UI_UA = { -- Main screen (lua) : UI_mainscreen_laststand = "ОСТАННІЙ РУБІЖ", UI_mainscreen_option = "НАЛАШТУВАННЯ", UI_mainscreen_debug = "ВІДЛАДКА", UI_mainscreen_demoBtn = "ДЕМО", UI_mainscreen_challenges = "ВИПРОБУВАННЯ", UI_mainscreen_sandbox = "ПІСОЧНИЦЯ", UI_mainscreen_survival = "ВИЖИВАННЯ", UI_mainscreen_mods = "МОДИ", UI_mainscreen_online = "ЗАЙТИ НА СЕРВЕР", UI_mainscreen_scoreboard = "ГРАВЦІ", UI_mainscreen_invite = "ЗАПРОСИТИ ДРУГА", UI_mainscreen_return = "НАЗАД", UI_mainscreen_exit = "ВИХІД", UI_mainscreen_ErrorLoadingSavefile = "Помилка при завантаженні збереження", UI_mainscreen_SavefileNotFound = "Це збереження не може бути знайдено, або було пошкоджено.", UI_mainscreen_SavefileName = "Збереження: %1", UI_mainscreen_coop = "СВІЙ СЕРВЕР", UI_mainscreen_version = "Версія %1", UI_mainscreen_version_steam = "Версія %1 (Steam)", UI_mainscreen_version_translate = "41.39.06", UI_mainscreen_InviteInGame = "Неможливо прийняти запрошення, коли ви в грі.", UI_mainscreen_InviteMainMenu = "Будь ласка, поверніться в головне меню, щоб прийняти запрошення.", UI_mainscreen_InviteFormat = "Власник гри повинен запросити вас через меню «Запросити друга» в грі.\n\n%1", UI_mainscreen_InviteFromSteamToNoSteam = "У вас не Steam-клієнт. Ви не можете приєднатися до сервера Steam.", UI_mainscreen_TutorialControllerWarn = "На цей момент навчання не підтримує джойстики. Все одно розпочати навчання?", -- Demo UI_Demo_Welcome = " Ласкаво просимо в демо-версію Project Zomboid! Тут ви можете виживати в режимі пісочниці. Правда, ви вже були вкушені зомбі. Ніяких ігрових обмежень ... але у вас всього кілька днів до того, як ви помрете. Тому придбайте гру, якщо ви хочете жити довше!", UI_Demo_Popup = " «Я думав, що зможу засісти в Твігджі. Погана ідея. Я був вкушений. Я не протягну довго. Мене звати Бонні Кемпбелл. І це - історія моєї смерті.»", -- Coop screen UI_coopscreen_title = "КООПЕРАТИВНА ГРА", UI_coopscreen_account_name = "Ваш нік:", UI_coopscreen_server_name = "Ім'я сервера:", UI_coopscreen_edit_settings = "Налаштування...", UI_coopscreen_server_memory = "ОП на сервер:", UI_coopscreen_server_stopped = "Запуск сервера був скасований (%1)", UI_coopscreen_softreset = "ПЕРЕЗАПУСК СВІТУ", UI_coopscreen_softreset_prompt = "Перезавантаження світу зробить наступні речі:\n\nНе зачепить будівлі і споруди.\nВидалить предмети з контейнерів і землі.\nПрибере трупи, зомбі та зомбіфіцірованних гравців.\nВидалить бризки крові.\nСкине ігровий час.\nСкине сигналізації в будинках.\n\nЦе займе кілька хвилин.\nПерезавантажити сервер?", UI_coopscreen_softreset_status = "Перезавантаження серверу", UI_coopscreen_delete_world = "ВИДАЛИТИ СВІТ", UI_coopscreen_delete_world_prompt = "Ви збираєтеся видалити savefile сервера.\nЦілий світ буде видалений!\n\nЦя папка буде видалена:\n%1\n\nВидалити світ?", UI_coopscreen_delete_player = "ВИДАЛИТИ ГРАВЦЯ", UI_coopscreen_delete_player_prompt = "Ви збираєтеся видалити файли свого гравця.\n\nЦя папка буде видалена:\n%1\n\nВидалити вашого гравця?", UI_coopscreen_btn_start = "ЗАПУСТИТИ", UI_coopscreen_btn_abort = "ЗУПИНИТИ", UI_coopscreen_ServerWorkshopItemsCancelled = "Скасовано. Очікування виходу з сервера.", -- Option screen (lua) UI_optionscreen_gameoption = "НАЛАШТУВАННЯ ГРИ", UI_optionscreen_display = "ЕКРАН", UI_optionscreen_fullscreen = "Повний екран", UI_optionscreen_vsync = "Вертикальна синхронізація", UI_optionscreen_videomemory = "Відеопам'ять", UI_optionscreen_multicore = "Багатоядерна обробка", UI_optionscreen_framerate = "Обмеження FPS", UI_optionscreen_UIFBO = "Окрема обробка інтерфейсу", UI_optionscreen_UIFBO_tt = "Відображати інтерфейс з меншою частотою кадрів, ніж в основній грі, щоб підвищити загальну продуктивність.", UI_optionscreen_UIRenderFPS = "FPS інтерфейсу", UI_optionscreen_SimpleClothingTextures = "Спрощені текстури одягу" UI_optionscreen_SimpleClothingTextures1 = "Не використовувати" UI_optionscreen_SimpleClothingTextures2 = "Тільки для зомбі" UI_optionscreen_SimpleClothingTextures3 = "Для зомбі та гравців" UI_optionscreen_SimpleClothingTextures_tt = "На одязі не буде відображатися кров, дірки і латки. Включення цієї опції заощадить відеопам'ять і підвищить продуктивність." UI_optionscreen_SimpleWeaponTextures = "Спрощені текстури зброї" UI_optionscreen_SimpleWeaponTextures_tt = "Кров не буде відображатися на зброї. Включення цієї опції заощадить відеопам'ять і підвищить продуктивність." UI_optionscreen_CorpseShadows = "Тіні від трупів" UI_optionscreen_UIRenderFPS_tt = "Частота оновлення ігрового інтерфейсу (при включенні опції «Окрема обробка інтерфейсу»)", UI_optionscreen_texture_compress = "Стиснення текстур", UI_optionscreen_texture_compress_tt = "Стискає текстури для економії вашої відеопам'яті. Потрібен перезапуск гри.", UI_optionscreen_texture2x = "Подвійний розмір текстур", UI_optionscreen_texture2x_tt = "Помітно покращує зображення, але збільшує споживання відеопам'яті. Потрібен перезапуск гри.", UI_optionscreen_lighting = "Якість освітлення", UI_optionscreen_lighting_fps = "Оновлення освітлення", UI_optionscreen_lighting_fps_tt = "Кількість оновлень освітлення в секунду.", UI_optionscreen_NewRoofHiding = "Багаторівневе провантаження", UI_optionscreen_NewRoofHiding_tt = "Налаштування, що відповідає за завантаження інформації на всіх поверхах будівель.

Так: Приховує всі рівні вище вас в окремих будівлях.
Виглядає краще, більше навантаження оперативної пам'яті, можливе довше провантаження.

Ні: Приховує верхні рівні у всіх будівлях.
Виглядає гірше, використовує менше оперативної пам'яті, найкраща продуктивність.", UI_optionscreen_needreboot = "Вимагається перезавантаження гри.", UI_optionscreen_shaders2 = "Постообробка", UI_optionscreen_shadersunsupported = "Не підтримується апаратним обладнанням", UI_optionscreen_resolution = "Розширення", UI_optionscreen_zoom = "Включити зближення", UI_optionscreen_zoomlevels = "Рівень зближення", UI_optionscreen_autozoom = "Авто-зближення", UI_optionscreen_panCameraWhileAiming = "Панорамна камера під час прицілювання", UI_optionscreen_chat_transparency = "Прозорість чату", UI_optionscreen_chat_transparency_tt = "Прозорість вікна чату, коли мишка не на ньому.", UI_optionscreen_player1 = "Гравець 1", UI_optionscreen_player2 = "Гравець 2", UI_optionscreen_player3 = "Гравець 3", UI_optionscreen_player4 = "Гравець 4", UI_optionscreen_context_menu_font = "Шрифт контекстного меню", UI_optionscreen_inventory_font = "Шрифт інвентарю", UI_optionscreen_tooltip_font = "Шрифт підказок", UI_optionscreen_clock_format = "Формат дати", UI_optionscreen_clock_month_day = "ММ/ДД", UI_optionscreen_clock_day_month = "ДД/ММ", UI_optionscreen_clock_24_or_12 = "Формат часу", UI_optionscreen_clock_24_hour = "24-годинний", UI_optionscreen_clock_12_hour = "12-годинний", UI_optionscreen_language = "Мова", UI_optionscreen_keybinding = "КЕРУВАННЯ", UI_optionscreen_audio = "АУДІО", UI_optionscreen_sound_volume = "Гучність звуку", UI_optionscreen_music_volume = "Гучність музики", UI_optionscreen_music_library = "Музична доріжка", UI_optionscreen_music_library_1 = "Офіційна", UI_optionscreen_music_library_2 = "Ранній доступ", UI_optionscreen_music_library_3 = "Змішана", UI_optionscreen_music_track1 = "Поточна композиція", UI_optionscreen_music_track2 = "%1 (%2)", UI_optionscreen_flies_volume = "Гучність мух", UI_optionscreen_flies_volume_tt = "Звук дзижчання мух, що літають над трупами", UI_optionscreen_heart_volume = "Гучність серця", UI_optionscreen_heart_volume_tt = "Два головних звуку, що видаються при нормальному серцебитті, щось на зразок «тук-тук».
