UI_ServerOptionDesc_SetLogLevel = "Angi loggnivå. Bruk /log %1 %2", UI_ServerOptionDesc_SetStatisticsPeriod = "Sett og slett serverstatistikk. Bruk /stats none|file|console|all period. Eksempel /stats-fil 10", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile1 = "-- Denne filen ble automatisk generert første gang serveren ble startet.", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile2 = "-- Klienter som kobler til serveren kan velge å starte i en av følgende start-regioner.", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile3 = "-- Administratoren kan legge til så mange forskjellige start-regioner de vil.", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile4 = "-- Definerer et tilpasset start-punkt som skaper spilleren i Twiggy's Bar i West Point.", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile5 = "Fjern kommentarfeltet nedenfor for å legge til et tilpasset startsted for denne serveren.", UI_ServerOptionDesc_Disconnect = "Sparker en klient i henhold til deres tilkoblingsnummer. Tilkoblingsnumre kan sees gjennom /connections. Bruk /disconnect indeks. Eksempel /disconnect 2", UI_userpanel_factionpanel = "Faksjon", UI_mainscreen_userpanel = "BRUKERPANEL", UI_PPT_Key = "Push-to-talk-tast: %1", UI_optionscreen_objHighlightColor = "Farge på uthevet beholder", UI_userpanel_tickets = "Billetter", UI_Scoreboard_TeleportToYou = "Teleporter til deg", UI_TradingUIHelp = " Bruk dette brukergrensesnittet til å handle trygt med andre. Du må dra og slippe varer fra hovedbeholdningen til \"ditt tilbud\" liste for å legge til varer til handel, varer fra ryggsekken eller bakken kan ikke legges til. Når du er ferdig med tilbudet ditt, må du klikke på avmerkingsboksen "Forsegl tilbudet ditt" Når begge spillerne klikket på denne boksen, kan en av dere klikke på "Fullfør avtale"-knappen for å overføre alle gjenstandene. Hvis den andre spilleren endrer tilbudet sitt mens du har forseglet ditt, må du forsegle det igjen.", UI_UnZoom = "Unzoom", UI_Zoom = "Zoom", UI_Details = "Detaljer", UI_NewsVersion = "Versjon", UI_WorldSelecter_title = "World Select", UI_btn_experimentalVehicles = "Eksperimentelle kjøretøy", UI_MapConflict = "Overlappingskonflikt mellom %1 og %2 på celle %3", UI_mods_ModsOrder = "Pioritert rekkefølde for kartmods", UI_mods_ConflictDetected = "Det er overlappinger mellom dine valgte egendefinerte kart. For å prioritere hvilket kart som vises på overlappingen, klikk på denne knappen.", UI_MapModsConflict = "Gå tilbake til mods-menyen for å løse overlappende konflikter mellom egendefinerte kart.", UI_ModsConflictsInfo = "Løs kartoverlappingskonflikter ved å angi en prioritetsrekkefølge for dine valgte egendefinerte kart. Kartmodifikasjoner med høyere prioritet vil ikke ha områder fjernet når kart med lavere prioritet overlapper dem. Kart nærmere toppen av listen har høyere prioritet enn kart lavere ned. Hvis to kart overlapper hverandre i spillverdenen, vil områder av de høyere prioriterte kartene bli brukt.", UI_ModsConflicts_ButtonMoveUp_tooltip = "Øk prioritet for det valgte kartet.", UI_ModsConflicts_ButtonMoveDown_tooltip = "Lavere prioritet til det valgte kartet.", UI_optionscreen_gamepad_sensitivity = "Sensitivitet", UI_optionscreen_gamepad_sensitivity_tt = "Følsomhet på styreenheten", UI_optionscreen_select_gamepad = "Velg spillkontroll", UI_ControllerTest_AY4exit = "Trykk A- og Y-knappene for å avslutte", UI_Close = "Lukk", UI_WorldSelect_title = "VELG VERDEN", UI_WorldSelect_WorldN = "Verden %1", UI_trait_Mechanics2Desc = "Kjenner til vedlikehold