Перший «тук» є першим звуком серцебиття (так званий S1) - він викликаний турбуленцією, яка в свою чергу викликається скороченням мітрального і тристулкового клапанів на початку систоли.
Другий «тук», або просто S2, викликаний скороченням клапанів аорти і легеневого, зазначених в кінці систоли.", UI_optionscreen_vehicle_engine_volume = "Гучність двигуна автомобіля", UI_optionscreen_vehicle_engine_volume_tt = "Врум! Вруум! ВРУУУУМ!", UI_optionscreen_controller = "КОНТРОЛЕР", UI_optionscreen_controller_tip = "Виділіть кожен геймпад, який буде використовуватися грою.", UI_optionscreen_controller_reload = "Перезавантажити .config файли", UI_optionscreen_corpses = "3D-трупи", UI_optionscreen_reloading = "ПЕРЕЗАРЯДЖАННЯ", UI_optionscreen_easy = "Легка", UI_optionscreen_normal = "Нормальна", UI_optionscreen_hardcore = "Реалістична", UI_optionscreen_rack_progress = "Показувати прогрес зведення", UI_optionscreen_rack_progress_tt = "Показує рівень прогресу при зведенні зброї в стані стрільби.", UI_optionscreen_tickbox_comlang = "Включити переклад повідомлень радіо і ТБ", UI_optionscreen_perf_skybox = "Динамічний скайбокс", UI_optionscreen_water = "Якість води", UI_optionscreen_puddles = "Якість калюж", UI_optionscreen_perf_puddles = "Динамічні калюжі", UI_optionscreen_perf_reflections = "Відображення навколишнього середовища", UI_optionscreen_aim_outline = "Контур цілі", UI_optionscreen_aim_outline_tt = "Виділяє зомбі, на яких гравець направляє зброю.", UI_optionscreen_zombie_update_optimization = "Багаторівневі оновлення зомбі", UI_optionscreen_zombie_update_optimization_tt = "Покращує продуктивність, знижуючи частоту оновлення зомбі поза увагою.", UI_restart_game_to_apply = "Перезавантажте Project Zomboid, щоб застосувати зміни.", UI_All = "Всі", UI_GroundWithRuts = "Земля з колією", UI_GroundOnly = "Тільки земля", UI_None = "Вимк.", UI_optionscreen_aim_outline1 = "Нічого", UI_optionscreen_aim_outline2 = "Обмежена зброя", UI_optionscreen_aim_outline3 = "Будь-яка зброя", UI_optionscreen_default_lang = "Мова за замовчуванням", UI_optionscreen_no_translators = "На даний момент переклад радіо і ТБ для вашої мови відсутній", UI_optionscreen_general_content = "Основний контент", UI_optionscreen_radio_content = "Радіо і ТБ контент", UI_optionscreen_temperature_display = "Вимірювання температури", UI_optionscreen_temperature_celsius = "за шкалою Цельсія", UI_optionscreen_temperature_fahrenheit = "за шкалою Фаренгейта", UI_optionscreen_do_wind_sprite_effects = "Ефект вітру", UI_optionscreen_do_door_sprite_effects = "Ефект взлому дверей", UI_optionscreen_CycleContainerKey = "Кнопка зміни контейнера", UI_optionscreen_CycleContainerKey1 = "'CTRL'", UI_optionscreen_CycleContainerKey2 = "'SHIFT'", UI_optionscreen_CycleContainerKey3 = "'CTRL'+'SHIFT'", UI_optionscreen_CycleContainerKey_tt = "Якщо утримувати курсор у вікні луту, і затиснувши дану клавішу, крутити колесо миші, то ви будете перемикатися між контейнерами.", UI_optionscreen_render_precipitation = "Відображення дощу та снігу", UI_optionscreen_render_precipAlways = "Завжди", UI_optionscreen_render_precipOutdoors = "Тільки поза приміщеннями", UI_optionscreen_render_precipNever = "Ніколи", UI_optionscreen_binding_ManualFloorAtk = "Удар вниз", UI_ConfirmMonitorSettings_Prompt = "Зберегти дані налаштування?", UI_ConfirmMonitorSettings_RevertIn = "Повернення налаштувань через %1 секунд(-и).", -- Map selecter (lua) UI_mapselecter_title = "ВИБІР КАРТИ", UI_mapselecter_savename = "Ім'я збереження:", -- Map spawn region selecter UI_mapspawn_title = "ВИБІР МІСЦЯ СПАВНУ", UI_mapspawn_ServerSpawnPoint = "МІСЦЯ СПАВНУ НА СЕРВЕРІ", UI_mapspawn_Safehouse = "Притулок", UI_mapspawn_WithPlayer1 = "Біля гравця 1", UI_mapspawn_WithPlayer2 = "Біля гравця 2", UI_mapspawn_WithPlayer3 = "Біля гравця 3", UI_mapspawn_WithPlayer4 = "Біля гравця 4", -- World screen (lua) UI_LoadGameScreen_title = "ВИБІР ЗБЕРЕЖЕНОЇ ГРИ", UI_LoadGameScreen_Mods = "Моди:", UI_LoadGameScreen_NoMods = "не використовуються", UI_LoadGameScreen_NoModsTxt = "будуть використані всі моди, які зараз включені,
т.д. збереження не має свого файлу mods.txt", UI_LoadGameScreen_ButtonChooseMods = "Вибрати моди...", UI_LoadGameScreen_ChooseModsText = "Ви можете змінити список модів, які використовує це збереження.
Додавання або відключення модів може пошкодити збереження. Додавання або відключення карт не підтримується.", UI_LoadGameScreen_ButtonBrowseFiles = "Відкрити розташування файлу", UI_LoadGameScreen_BrowseFilesText = "Показати це збереження в окремому вікні.", UI_LoadGameScreen_ButtonConfig = "ДЕТАЛІ...", UI_LoadGameScreen_ButtonFiles = "ЗБЕРЕЖЕННЯ", UI_LoadGameScreen_ChoosePlayer1 = "Вибір гравця 1.", UI_LoadGameScreen_NoPlayer1 = "НІЧОГО", UI_LoadGameScreen_ButtonNewPlayer = "НОВИЙ ГРАВЕЦЬ", UI_NewGameScreen_title = "НОВА ГРА", UI_worldscreen_deletesave = "Ви впевнені, що хочете видалити це збереження?", UI_worldscreen_MapNotFound = "Неможливо знайти карту. Перевірте правильність встановлення відповідного моду.", UI_worldscreen_SavefileCorrupt = "Збереження було пошкоджено. Версія світу дорівнює нулю.", UI_worldscreen_SavefileOld = "Це збереження занадто застаріло для завантаження.", UI_worldscreen_SavefileNewerThanGame = "Зберігати файли з нової версії гри.", -- login screen (lua) UI_loginscreen_desurakey = "Ключ Desura:", UI_loginscreen_username = "Логін:", UI_loginscreen_purchasemethod = "Спосіб придбання:", UI_loginscreen_desura = "Desura", UI_loginscreen_google = "Google Checkout/PayPal", UI_loginscreen_password = "Пароль:", UI_loginscreen_login = "УВІЙТИ", UI_loginscreen_loginfailed = "ВХІД НЕ ВДАВСЯ", UI_loginscreen_loginsuccess = "ВХІД УСПІШНИЙ", -- characters creation (lua) UI_characreation_title = "НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ВИДУ", UI_characreation_title2 = "ВИБІР ПРОФЕСІЇ І ХАРАКТЕРИСТИК", UI_characreation_forename = "Ім'я", UI_characreation_surname = "Прізвище", UI_characreation_gender = "Стать", UI_characreation_body = "Тіло", UI_characreation_bodytype = "Статура", UI_characreation_hair = "Волосся", UI_characreation_hairtype = "Зачіска", UI_characreation_color = "Колір", UI_characreation_beard = "Борода", UI_characreation_beardtype = "Вид бороди", UI_characreation_addtrait = "Додати >", UI_characreation_removetrait = "< Прибрати", UI_characreation_pointToSpend = "Залишилося очок", UI_characreation_occupation = "Професія", UI_characreation_availabletraits = "Доступні характеристики", UI_characreation_choosentraits = "Обрані характеристики", UI_characreation_description = "Опис", UI_characreation_cost = "Вартість", UI_characreation_MajorSkills = "Стартові навички", UI_characreation_clothing = "Одяг", UI_characreation_clothing_none = "Ні", UI_characreation_clothing_top = "Вверх", UI_characreation_clothing_bottom = "Вниз", UI_characreation_clothing_footwear = "Взуття", UI_charactercreation_needpoints = "Ви повинні збалансувати позитивні характеристики з негативними, перш ніж грати", -- professions and Traits UI_prof_securityguard = "Охоронець", UI_prof_constructionworker = "Будівельник", UI_prof_parkranger = "Рейнджер", UI_prof_policeoff = "Офіцер поліції", UI_prof_fireoff = "Пожежник", UI_prof_unemployed = "Безробітний", UI_prof_Mechanics = "Механік", UI_profdesc_Mechanics = "Знаком з обслуговуванням і ремонтом всіх типів автомобілів на дорогах Кентуккі", UI_trait_BurglarDesc = "Може взламувати автомобілі, більший шанс відкриття вікон.", UI_profdesc_burglar = "Може взламувати автомобілі, має більший шанс відкрити вікно", UI_trait_Tailor = "Кравець", UI_trait_TailorDesc = "", UI_trait_Mechanics = "Автолюбитель", UI_trait_MechanicsDesc = "Знає багато про автомобілі. Може лагодити комерційні машини", UI_trait_axeman = "Володіння сокирою", UI_prof_Metalworker = "Зварювальник", UI_profdesc_metalworker = "Може працювати з металом, створюючи предмети і барикади", UI_prof_Smither = "Пічник", UI_prof_SmitherDesc = "Може збудувати муровану піч для роботи з металом", UI_trait_Metalworker = "Зварювальник", UI_trait_MetalworkerDesc = "Може працювати з металом, створюючи предмети і барикади.", UI_trait_Cook = "Кухар", UI_trait_CookDesc = "Знає деякі рецепти", UI_trait_Blacksmith = "Коваль", UI_trait_BlacksmithDesc = "Може створити металеві предмети, використовуючи ковадло", UI_prof_MetalWorker = "Зварювальник", UI_trait_axemandesc = "Менше втомлюється при рубці дерев.
Швидше замахується сокирою.", UI_trait_handy = "Умілі руки", UI_trait_handydesc = "Швидше створює барикади.", UI_trait_thickskinned = "Товста шкіра", UI_trait_thickskinneddesc = "Шанс пошкодити шкіру знижений.", UI_trait_patient = "Терпеливий", UI_trait_patientdesc = "Менше шансів вийти з себе.", UI_trait_shorttemper = "Запальний", UI_trait_shorttemperdesc = "Більше шансів вийти з себе.", UI_trait_brooding = "Задумливий", UI_trait_broodingdesc = "Складніше оговтатися після поганих настроїв.", UI_trait_brave = "Хоробрий", UI_trait_bravedesc = "Менша схильність до паніки.", UI_trait_SpeedDemon = "Демон Швидкості", UI_trait_SpeedDemonDesc = "Віддає перевагу високій швидкості", UI_trait_SundayDriver = "Недільний водій", UI_trait_SundayDriverDesc = "Віддає перевагу повільній їзді", UI_trait_cowardly = "Боягузливий", UI_trait_cowardlydesc = "Велика схильність до паніки.", UI_trait_clumsy = "Незграбний", UI_trait_clumsydesc = "Видає більше шуму при русі.", UI_trait_graceful = "Граціозний", UI_trait_gracefuldesc = "Видає менше шуму при русі.", UI_trait_hypochon = "Іпохондрик", UI_trait_hypochondesc = "Схильний уявляти симптоми інфекції, не будучи інфікованим.", UI_trait_shortsigh = "Короткозорий", UI_trait_shortsighdesc = "Менша дальність огляду.
Помічає речі повільніше.", UI_trait_hardhear = "Слабкий слух", UI_trait_hardheardesc = "Менший радіус сприйняття.
Менший діапазон слуху.", UI_trait_keenhearing = "Гострий слух", UI_trait_keenhearingdesc = "Підвищений радіус сприйняття.", UI_trait_eagleeyed = "Орлине око", UI_trait_eagleeyeddesc = "Помічає речі швидше.
Підвищена дальність огляду.", UI_trait_heartyappetite = "Добрий апетит", UI_trait_heartyappetitedesc = "Треба їсти більш регулярно.", UI_trait_lighteater = "Поганий апетит", UI_trait_lighteaterdesc = "Треба їсти менш регулярно.", UI_trait_athletic = "Атлет", UI_trait_athleticdesc = "Підвищена швидкість бігу.
Може бігти довше, не втомлюючись.", UI_trait_overweight = "Зайва вага", UI_trait_overweightdesc = "Знижена швидкість бігу.
Швидше втомлюється від бігу.", UI_trait_underweight = "Худий", UI_trait_underweightdesc = "Низька сила, низька витривалість, схильність до травм.", UI_trait_veryunderweight = "Недобір ваги", UI_trait_veryunderweightdesc = "Дуже слабкий, погана витривалість, схильність до травм.", UI_trait_emaciated = "Виснажений", UI_trait_emaciateddesc = "Низька сила, низька витривалість, схильність до травм.", UI_trait_outofshape = "Не у формі", UI_trait_outofshapedesc = "Низька витривалість, низька регенерація витривалості.", UI_trait_unfit = "Негідний", UI_trait_unfitdesc = "Дуже низька витривалість і її регенерація.", UI_trait_nutritionist = "Дієтолог", UI_trait_nutritionistdesc = "Знає харчову цінність будь-якої їжі.", UI_trait_strong = "Сильний", UI_trait_strongdesc = "Додаткове відкидання в ближньому бою.
Підвищена допустима вага.", UI_trait_stout = "Міцний", UI_trait_stoutdesc = "Додаткове відкидання в ближньому бою.
Підвищена допустима вага.", UI_trait_weak = "Слабкий", UI_trait_weakdesc = "Знижене відкидання в ближньому бою.
Знижена допустима вага.", UI_trait_feeble = "Кволий", UI_trait_feebledesc = "Знижене відкидання в ближньому бою.
Знижена допустима вага.", UI_trait_resilient = "Високий імунітет", UI_trait_resilientdesc = "Менша схильність до хвороби.
Перетворення йде повільніше.", UI_trait_pronetoillness = "Схильний до хвороби", UI_trait_pronetoillnessdesc = "Велика схильність до хвороби.
Перетворення йде швидше.", UI_trait_lightdrink = "Слабка печінка", UI_trait_lightdrinkdesc = "Менша стійкість до алкоголю, швидко п'яніє.", UI_trait_harddrink = "Міцна печінка", UI_trait_harddrinkdesc = "Велика стійкість до алкоголю, п'яніє повільніше.", UI_trait_agoraphobic = "Агорафобія", UI_trait_agoraphobicdesc = "Панікує зовні приміщень.", UI_trait_claustro = "Клаустрофобія", UI_trait_claustrodesc = "Панікує всередині приміщень.", UI_trait_marksman = "Влучний стрілець", UI_trait_marksmandesc = "Підвищена влучність з вогнепальної зброї.
Більш швидка перезарядка.", UI_trait_nightowl = "Нічна сова", UI_trait_nightowldesc = "Спить менш регулярно.
Висока пильність під час сну.", UI_trait_giftgab = "Красномовство", UI_trait_giftgabdesc = "Висока харизма.
Більше шансів знайти прихильність у співрозмовника.", UI_trait_outdoorsman = "Турист", UI_trait_outdoorsmandesc = "Не схильний до впливу поганої погоди.
Легше орієнтується в просторі.", UI_trait_lucky = "Везучий", UI_trait_luckydesc = "Іноді справи просто йдуть так, як треба.", UI_trait_unlucky = "Невезучий", UI_trait_unluckydesc = "Якщо яка-небудь неприємність може трапитися,
то вона трапляється.", UI_trait_deaf = "Глухий", UI_trait_deafdesc = "Нічого не чує.", UI_trait_fit = "В формі", UI_trait_fitdesc = "В формі.", UI_trait_obese = "Жирний", UI_trait_obesedesc = "Зменшена швидкість бігу, дуже низька витривалість, схильність до травм.", -- various UI_btn_back = "НАЗАД", UI_btn_save = "ЗБЕРЕГТИ", UI_btn_next = "ДАЛІ", UI_btn_play = "ГРАТИ", UI_btn_delete = "ВИДАЛИТИ", UI_btn_new = "НОВИЙ", UI_btn_accept = "ПРИЙНЯТИ", UI_btn_apply = "ЗАСТОСУВАТИ", UI_btn_cancel = "СКАСУВАТИ", UI_btn_close = "ЗАКРИТИ", UI_btn_install = "ВСТАНОВИТИ", UI_btn_disconnect = "ВІДКЛЮЧИТИСЯ", UI_Yes = "Так", UI_No = "Ні", UI_Cancel = "Скасувати", UI_High = "Висока", UI_Medium = "Нормальна", UI_Low = "Низька", UI_Lowest = "Дуже низька", -- Last stand selecter (lua) UI_challenge_title = "ВИПРОБУВАННЯ", UI_challengeplayer_title = "ВИБЕРІТЬ ГРАВЦЯ", UI_challengeplayer_PlayedTime = "Кількість спроб: %1", UI_challengeplayer_XP = "Досвід: %1XP", UI_challengeplayer_delete = "Ви впевнені, що хочете видалити цього персонажа?", UI_characreation_random = "ВИПАДКОВО", UI_characreation_SelectToLoad = "[--Збережені налаштування--]", UI_characreation_BuildSave = "Збер.", UI_characreation_BuildDel = "Видал.", UI_characreation_BuildSavePrompt = "Ім'я:", UI_characreation_BuildDeletePrompt = "Видалити «%1»?", UI_ClickToSkip = "ПОЧАТИ ГРУ", UI_PressAToStart = "ПОЧАТИ ГРУ", UI_Loading = "Завантаження", UI_ConvertWorld = "Конвертація світу на нову версію. Це може зайняти деякий час при першому завантаженні старого збереження.", UI_servers_servername = "Ім'я сервера", UI_servers_serverpwd = "Пароль сервера:", UI_servers_serverpwd_tt = "Обов'язковий для всіх гравців, що підключаються до сервера. (не обов'язково)", UI_servers_desc = "Опис", UI_servers_username = "Ім'я:", UI_servers_username_tt = "Був видний іншими гравцями на сервері.\nВказано в назві збереження.", UI_servers_pwd = "Пароль:", UI_servers_pwd_tt = "Не дає іншим використовувати ім'я цього аккаунта.\nНе використовуйте важливий пароль!", UI_servers_erase = "ОЧИСТИТИ", UI_servers_add = "ДОДАТИ", UI_servers_quickJoin = "ПІДКЛЮЧИТИСЯ", UI_servers_joinServer = "ЗАЙТИ НА СЕРВЕР", UI_servers_delete = "ВИДАЛИТИ", UI_servers_serverlist = "ОБРАНІ", UI_servers_addserver = "ДОДАТИ СЕРВЕР", UI_servers_save = "ЗБЕРЕГ.", UI_servers_err_username = "Будь ласка, введіть ім'я користувача.", UI_servers_err_username_pwd = "Будь ласка, введіть пароль.", UI_servers_err_ip = "Будь ласка, введіть IP.", UI_servers_err_port = "Будь ласка, введіть порт сервера.", UI_servers_err_saved_server_exists = "Збережений сервер з цим IP і Портом вже існує.", UI_servers_err_version_mismatch = "Версія сервера (%1) не збігається з версією гравця (%2).", UI_servers_Connecting = "Запит сервера...", UI_servers_AuthPending = "Авторизація з Steam...", UI_servers_ConnectionPending = "Підключення...", UI_servers_ServerFailedToRespond = "Сервер не відповів на запит", UI_servers_P2PSessionConnectFail = "Не вдалося встановити підключення P2P з сервером", UI_servers_AlreadyAuthenticated = "Перевірка дійсності вже пройшла", UI_servers_TestTCP = "Тестування завантажувального порту TCP...", UI_servers_Connected = "Підключення до гри...", UI_servers_Disconnecting = "Відключення...", UI_servers_Disconnected = "Успішно відключилися", UI_servers_InvalidServerPassword = "Неправильний