og reparasjon av alle kjøretøymodeller på veiene i Kentucky.", UI_Vehicle_HeaterNeedKey = "Start kjøretøyet eller sett nøkler i tenningen for å starte varmeapparatet.", UI_Vehicle_WindowOpen = "Åpne kjøretøyvinduer vil motvirke oppvarming.", UI_optionscreen_binding_VehicleHorn = "Horn", UI_optionscreen_game = "SPILL", UI_optionscreen_enableVehicle = "Aktiver kjøretøy", UI_optionscreen_vehicles = "KJØRETØY", UI_command_arg_parse_failed = "Kan ikke analysere argumenter for kommandoen "%1"", UI_has_no_right_to_execute_command = "Spilleren "%1" har ikke rett til å utføre kommandoen "%2"", UI_worldscreen_SavefileVehicle = "På grunn av omfanget av endringer som kreves for å implementere kjøretøy, er lagringer fra tidligere versjoner ikke kompatible. For å fortsette dette spillet: få tilgang til pre-vehicles Build 38.30 via Steam-beta-fanen. SavedGameWorldVersion: %1 CurrentWorldVersion: %2", UI_worldscreen_SavefileAnimation = "På grunn av omfanget av endringer som kreves for å implementere animasjoner, er lagringer fra tidligere versjoner ikke kompatible. Savefile World-versjon: %1 Gjeldende verdensversjon: %2", UI_worldscreen_SaveCannotBeLoaded = "Lagret fil kan ikke lastes. ", UI_NewGame_SurvivalMore = " - Den anbefalte Zomboid-opplevelsen", UI_NewGame_OneWeekLater = "En uke senere", UI_NewGame_OneWeekLaterMore = " - For uformelle spillere", UI_NewGame_SixMonthsMore = " - For profesjonelle spillere", -- Chattesystem UI_chat_main_tab_title_id = "Generelt", UI_chat_faction_tab_title_id = "Faksjon", UI_chat_safehouse_tab_title_id = "Tilfluktshus", UI_chat_radio_tab_title_id = "Radio", UI_chat_admin_tab_title_id = "Administratorchat", UI_chat_general_chat_title_id = "Generelt", UI_chat_faction_chat_title_id = "Faksjon", UI_chat_safehouse_chat_title_id = "Tilfluktshus", UI_chat_radio_chat_title_id = "Radio", UI_chat_admin_chat_title_id = "Administratorchat", UI_chat_local_chat_title_id = "Lokalt", UI_chat_server_chat_title_id = "Server", UI_chat_private_chat_title_id = "Privat", UI_chat_wrong_tab = "Chat-kommandoen "%3" er ikke tilgjengelig i fanen "%1". Bruk fanen "%2" i stedet.", UI_chat_chat_disabled_msg = "Chatten "%1" er deaktivert. Tilgjengelige chatter: ", UI_chat_general_chat_disabled = "Generell chat deaktivert av server. Kontakt administratorer for info", UI_chat_whisper_message_to_yourself_error = "Du kan ikke sende melding til deg selv", UI_chat_whisper_player_not_found_error = "Spiller "%1" ikke funnet", UI_chat_context_enable_timestamp = "Aktiver tidsstempel", UI_chat_context_disable_timestamp = "Deaktiver tidsstempel", UI_chat_context_enable_tags = "Aktiver tagger", UI_chat_context_disable_tags = "Deaktiver tagger", UI_chat_context_font_submenu_name = "Skriftstørrelse", UI_chat_context_font_small = "Liten", UI_chat_context_font_medium = "Medium", UI_chat_context_font_large = "Stor", UI_chat_context_opaque_min = "Minst ugjennomsiktig", UI_chat_context_opaque_max = "Maks ugjennomsiktig", UI_chat_context_opaque_fade_time_submenu_name = "Falmetid", UI_chat_context_opaque_on_focus = "Ugjennomsiktig på fokus", UI_chat_context_disable = "Deaktiver", UI_chat_context_enable = "Aktiver", UI_servers_needPwd = "Vennligst skriv inn et passord for kontoen din for å beskytte den.", UI_servers_notvalid_username = "Brukernavn må være minst 3 tegn langt, maks 20 tegn og ikke inneholde noen av følgende: ; . ' ? \ @ $", UI_ClothingType_TankTop = "Vest", UI_ClothingType_Shirt = "Skjorte", UI_ClothingType_Tshirt = "T-skjorte", UI_ClothingType_Sweater = "Genser", UI_ClothingType_Pants = "Bukser", UI_ClothingType_Skirt = "Skjørt", UI_ClothingType_Socks = "Sokker", UI_ClothingType_Shoes = "Sko", UI_ClothingType_Eyes = "Briller", UI_ClothingType_Hat = "Hatt", UI_ClothingType_TorsoExtra = "Ekstra", UI_ClothingType_Hands = "Hansker", UI_ClothingType_Jacket = "Jakke", UI_ClothingType_FullSuit = "Kjeledress", UI_ClothingType_Glasses = "Briller", UI_ClothingType_Vest = "Vest", UI_ClothingType_T-shirt = "T-skjorte", UI_ClothingType_Legs1 = "Bein", UI_ClothingType_Legs5 = "Bein", UI_ClothingType_Dress = "Kjole", UI_ClothingType_BodyCostume = "Kostume", UI_ClothingType_SweaterHat = "Genserhatt", UI_ClothingType_Bandage = "Bandasje", UI_ClothingType_Wound = "Sår", UI_ClothingType_BeltExtra = "Ekstra belte", UI_ClothingType_Belt = "Belte", UI_ClothingType_BellyButton = "Navle", UI_ClothingType_MakeUp_FullFace = "Full ansiktsminke", UI_ClothingType_MakeUp_Eyes = "Øyensminke", UI_ClothingType_MakeUp_EyesShadow = "Øyenskygge", UI_ClothingType_MakeUp_Lips = "Leppestift", UI_ClothingType_Mask = "Maske", UI_ClothingType_MaskEyes = "Maskeøyne", UI_ClothingType_MaskFull = "Maske full", UI_ClothingType_Underwear = "Undertøy", UI_ClothingType_UnderwearBottom = "Undertøysunderdel", UI_ClothingType_UnderwearTop = "Undertøystopp", UI_ClothingType_UnderwearExtra1 = "Undertøy ekstra 1", UI_ClothingType_UnderwearExtra2 = "Undertøy ekstra 2", UI_ClothingType_FullHat = "Hjelm", UI_ClothingType_Ears = "Ører", UI_ClothingType_EarTop = "Øretopp", UI_ClothingType_Nose = "Nese", UI_ClothingType_Torso1 = "Kropp", UI_ClothingType_Torso1Legs1 = "Kropp og ben", UI_ClothingType_ShortSleeveShirt = "Kortermet skjorte", UI_ClothingType_LeftWrist = "Venstre håndledd", UI_ClothingType_RightWrist = "Høyre håndledd", UI_ClothingType_Neck = "Hals", UI_ClothingType_Necklace = "Halskjede", UI_ClothingType_Necklace_Long = "Langt halskjede", UI_ClothingType_Left_MiddleFinger = "Venstre langfinger", UI_ClothingType_Right_MiddleFinger = "Høyre langfinger", UI_ClothingType_Left_RingFinger = "Venstre ringefinger", UI_ClothingType_Right_RingFinger = "Høyre ringefinger", UI_ClothingType_Hands = "Hender", UI_ClothingType_HandsLeft = "Venstre hånd", UI_ClothingType_HandsRight = "Høyre hånd", UI_ClothingType_Legs1 = "Bein 1", UI_ClothingType_JacketHat = "Hettejakke", UI_ClothingType_FullSuitHead = "Drakthode", UI_ClothingType_FullTop = "Full topp", UI_ClothingType_BathRobe = "Badekåpe", UI_ClothingType_FannyPackFront = "Fanny Pack foran", UI_ClothingType_FannyPackBack = "Fanny Pack bak", UI_ClothingType_AmmoStrap = "Ammostropp", UI_ClothingType_Tail = "Hale", UI_ClothingType_Back = "På ryggen", UI_ClothingType_LeftEye = "Venstre øye", UI_ClothingType_RightEye = "Høyre øye", UI_ClothingType_Scarf = "Skjerf", UI_ClothingType_ZedDmg = "Zombieskade", UI_ClothingTextureType = "Type %1", UI_optionscreen_DblTapRunToSprint = "Dobbelttrykk %1 for å sprinte", UI_optionscreen_DblTapRunToSprintTooltip = "Hvis krysset av, vil dobbelttrykking av %1 begynne å sprinte. \n Hold %2 nede for å fortsette sprintingen.", UI_Loading_InitPublicServers = "Initialiser offentlige servere", UI_Loading_OnGameBoot = "Spillet starter", UI_optionscreen_accessibility = "TILGANG", UI_NewGame_PlayStyle = "Spillestil", UI_NewGame_Apocalypse = "Apokalypse", UI_NewGame_Apocalypse_desc = "Fokus på sniking. Kort levetid. Unngå kamp hvis du kan.", UI_NewGame_Survivor = "Overlevelse", UI_NewGame_Survivor_desc = "Fokus på kamp. Lengre levetid. En utfordrende spillestil basert på spillets forrige overlevelsesmodus.", UI_NewGame_Builder = "Bygging", UI_NewGame_Builder_desc = "Konstruksjon, leting og jordbruksfokus. En mer avslappet opplevelse.", UI_NewGame_Sandbox_desc2 = "Skreddersy din egen vanskelighetsgrad og spillestil.", UI_News_Anim3 = "