пароль сервера", UI_servers_SteamIDBanned = "Ваш Steam ID забанено", UI_servers_NotInvited = "Сервер повинен дозволити вам приєднатися", UI_servers_connectionfailed = "Помилка з'єднання", UI_servers_IP = "IP:", UI_servers_LocalIP = "Локальний IP:", UI_servers_LocalIP_tt = "адреса LAN IP сервера (не обов'язково)", UI_servers_Port = "Порт:", UI_servers_nameFilter = "Фільтр", UI_servers_savedServers = "ОБРАНЕ", UI_servers_refresh = "ОНОВИТИ", UI_servers_publicServer = "ІНТЕРНЕТ", UI_servers_addToFavorite = "Додати в обране", UI_servers_enterUsername = "Будь ласка, введіть ім'я", UI_servers_players = "Гравці:", UI_servers_version = "Версія:", UI_servers_mods = "Моди:", UI_servers_not_responding = "Сервер не відповідає.", UI_servers_Ping = "Пінг : %1", UI_servers_WhitelistOn = "Білий список: Увімк.", UI_servers_WhitelistOff = "Білий список: Вимкн.", UI_chat_local = "[поруч]", UI_chat_Clear = "Очистити", UI_ChestHair = "Волосся на грудях", UI_Stubble = "Щетина", UI_SkinColor = "Колір шкіри", UI_Ok = "Ок", UI_LastPlayed = "Останній раз грали: ", UI_WorldVersion = "Версія світу: ", UI_Map = "Карти: ", UI_Loading_Lua = "Завантаження Lua", UI_Loading_Texturepack = "Завантаження пакетів текстур: %1", UI_Loading_ModelsAnimations = "Завантаження моделей і анімацій", UI_optionscreen_pressKeyToBind = "Натисніть будь-яку клавішу для прив'язки до дії
«%1»", UI_optionscreen_keyAlreadyBinded = "Клавіша '%1' вже використовується для дії
«%2»", UI_optionscreen_KeybindClear = "Очистити дію", UI_optionscreen_KeybindDefault = "Клавіша за замовчуванням", UI_optionscreen_KeybindKeep = "Залишити обидві дії", UI_optionscreen_reloadDifficulty = "Складність перезаряджання", UI_optionscreen_reloadEasy = "Натискання клавіші перезаряджання перезарядить зброю, якщо у вас є потрібна амуніція.", UI_optionscreen_reloadMedium = "Натискання клавіші перезаряджання вийме або вставить магазин. Магазин повинен бути заряджений окремо.
Зброя повинна бути зведена, щоб переконатися, що в стволі є патрон.", UI_optionscreen_reloadHard = "Натискання клавіші перезаряджання вийме або вставить магазин. Магазин повинен бути заряджений окремо.", UI_optionscreen_recommended = "РЕКОМЕНДУЄТЬСЯ", UI_optionscreen_CurrentResolution = "%1 (ПОТОЧНЕ)", UI_optionscreen_3DModels = "3D-моделі", UI_optionscreen_None = "Відсутні", UI_optionscreen_PlayerOnly = "Тільки гравці", UI_optionscreen_Player = "Гравець", UI_optionscreen_All = "Все", UI_optionscreen_NotSupportedByHardware = "НЕ ПІДТРИМУЄТЬСЯ АПАРАТНИМ ЗАСОБОМ", UI_optionscreen_Large = "Великий", UI_optionscreen_Medium = "Середній", UI_optionscreen_Small = "Маленький", UI_optionscreen_ConfirmPrompt = "Налаштування були змінені. Застосувати зміни?", UI_optionscreen_blood_decals = "Бризки крові", UI_optionscreen_iso_cursor = "Видимість ізометрії курсора", UI_BloodDecals0 = "Відсутні", UI_BloodDecals1 = "10%", UI_BloodDecals2 = "20%", UI_BloodDecals3 = "30%", UI_BloodDecals4 = "40%", UI_BloodDecals5 = "50%", UI_BloodDecals6 = "60%", UI_BloodDecals7 = "70%", UI_BloodDecals8 = "80%", UI_BloodDecals9 = "90%", UI_BloodDecals10 = "100%", UI_optionscreen_borderless = "Вікно без рамок", UI_optionscreen_borderless_tt = "Вимагається перезавантаження гри.", -- key binding UI_optionscreen_binding_Crouch = "Крастися", UI_optionscreen_binding_Forward = "Вперед", UI_optionscreen_binding_Backward = "Назад", UI_optionscreen_binding_Left = "Вліво", UI_optionscreen_binding_Right = "Вправо", UI_optionscreen_binding_Aim = "Прицілитися", UI_optionscreen_binding_Melee = "Вдарити/штовхнути", UI_optionscreen_binding_Rack Firearm = "Звести курок/усунути осічку", UI_optionscreen_binding_ReloadWeapon = "Перезарядити зброю", UI_optionscreen_binding_Run = "Бігти", UI_optionscreen_binding_Interact = "Взаємодія", UI_optionscreen_binding_Rotate building = "Обертати побудову", UI_optionscreen_binding_Toggle mode = "Переключити режим", UI_optionscreen_binding_Sprint = "Спринт", UI_optionscreen_binding_CancelAction = "Скасувати дію", UI_optionscreen_binding_Change Graphics = "Змінити графіку", UI_optionscreen_binding_Toggle UI = "Приховати/показати інтерфейс", UI_optionscreen_binding_Crafting UI = "Панель крафту", UI_optionscreen_binding_Main Menu = "Головне меню", UI_optionscreen_binding_Toggle Inventory = "Панель луту та інвентарю", UI_optionscreen_binding_Toggle Skill Panel = "Панель навичок", UI_optionscreen_binding_Toggle Health Panel = "Панель здоров'я", UI_optionscreen_binding_Toggle Clothing Protection Panel = "Панель захисту", UI_optionscreen_binding_Toggle Info Panel = "Панель персонажа", UI_optionscreen_binding_Toggle Moveable Panel Mode = "Пересування меблів", UI_optionscreen_binding_Toggle Music = "Включити/виключити музику", UI_optionscreen_binding_Take screenshot = "Зробити скріншот...", UI_optionscreen_binding_Toggle Survival Guide = "Посібник по виживанню", UI_optionscreen_binding_Display FPS = "Відображати FPS", UI_optionscreen_binding_Pause = "Пауза", UI_optionscreen_binding_Normal Speed = "Нормальна швидкість", UI_optionscreen_binding_Fast Forward x1 = "Швидкість x2", UI_optionscreen_binding_Fast Forward x2 = "Швидкість x3", UI_optionscreen_binding_Fast Forward x3 = "Швидкість x4", UI_optionscreen_binding_PanCamera = "Панорамна камера", UI_optionscreen_binding_Zoom in = "Наблизити камеру", UI_optionscreen_binding_Zoom out = "Віддалити камеру", UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Handweapon = "Екіп./зняти дробящу зброю", UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Firearm = "Екіп./зняти вогнепальну зброю", UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Stab weapon = "Екіп./зняти холодну зброю", UI_optionscreen_binding_Equip/Turn On/Off Light Source = "Джерело світла", UI_optionscreen_binding_Toggle Safety = "Включити/виключити режим PvP", UI_optionscreen_binding_Toggle chat = "Ігровий чат", UI_optionscreen_binding_Alt toggle chat = "Переключити тип чату", UI_optionscreen_binding_Switch chat stream = "Переключити на чат стріму", UI_optionscreen_binding_Shout = "Крикнути", UI_optionscreen_binding_Toggle Lua Debugger = "Панель відладки", UI_optionscreen_binding_ToggleLuaConsole = "Консоль Lua", UI_optionscreen_binding_ToggleGodModeInvisible = "Режим бога і невидимість", UI_optionscreen_translatedBy = "перекладали", UI_optionscreen_binding_Player Control = "Керування персонажем", UI_optionscreen_binding_Combat = "Режим бою", UI_optionscreen_binding_UI = "Інтерфейс", UI_optionscreen_binding_Hotkeys = "Гарячі клавіші", UI_optionscreen_binding_Multiplayer = "Мультиплеєр", UI_optionscreen_binding_NPC Interaction = "Взаємодія з ИИ", UI_optionscreen_binding_Debug = "Відладка (потрібний запуск з опцією "-debug")", UI_optionscreen_binding_Vehicle = "Автотранспорт", UI_optionscreen_binding_StartVehicleEngine = "Завести/заглушити двигун", UI_optionscreen_binding_ToggleVehicleHeadlights = "Включити/виключити фари", UI_optionscreen_binding_VehicleHeater = "Обігрівач автомобіля", UI_optionscreen_binding_VehicleMechanics = "Панель автомеханіки", UI_optionscreen_binding_VehicleRadialMenu = "Радіальне меню", UI_optionscreen_binding_VehicleSwitchSeat = "Пересісти", UI_servers_LastUpdate = "Останнє оновлення:", UI_servers_Users = "Гравці:", UI_servers_LogAs = "Ввійти як:", UI_mods_Done = "ОК", UI_mods_Explanation = "Встановлюйте ваші моди в ", UI_mods_GetModsHere = "Завантажте моди тут!", UI_mods_OpenWebBrowser = "Натисніть для переходу до посилання мода в вашому браузері", UI_mods_ID = "ID: %1", UI_mods_Location = "Розташування:", UI_mods_require = "Потрібно:", UI_mods_SelectMods = "ВИБІР МОДІВ", UI_mods_ModEnable = "Увімкнути", UI_mods_ModDisable = "Вимкнути", UI_mods_ModEnabled = "Увімкнений", UI_mods_ModDisabled = "Вимкнений", UI_mods_ModOptions = "Налаштування...", UI_mods_WorkshopRequiresSteam = "Файли майстерні вимагають інтеграції Steam", UI_ModsNagPanel_Title = "ПРО МОДИ", UI_ModsNagPanel_Text = "Моди створюються спільнотою Project Zomboid.
Моди, створені для більш ранньої версії гри, можуть не працювати з більш новими версіями. Це особливо помітно при використанні тестової гілки I-Will-Back-Up-My-Save (IWBUMS).
Якщо ви зіткнулися з помилками в Project Zomboid, спробуйте пограти в гру без використання будь-яких модів, перш ніж повідомляти про проблеми на наших форумах.", UI_optionscreen_SandboxOptions = "НАЛАШТУВАННЯ ПІСОЧНИЦІ", UI_Scoreboard_Kick = "Виключити", UI_Scoreboard_Invisible = "Невидимість", UI_Scoreboard_GodMod = "Неск. здоров'я", UI_Scoreboard_BanIp = "Забан. по IP", UI_Scoreboard_Ban = "Забанити", UI_Scoreboard_Teleport = "Телепортув.", UI_Scoreboard_Mute = "Ігнор.", UI_Scoreboard_Unmute = "Вимк. ігнор.", UI_Scoreboard_VOIPMute = "Увім. голос", UI_Scoreboard_VOIPUnmute = "Вимк. голос", UI_Scoreboard_Close = "ЗАКРИТИ", UI_Scoreboard_PlayerConnected = "%1 У ГРІ", UI_Scoreboard_SteamName = "Ім'я в Steam: %1", UI_Scoreboard_SteamID = "Steam ID: %1", UI_Ping = "Пінг: %1 мс", UI_Intro1 = "НАСТАВ КІНЕЦЬ ЧАСІВ", UI_Intro2 = "НЕМАЄ ЖОДНОЇ НАДІЇ НА ВИЖИВАННЯ", UI_Intro3 = "ЦЕ ІСТОРІЯ ВАШОЇ СМЕРТІ", UI_mainscreen_beginner = "НОВАЧОК", UI_trait_FastHealer = "Живучий", UI_trait_FastHealerDesc = "Рани та хвороби схильні гоїтися швидше", UI_trait_FastLearner = "Трудолюб", UI_trait_FastLearnerDesc = "Досвід накопичується швидше, ніж зазвичай", UI_trait_FastReader = "Книголюб", UI_trait_FastReaderDesc = "Читає книжки швидше", UI_trait_AdrenalineJunkie = "Любить адреналін", UI_trait_AdrenalineJunkieDesc = "Рухається швидше при високих нападах паніки", UI_trait_Inconspicuous = "Непомітний", UI_trait_InconspicuousDesc = "Малий шанс бути поміченим зомбі", UI_trait_LessSleep = "Бадьорий", UI_trait_LessSleepDesc = "Вимагає менше сну", UI_trait_NightVision = "Котячий зір", UI_trait_NightVisionDesc = "Краще бачить в темряві", UI_trait_Packmule = "Організований", UI_trait_PackmuleDesc = "Підвищена максимальна місткість всіх сумок", UI_trait_LowThirst = "Знижена спрага", UI_trait_LowThirstDesc = "Організм вимагає менше води для виживання", UI_trait_SelfDefenseClass = "Курс самооборони", UI_trait_SelfDefenseClassDesc = "", UI_trait_FirstAid = "Лікар", UI_trait_FirstAidDesc = "", UI_trait_Fishing = "Рибалка", UI_trait_FishingDesc = "", UI_trait_Gardener = "Садівник", UI_trait_GardenerDesc = "", UI_trait_Jogger = "Бігун", UI_trait_JoggerDesc = "", UI_trait_SlowHealer = "Крихкий", UI_trait_SlowHealerDesc = "Рани та хвороби схильні проходити набагато довше", UI_trait_SlowLearner = "Лінивий", UI_trait_SlowLearnerDesc = "Досвід накопичується довше, ніж зазвичай", UI_trait_SlowReader = "Не любить книжки", UI_trait_SlowReaderDesc = "Читає книжки повільніше", UI_trait_MoreSleep = "Втомлений", UI_trait_MoreSleepDesc = "Вимагає більше сну", UI_trait_Conspicuous = "Помітний", UI_trait_ConspicuousDesc = "Високий шанс бути поміченим зомбі", UI_trait_Disorganized = "Неорганізований", UI_trait_DisorganizedDesc = "Знижена максимальна місткість всіх сумок", UI_trait_HighThirst = "Висока спрага", UI_trait_HighThirstDesc = "Організм вимагає більше води для виживання", UI_trait_Illiterate = "Безграмотний", UI_trait_IlliterateDesc = "Не вміє читати", UI_trait_Insomniac = "Хронічна втома", UI_trait_InsomniacDesc = "Сонливість проходить повільніше, навіть під час сну", UI_trait_Pacifist = "Пацифіст", UI_trait_PacifistDesc = "Гірше поводиться з усіма видами зброї", UI_trait_ThinSkinned = "Тонка шкіра", UI_trait_ThinSkinnedDesc = "Шанс пошкодити шкіру підвищений", UI_trait_Dexterous = "Спритний", UI_trait_DexterousDesc = "Переміщує предмети в інвентарі швидше", UI_trait_AllThumbs = "Незібраний", UI_trait_AllThumbsDesc = "Переміщує предмети в інвентарі повільніше", UI_trait_Desensitized = "Залізна психіка", UI_trait_DesensitizedDesc = "Не піддається паніці", UI_trait_BarFighter = "Хуліган", UI_trait_BarFighterDesc = "", UI_trait_PlaysBaseball = "Бейсболіст", UI_trait_PlaysBaseballDesc = "", UI_trait_Hiker = "Дачник", UI_trait_HikerDesc = "", UI_trait_Hunter = "Мисливець", UI_trait_HunterDesc = "", UI_trait_Gymnast = "Гімнаст", UI_trait_GymnastDesc = "", UI_trait_WeakStomach = "Слабкий шлунок", UI_trait_WeakStomachDesc = "Підвищений шанс харчового отруєння", UI_trait_IronGut = "Залізний шлунок", UI_trait_IronGutDesc = "Знижений шанс харчового отруєння", UI_trait_Hemophobic = "Гемофоб", UI_trait_HemophobicDesc = "Відчуття паніки при наданні першої медичної допомоги самому собі, не може надати її іншим.