Velkommen til Build 41!
".. " For den beste opplevelsen når du spiller flerspiller, anbefales det STERKT å spille på hvitelistede servere, eller med vennene dine i samarbeid. " .. " Vær forståelsesfull mens vi forbedrer, fikser og pusser. ", UI_News_Anim = "

VELKOMMEN TIL BULD 41 PUBLIC BETA!
" .. " Dette er en Work in Progress-versjon av den største kodeoppdateringen PZ noen gang har hatt. " .. " Det vil være feil og balanseproblemer. Optimaliseringsforbedringer pågår. " .. " Noen funksjoner er midlertidig deaktivert. " .. " Hvis du har problemer: ikke bli sint, bli involvert. Gi oss beskjed på forumene våre.", UI_optionscreen_binding_Hotbar 1 = "Snarvei 1", UI_optionscreen_binding_Hotbar 2 = "Snarvei 2", UI_optionscreen_binding_Hotbar 3 = "Snarvei 3", UI_optionscreen_binding_Hotbar 4 = "Snarvei 4", UI_optionscreen_binding_Hotbar 5 = "Snarvei 5", UI_multiplayer_Disabled = "Flerspiller er for øyeblikket deaktivert.", UI_optionscreen_Uncapped = "Ubegrenset", UI_optionscreen_render_rain_indoors = "Gjengi regn når innendørs", UI_optionscreen_binding_Emote = "Emotes-hjul (langt trykk)", UI_optionscreen_render_precipitation = "Gjengi regn og snø", UI_optionscreen_render_precipAlways = "Alltid", UI_optionscreen_render_precipOutdoors = "Kun utendørs", UI_optionscreen_render_precipNever = "Aldri", UI_OnConnectFailed_DebugNotAllowed = "Feilsøkingstilkobling er ikke tillatt for ikke-administratorer.", UI_foraging_WildFood = "Vill", UI_foraging_UnknownItem = "Ukjent gjenstand", UI_optionscreen_binding_Search Mode = "Søkemodus", UI_optionscreen_binding_Toggle Search Mode = "Veksle søkemodus", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Label = "Søkemodusoverleggseffekt", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Blur = "Bruk kun uskarphet", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Desaturate = "Bruk kun desaturasjon", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Both = "Bruk uskarphet og desaturasjon", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_None = "Bruk ingen effekt", UI_foraging_Warning = "Sanking har endret seg! Det er nå basert på søk etter gjenstander. Klikk på forstørrelsesglassikonet på venstre side av brukergrensesnittet. Bruk End-tasten for å slå søk på/av.", UI_foraging_DiscardedItem = "Forkastet", UI_foraging_DiscardItem = "Forkast", UI_investigate_area_window_title = "Undersøk området", UI_investigate_area_window_show = "Undersøk dette området", UI_investigate_area_window_hide = "Slutt å undersøke området", UI_investigate_area_window_toggle_area_tooltip = "Veksle områdeinformasjon", UI_investigate_area_window_toggle_vision_tooltip = "Veksle visjonsinfo", UI_enable_search_mode = "Aktiver søkemodus", UI_disable_search_mode = "Deaktiver søkemodus", UI_search_mode_focus = "Søkefokus", UI_search_mode_no_focus = "Ingen søkefokus", UI_search_mode_change_focus = "Endre søkefokus", UI_BadWordCheck = "Ordet, bokstavene eller setningen %1 kan ikke brukes under opprettelsen av serveren. Prøv igjen.", UI_DisplayOptions_Window = "Vindu", UI_DisplayOptions_Cursor = "Markør", UI_DisplayOptions_UI = "UI", UI_DisplayOptions_Textures = "Teksturer", UI_DisplayOptions_Camera = "Kamera", UI_DisplayOptions_Fonts = "Skrifttype", UI_DisplayOptions_Clock = "Klokke", UI_DisplayOptions_RenderingAndPerformance = "Gjengivelse og ytelse", UI_DisplayOptions_Language = "Språk", UI_MaxPlayers_Notification = "32+ spillerserver. Potensielt ustabil.