Перебуває у стресовому стані побачивши кров.", UI_trait_Asthmatic = "Астматик", UI_trait_AsthmaticDesc = "Витривалість витрачається швидше", UI_trait_Scout = "Колишній скаут", UI_trait_ScoutDesc = "", UI_prof_Carpenter = "Столяр", UI_prof_Burglar = "Зломщик", UI_prof_Chef = "Кухар", UI_prof_Repairman = "Ремонтник", UI_prof_Farmer = "Фермер", UI_prof_Fisherman = "Рибак", UI_prof_Doctor = "Лікар", UI_prof_Blacksmith = "Коваль", UI_prof_Veteran = "Ветеран", UI_prof_Lumberjack = "Дроворуб", UI_prof_Nurse = "Медперсонал", UI_prof_FitnessInstructor = "Інструктор з фітнесу", UI_prof_BurgerFlipper = "Працівник фастфуду", UI_profdesc_xp1 = "Навичок «%1» накопичується трохи швидше", UI_profdesc_xp2 = "Навичок «%1» накопичується швидше", UI_profdesc_xp3 = "Навичок «%1» накопичується набагато швидше", UI_profdesc_unemployed = "8 безкоштовних очок", UI_optionscreen_binding_Show Ping = "Показати пінг", UI_prof_Electrician = "Електрик", UI_profdesc_electrician = "Вміє керувати генераторами", UI_prof_Engineer = "Інженер", UI_profdesc_engineer = "Вміє майструвати пастки та вибухівку", UI_Tooltip_Popup = "Ми бачимо, що ви недавно придбали цю гру. Чи не хочете для початку пройти навчання до того, як відбудеться неминуче? Це займе менше п'яти хвилин вашого часу і ви навчитеся не здійснювати багатьох помилок, що допускаються новачками!", UI_mainscreen_tutorial = "НАВЧАННЯ", UI_mainscreen_solo = "ОДИНОЧНА ГРА", UI_mainscreen_online2 = "МЕРЕЖЕВА ГРА", UI_soloscreen_survival = "Виживання", UI_soloscreen_survivalDesc = "Повноцінний досвід гри в Project Zomboid. Хардкорний режим, не для людей зі слабкими нервами.", UI_soloscreen_challenge = "Випробування", UI_soloscreen_challengeDesc = "Виживайте якомога довше в диких (і не дуже правдоподібних) умовах.", UI_soloscreen_beginner = "Ознайомлення", UI_soloscreen_beginnerDesc = "Ваш самий перший досвід гри в Zomboid. Умови для життя тут менш суворі.", UI_soloscreen_sandbox = "НАЛАШТУВАННЯ ПІСОЧНИЦІ", UI_soloscreen_sandboxDesc = "Налаштуйте свій апокаліпсис так, як ви хочете його бачити! Помріть найцікавішою для вас смертю...", UI_soloscreen_ControllerPrompt = "Натисніть на геймпаді в грі, щоб додати друга для спільної локальної гри.", UI_mainscreen_continue = "ПРОДОВЖИТИ", UI_InviteFriends_Title = "ЗАПРОСИТИ ДРУГА", UI_InviteFriends_Invited = "%1 запрошений!", UI_InviteFriends_Allow = "Запросити", UI_InviteFriends_Deny = "Відхилити", UI_InviteFriends_ButtonInvite = "ЗАПРОСИТИ", UI_InviteFriends_ButtonAllow = "ПРИЙНЯТИ", UI_InviteFriends_ButtonDeny = "ВІДХИЛИТИ", UI_FriendState_Offline = "Офлайн", UI_FriendState_Online = "Онлайн", UI_FriendState_Busy = "Зайнятий", UI_FriendState_Away = "Відійшов", UI_FriendState_Snooze = "Спить", UI_FriendState_LookingToTrade = "Дивитися за торгівлею", UI_FriendState_LookingToPlay = "Дивитися за грою", UI_FriendState_Unknown = "Невідомо", -- Workshop UI_mainscreen_workshop = "МАЙСТЕРНЯ", UI_WorkshopSubmit_Title1 = "ВИБІР МОДА ДЛЯ ПУБЛІКАЦІЇ", UI_WorkshopSubmit_ContentFolder = "Розташовуйте контент для кожного файлу в окремій директорії тут:", UI_WorkshopSubmit_Title2 = "ПАРАМЕТРИ ПУБЛІКОВАНОГО МОДА", UI_WorkshopSubmit_ItemTitle = "Назва:", UI_WorkshopSubmit_ItemDescription = "Опис:", UI_WorkshopSubmit_EditDescription = "Змінити опис...", UI_WorkshopSubmit_TitleEditDescription = "ОПИС ПУБЛІКОВАНОГО МОДА", UI_WorkshopSubmit_ItemTags = "Мітки:", UI_WorkshopSubmit_EditTags = "Змінити мітки...", UI_WorkshopSubmit_TitleEditTags = "Змінити мітки файлу", UI_WorkshopSubmit_ItemVisibility = "Видимість:", UI_WorkshopSubmit_VisibilityPublic = "Публічний", UI_WorkshopSubmit_VisibilityFriendsOnly = "Тільки для друзів", UI_WorkshopSubmit_VisibilityPrivate = "Приватний", UI_WorkshopSubmit_OverlayButton = "Відкрити оверлей Steam для цього файлу", UI_WorkshopSubmit_ItemPreview = "Малюнок превью:", UI_WorkshopSubmit_Title3 = "НОВИЙ ЧИ ВЖЕ ОПУБЛІКОВАНИЙ МОД?", UI_WorkshopSubmit_UnknownItem = "ID майстерні для цього файлу невідомий.", UI_WorkshopSubmit_BtnNewItem = "Це новий файл майстерні.\nДодати файл з новим ID майстерні.", UI_WorkshopSubmit_BtnExistingItem = "Це існуючий файл майстерні, який я хочу оновити.\nВвести існуючий ID файлу Майстерні.", UI_WorkshopSubmit_Title4 = "ID МОДА В МАЙСТЕРНІ STEAM", UI_WorkshopSubmit_ItemID = "ID в майстерні Steam:", UI_WorkshopSubmit_Title5 = "ПІДГОТОВКА ДО ПУБЛІКАЦІЇ", UI_WorkshopSubmit_NewID = "Буде створено новий ID майстерні Steam", UI_WorkshopSubmit_TitleEditChangeNotes = "СПИСОК ЗМІН", UI_WorkshopSubmit_BtnChangelog = "Відредагувати список змін", UI_WorkshopSubmit_BtnPublish = "Завантажити в майстерню Steam зараз!", UI_WorkshopSubmit_Legal1 = "Публікуючи цей матеріал ви погоджуєтеся з ", UI_WorkshopSubmit_Legal2 = "умовами користування майстерні Steam", UI_WorkshopSubmit_Title7 = "ПУБЛІКАЦІЯ", UI_WorkshopSubmit_Title8 = "ПОМИЛКИ ПУБЛІКАЦІЇ", UI_WorkshopSubmit_Title9 = "МАЙСТЕРНЯ STEAM", UI_WorkshopSubmit_BtnOpenWorkshopOverlay = "Відкрити Steam оверлей в майстерню Спиффо", UI_WorkshopSubmit_BtnOpenWorkshopUserOverlay = "Відкрити Steam оверлей до файлів, створеним мною", UI_WorkshopSubmit_BtnViewSubscriptions = "Перегляд підписок", UI_WorkshopSubmit_BtnCreateAndUpdate = "Створити або оновити файли", -- Workshop errors UI_WorkshopError_IOError = "Відбулася несподівана I/O помилка.", UI_WorkshopError_MissingContents = "Відсутній каталог Contents в обраній папці.\nВсі файли, що завантажуються і папки повинні знаходитися всередині каталогу з ім'ям Contents", UI_WorkshopError_FolderNotAllowedInContents = "Присутні нерозпізнані папки в каталозі Contents.\nТільки вказані імена папок доступні для використання в Contents:\n%1", UI_WorkshopError_FileNotAllowedInContents = "Присутні файли в каталозі Contents.\nТільки папки доступні для використання в Contents.", UI_WorkshopError_FileTypeNotAllowed = "Присутні типи файлів заборонені для використання.\nЗазначені формати файлів заборонені для використання:\n%1", UI_WorkshopError_MissingMapDotInfo = "Ваша карта не знайшла map.info файл.", UI_WorkshopError_InvalidMapDotInfo = "Ваш файл map.info не знайдений.", UI_WorkshopError_MissingModDotInfo = "Відсутній файл mod.info.", UI_WorkshopError_InvalidModDotInfo = "Ваш файл mod.info не знайдений", UI_WorkshopError_FileNotAllowedInMods = "Файли не можуть бути в папці Contents/mods .\nТільки папки мода можуть бути в Contents/mods/.", UI_WorkshopError_EmptyContentsFolder = "Ваша папка Contents пуста.\nПринаймні один файл або папка має бути присутня.", UI_WorkshopError_EmptyModsFolder = "Ваша папка Contents/mods/ пуста.\nПринаймні одна папка мода має бути присутня.", UI_WorkshopError_PreviewNotFound = "Відсутній файл preview.png в обраній папці.\n256x256 PNG малюнок превью обов'язковий для всіх файлів майстерні.", UI_WorkshopError_PreviewFileSize = "Файл preview.png не може перевищувати розмір в 1000KB.", UI_WorkshopError_PreviewDimensions = "Файл preview.png повинен бути 256x256.", UI_WorkshopError_PreviewFormat = "Неможливо прочитати файл preview.png .\nФормат файлу недійсний.", -- Workshop server items UI_ServerWorkshopItemScreen_Title = "Файли майстерні сервера", UI_ServerWorkshopItemScreen_Prompt = "Сервер до якого ви підключаєтеся вимагає ці файли майстерні Steam:", UI_ServerWorkshopItemScreen_Error = "Помилка: %1", UI_ServerWorkshopItemError_SubscribeItemFalse = "Виклик SubscribeItem() не вдався", UI_ServerWorkshopItemError_DownloadItemFalse = "Виклик DownloadItem() не вдався", UI_ServerWorkshopItemError_GetItemInstallTimeStamp = "Виклик GetItemInstallTimeStamp() не вдався", UI_ServerWorkshopItemError_VersionMismatch = "Версія Workshop предмета відрізняється від використовуваного сервером", UI_ServerWorkshopItemErrorDetail_VersionMismatch = "Перезавантажте сервер.
Якщо ваша версія застаріла, спробуйте перезапустити Steam для отримання останньої версії.", UI_ServerWorkshopItemError_UnknownItemState = "Невідомий стан предмета", UI_ServerWorkshopItemError_ItemNotSubscribed = "Помилка підписки предмета з майстерні", UI_ServerWorkshopItemError_ItemNotDownloaded = "Помилка при завантаженні предмета майстерні", UI_WorkshopServerItemState_FileSize = "Розмір файлу %1 MB", UI_WorkshopServerItemState_NotSubscribed = "Не підписані", UI_WorkshopServerItemState_Downloading = "Завантажується", UI_WorkshopServerItemState_NeedsUpdate = "Потрібно оновлення", UI_WorkshopServerItemState_Installed = "Встановлено", UI_WorkshopServerItemState_Error = "Помилка", UI_trait_Herbalist = "Травник", UI_trait_HerbalistDesc = "Може знаходити лікувальні трави і створювати з них припарки.
Розпізнає отруйні ягоди і гриби.", -- Controller test panel UI_ControllerTest_Combo = "Тестувати геймпад:", UI_ControllerTest_Axis = "Ось %1:", UI_ControllerTest_Buttons = "Кнопки:", UI_ControllerTest_Pov = "D-пад:", UI_ControllerTest_PovX = "X:", UI_ControllerTest_PovY = "Y:", UI_ControllerTest_None = "<Ні>", UI_NewGame_Tutorial = "Навчання", UI_NewGame_Tutorial_desc = "Рекомендоване місце для виживших початківців в світі Project Zomboid...", UI_NewGame_Scenarios = "Сценарій", UI_NewGame_StartingCondition = "Рівень складності", UI_NewGame_InitialInfection = "Первинне зараження", UI_NewGame_InitialInfection_desc = "Стартова дата: 8-го липня 1993 Тренувальний сценарій для нових виживших. [НЕ ЧАСТИНА ІСТОРІЇ] Малі орди, недавно заражені зомбі з обмеженою здатністю до міграції і притупленими інстинктами.", UI_StarterCondition_Easy = "Легкий", UI_StarterCondition_Easy_desc = "Множник досвіду: x2 Потреби персонажа для виживання: дуже низькі. Інвентар: бейсбольна біта, пила, шкільний портфель, молоток, харчі.", UI_NewGame_FirstWeek = "Перший тиждень", UI_NewGame_FirstWeek_desc = "Стартова дата: 9-го липня 1993 Коли все починалося. Помірні орди і незаймані будинки. Водопровід і електрика доступні на обмежений час.", UI_StarterCondition_Normal = "Нормальний", UI_StarterCondition_Normal_desc = "Множник досвіду: x1.5 Потреби персонажа для виживання: низькі. Інвентар: бейсбольна біта, шкільний портфель, молоток, прожиток.", UI_NewGame_SixMonths = "6 місяців по тому", UI_NewGame_SixMonths_desc = "Стартова дата: 9-го грудня 1993 Коли настав кінець. Величезні орди, спустошені будинки, зникають сліди колишньої цивілізації. Водопровід і електрику відключено.", UI_StarterCondition_Hard = "Складний", UI_StarterCondition_Hard_desc = "Множник досвіду: x1.2 Інвентар: харчі.", UI_NewGame_Survival = "Виживання", UI_NewGame_Survival_desc = "Стартова дата: 9-го липня 1993 Хардкорний досвід. Великі орди, високі ставки, смерть за кожним кутом. Як довго ви проживете?", UI_StarterCondition_Hardcore = "Хардкорний", UI_StarterCondition_Hardcore_desc = "Множник досвіду: відсутній Інвентар: порожній.", UI_NewGame_Sandbox = "Пісочниця", UI_NewGame_Sandbox_desc = "Налаштуйте ваш власний зомбі апокаліпсис! Помріть найцікавішим для вас способом...", UI_NewGame_Challenges = "Випробування", UI_NewGame_SelectDifficulty = "Оберіть рівень складності для продовження.", UI_NewGame_Mods = "Моди", UI_NewGame_ChooseMods = "Вибрати моди...", UI_mainscreen_load = "ЗАВАНТАЖИТИ", UI_servers_versionCheck = "Показати сервера з відмінною версією", UI_servers_showEmptyServer = "Показати порожні сервера", UI_servers_showWhitelistServer = "Показати сервери з білим списком", UI_servers_showPwdProtectedServer = "Показати сервера, що вимагають пароля", UI_ServerConnectPopup_Label = "Ви підключаєтеся до:", UI_ServerConnectPopup_Connect = "З'єднатися", UI_CoopConnectPopup_Title = "Підключення до кооперативу", UI_BootstrapConnectPopup_Title = "Запрошення сервера", UI_ConnectToServer_TitleDedicated = "Підключення до сервера", UI_ConnectToServer_TitleCoop = "Підключення до хосту", UI_ConnectToServer_ServerName = "Назва:", UI_ConnectToServer_ServerIP = "IP:", UI_ConnectToServer_UserName = "Ім'я:", UI_ConnectToServer_ReminderSteam = "Нагадування: У вас Steam-клієнт, який може підключатися тільки до Steam-серверів.
Для підключення до LAN або WAN серверу, потрібен IP адрес сервера.", UI_ConnectToServer_ReminderNoSteam = "Нагадування: Це не Steam-клієнт, ви не можете підключатися до Steam-серверів.", UI_optionscreen_ambient_volume = "Гучність оточення", UI_Difficulty = "Складність", -- UI_OnConnectFailed_UnknownHost = "Невідомий сервер", UI_OnConnectFailed_AccessDenied = "Доступ заборонено", UI_OnConnectFailed_AlreadyConnected = "Користувач вже підключений до сервера", UI_OnConnectFailed_ConnectionLost = "Зв'язок з сервером було втрачено", UI_OnConnectFailed_Banned = "Ви забанені на цьому сервері", UI_OnConnectFailed_BannedReason = "Ви забанені на цьому сервері. Причина: %1", UI_OnConnectFailed_InvalidServerPassword = "Неправильний пароль сервера", UI_OnConnectFailed_ClientVersionMismatch = "Версія гравця (%1) не відповідає версії сервера (%2)", UI_OnConnectFailed_ServerFull = "Сервер переповнений", UI_OnConnectFailed_InvalidUsername = "Неправильне ім'я користувача", UI_OnConnectFailed_NonAsciiCharacters = "Ім'я користувача складається з неприпустимих символів.", UI_OnConnectFailed_UnknownUsername = "Невідоме ім'я користувача", UI_OnConnectFailed_UserPasswordRequired = "Необхідний пароль від користувача", UI_OnConnectFailed_DuplicateAccount = "Гравець з таким ім'ям вже існує", UI_OnConnectFailed_InvalidUsernamePassword = "Неправильне ім'я користувача або пароль", UI_OnConnectFailed_MaxAccountsReached = "Ваш гравець не може створювати більше персонажів", UI_OnConnectFailed_FailedTCPTest = "Помилка підключення з TCP завантажувального порту %1", UI_OnConnectFailed_CreateQueryUGCDetailsRequest = "Помилка отримання інформації предмета майстерні", UI_OnConnectFailed_ModRequired = "Мод «%1» не встановлений", -- UI_GameLoad_UnexpectedError1 = "Вибачте, але сталася несподівана помилка. Натисніть 'ESC' або ліву кнопку миші, щоб вийти.", UI_GameLoad_UnexpectedError2 = "Цей файл може містити більше інформації про помилку:", UI_GameLoad_HowToExit = "Натисніть 'ESC' або ліву кнопку миші, щоб вийти з гри.", UI_GameLoad_MapDownloadFailed = "Не вдалося завантажити карту з сервера.", UI_GameLoad_KickChecksum = "Ви були кікнуті, так як ваші ігрові файли відрізняються від файлів сервера.", UI_GameLoad_TimedOut = "Занадто довге очікування відповіді від сервера.", -- Server Settings Editor UI_ServerSettings_Title1 = "Налаштування серверів", UI_ServerSettings_Title2 = "Створити налаштування", UI_ServerSettings_Title3 = "Налаштування: %1", UI_ServerSettings_Title4 = "Копіювання: %1", UI_ServerSettings_Title5 = "Перейменування: %1", UI_ServerSettings_Title6 = "Видалення: %1", UI_ServerSettings_Title7 = "Редагувати файл точки появи : %1", UI_ServerSettings_ButtonNew = "Створення нових налаштувань", UI_ServerSettings_ButtonEdit = "Редагувати обрані налаштування", UI_ServerSettings_ButtonDuplicate = "Скопіювати обрані налаштування", UI_ServerSettings_ButtonRename = "Перейменувати обрані налаштування", UI_ServerSettings_ButtonDelete = "Видалити обрані налаштування", UI_ServerSettings_ListOfSettings = "Налаштування зберігаються в %1", UI_ServerSettings_LabelNewName = "Введіть ім'я для нових налаштувань:", UI_ServerSettings_LabelNewFiles = "Дані файли будуть створені:", UI_ServerSettings_LabelDuplicate = "Введіть ім'я для копійованих налаштувань:", UI_ServerSettings_LabelAffectedFiles = "Ці файли будуть змінені:", UI_btn_duplicate = "Копіювати", UI_btn_remove = "ПРИБРАТИ", UI_ServerSettings_LabelRename = "Введіть нове ім'я даним налаштуванням:", UI_btn_rename = "ПЕРЕЙМЕНУВАТИ", UI_ServerSettings_WillBeDeleted = "будуть видалені", UI_ServerSettings_ListOfWorkshopItems = "Матеріали майстерні, що використовуються цим сервером:", UI_ServerSettings_AddInstalledWorkshopItem = "Додайте встановлені предмети з майстерні в список:", UI_ServerSettings_AddInstalledWorkshopItem_tooltip = "Сервер встановить предмети з майстерні при запуску. Гравці повинні будуть встановити ці предмети підключаючись до сервера.", UI_ServerSettings_AddOtherWorkshopItem = "Додайте інші предмети з майстерні по ID в цей список:", UI_ServerSettings_AddOtherWorkshopItem_tooltip = "Введіть ID предмета з майстерні і натисніть 'ENTER'.\nВикористовуйте це для предметів, які ви не встановили.", UI_ServerSettings_ListOfMods = "Моди, які буде використовувати сервер:", UI_ServerSettings_AddInstalledMod = "Додати встановлені моди в список:", UI_ServerSettings_AddInstalledMod_tooltip = "Гравці повинні будуть завантажити ці моди, щоб грати на сервері.", UI_ServerSettings_AddOtherMod = "Додати інші моди по ID в список:", UI_ServerSettings_AddOtherMod_tooltip = "Введіть ID мода і натисніть 'ENTER'.