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType1_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 1.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType2_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 2.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType3_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 3.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType4_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 4.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType5_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 5.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType6_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 6.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType7_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 7.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType8_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 8.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType9_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 9.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType10_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 10.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType11_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 11.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType12_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 12.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType13_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 13.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType14_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 14.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType15_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 15.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType16_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 16.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType17_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 17.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType18_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 18.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType19_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 19.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType20_tooltip = "Deaktiverer anti-juksebeskyttelse for type 20.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType2ThresholdMultiplier_tooltip = "Terskelverdimultiplikator for anti-juksebeskyttelse: type 2.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType3ThresholdMultiplier_tooltip = "Terskelverdimultiplikator for anti-juksebeskyttelse: type 3.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType4ThresholdMultiplier_tooltip = "Terskelverdimultiplikator for anti-juksebeskyttelse: type 4.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType9ThresholdMultiplier_tooltip = "Terskelverdimultiplikator for anti-juksebeskyttelse: type 9.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType15ThresholdMultiplier_tooltip = "Terskelverdimultiplikator for anti-juksebeskyttelse: type 15.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType20ThresholdMultiplier_tooltip = "Terskelverdimultiplikator for anti-juksebeskyttelse: type 20.", UI_ServerOption_MapRemotePlayerVisibility_tooltip = "Styrer visning av eksterne spillere på kartet i spillet.\n1=Skjult 2=Venner 3=Alle", --debugtranslations UI_ClothingType_Boilersuit = "Boiler Suit", UI_ClothingType_TorsoExtraVest = "Torso Extra Vest", }