\nВикористовуйте це для модів, яких у вас немає", UI_ServerSettings_ListOfMaps = "Карти, що використовуються сервером:", UI_ServerSettings_AddInstalledMap = "Додати доступні карти в список:", UI_ServerSettings_AddInstalledMap_tooltip = "Карти з гри, а також з модів відображаються тут.", UI_ServerSettings_AddOtherMap = "Додати інші карти в список:", UI_ServerSettings_AddOtherMap_tooltip = "Введіть назву каталогу і натисніть 'ENTER'.", UI_ServerSettings_ButtonMoveUp = "Пересунути вище", UI_ServerSettings_ButtonMoveUp_tooltip = "Карти в верхній частині списку мають більший пріоритет, ніж карти знизу. Якщо одна карта перекриває іншу, то будуть використовуватися області карт з більш високим пріоритетом.", UI_ServerSettings_ButtonMoveDown = "Пересунути нижче", -- Edit SpawnPoints File UI_ServerSettings_ListOfSpawnProfessions = "Професії:", UI_ServerSettings_ListOfSpawnPoints = "Точки появи для обраної професії:", UI_ServerSettings_AddSpawnProfession = "Додати професію:", UI_ServerSettings_AddSpawnProfession_tooltip = "Професії, яких немає в списку вище, будуть використовувати точки появи безробітних. Професії з гри та активних модів показані тут.", UI_ServerSettings_AddOtherSpawnProfession = "Додати інші професії:", UI_ServerSettings_AddOtherSpawnProfession_tooltip = "Введіть ключове слово професії, потім натисніть 'ENTER'. Використовуйте це для мода користувацьких професій.", UI_ServerSettings_AddSpawnPoint = "Додати точку появи:", UI_ServerSettings_AddSpawnPoint_tooltip = "Введіть координати світу «x,y,z» (без лапок) і натисніть 'ENTER'.", UI_ServerSettings_UnemployedRequired = "Повинна бути хоча б одна точка появи для професії безробітних, яка використовується за умовчанням, коли професії гравця немає в списку. Інші професії в списку повинні мати хоча б одну точку появи.", -- INI Setting Groups UI_ServerSettingGroup_Details = "Деталі", UI_ServerSettingGroup_Steam = "Steam", UI_ServerSettingGroup_SteamWorkshop = "Майстерня Steam", UI_ServerSettingGroup_Map = "Карта", UI_ServerSettingGroup_SpawnRegions = "Регіони появлення", UI_ServerSettingGroup_Mods = "Моди", UI_ServerSettingGroup_Players = "Гравці", UI_ServerSettingGroup_Admin = "Адмін", UI_ServerSettingGroup_Fire = "Вогонь", UI_ServerSettingGroup_PVP = "ПВП", UI_ServerSettingGroup_Loot = "Предмети", UI_ServerSettingGroup_Faction = "Фракція", UI_ServerSettingGroup_Safehouse = "Зона притулку", UI_ServerSettingGroup_Chat = "Чат", UI_ServerSettingGroup_RCON = "RCON", UI_ServerSettingGroup_Discord = "Діскорд", UI_ServerSettingGroup_UPnP = "UPnP", UI_ServerSettingGroup_Other = "Інше", UI_ServerSettingGroup_Vehicles = "Автомобілі", UI_ServerSettingGroup_Voice = "Голос. Зв'язок", -- Spawn Regions UI_ServerSettings_ButtonAddRegion = "Додати регіон", UI_ServerSettings_ButtonRemoveRegion = "Прибрати регіон", UI_ServerSettings_ButtonEditRegion = "Редагувати", UI_ServerSettings_ButtonEditRegion_tooltip1 = "Файли в media/maps/ або інших папках не можуть бути відредаговані.", UI_ServerSettings_ButtonEditRegion_tooltip2 = "Назва файлу повинна бути «spawnpoints.lua».", -- Sandbox Presets UI_ServerSettingsGroup_SandboxPresets = "Налаштування світу", UI_ServerSettings_ListOfPresets = "Список налаштувань світу зомбі-апокаліпсису:", UI_ServerSettings_ButtonApplyPreset = "Прийняти налаштування", -- Server Option Tooltips UI_ServerOption_DefaultPort_tooltip = "Використовуваний UDP порт при підключенні гравців до сервера.", UI_ServerOption_PublicName_tooltip = "Відображається у внутрішньоігровому сервер-браузері (а також в сервер-браузері Steam).", UI_ServerOption_PublicDescription_tooltip = "Відображення опису сервера в сервер-браузері.", UI_ServerOption_Public_tooltip = "Чи буде відображатися у внутрішньо ігровому сервер-браузері (а також в сервер-браузері Steam).", UI_ServerOption_Password_tooltip = "Гравці повинні знати пароль, щоб могли приєднатися до сервера. Ігнорується, якщо хост Steam сервер.", UI_ServerOption_PauseEmpty_tooltip = "Світовий час в грі зупиниться, якщо на сервері відсутні гравці.", UI_ServerOption_GlobalChat_tooltip = "Перемикання глобального чату увім. або вимк.", UI_ServerOption_ServerWelcomeMessage_tooltip = "Перше повідомлення видиме в панелі чату; відображається, коли гравець приєднався.", UI_ServerOption_LogLocalChat_tooltip = "Відображати місцеві розмови у вікні чату (тільки гравці поруч бачать його).", UI_ServerOption_Mods_tooltip = "Введіть ID завантажуваного мода тут. Його можна знайти в \Steam\steamapps\workshop\modID\mods\названиеМода\info.txt", UI_ServerOption_Map_tooltip = "Увійдіть в папку з модом, яку знайдете в \Steam\steamapps\workshop\modID\mods\modName\media\maps\", UI_ServerOption_MaxPlayers_tooltip = "Максимальна кількість гравців, які можуть перебувати на сервері одночасно, виключаючи адмінів. Steam дозволяє максимум 126 гравців.", UI_ServerOption_PingFrequency_tooltip = "Час між кожним пінгом гравця в секундах.", UI_ServerOption_PingLimit_tooltip = "Обмеження пінгу в мілісекундах перед тим, як бути кікнутим з сервера. Встановіть 0, щоб відключити", UI_ServerOption_NoFireSpread_tooltip = "Якщо включено, то вогонь не поширюється (зомбі все одно можуть поширювати вогонь).", UI_ServerOption_NoFire_tooltip = "Всі види вогню відключені, за винятком похідних багать.", UI_ServerOption_AnnounceDeath_tooltip = "Якщо увім, кожен раз коли гравець вмирає, це відобразиться в чаті.", UI_ServerOption_RCONPort_tooltip = "Порт для RCON", UI_ServerOption_RCONPassword_tooltip = "Пароль RCON", UI_ServerOption_DiscordEnable_tooltip = "Увімкнути інтеграцію в Діскорд", UI_ServerOption_DiscordToken_tooltip = "Токен доступу Discord Bot", UI_ServerOption_DiscordChannel_tooltip = "Назва каналу Діскорд", UI_ServerOption_DiscordChannelID_tooltip = "Discord ID каналу. Не вимагається. Використовуйте в разі проблем з назвою каналу", UI_ServerOption_SteamPort1_tooltip = "UDP порт для Steam. Цей порт повинен бути відправлений для Steam-включених серверів.", UI_ServerOption_SteamPort2_tooltip = "Другий UDP порт для Steam. Невикористований в даний час", UI_ServerOption_WorkshopItems_tooltip = "Список Workshop модів ID для завантаження сервера. Розділіть крапкою з комою. Приклад WorkshopItems=514427485;513111049", UI_ServerOption_SteamVAC_tooltip = "Включає Steam систему VAC.", UI_ServerOption_ResetID_tooltip = "Цей номер змінюється після виконання софт скидання. Зміна цього числа призводить до видалення клієнтських файлів збереження (але не файлів гравця клієнта). Використовується разом з PlayerServerID. Будь ласка, зробіть резервну копію цих ID будь-де.", UI_ServerOption_UseTCPForMapDownloads_tooltip = "Відправляє дані карти до гравців, що використовують з'єднання TCP. Вимагає одного відкритого порту TCP на клієнті, починаючого в DefaultPort + 1. Повинен допомогти по продуктивності, коли підключено багато гравців.", UI_ServerOption_MaxAccountsPerUser_tooltip = "Ліміт кількості різних акаунтів Steam, один профіль можна створити на сервері. Ігнорується коли Steam є хостом сервера.", UI_ServerOption_SpawnPoint_tooltip = "В ігровому світі, у всіх нових гравців буде одна точка появлення, за координатами x,y,z. Отримати координати можна тут: map.projectzomboid.com. Ігнорує координати 0,0,0.", UI_ServerOption_SpawnItems_tooltip = "Список предметів наявний у гравця при появленні.\nРозділіть декілька типів елементів комами.\nex Base.Axe,Base.BigHikingBag", UI_ServerOption_ServerPlayerID_tooltip = "Зчитувати клієнтські файли гравця, щоб гравці не могли обманом використовувати файли з одиночної гри або файли з іншого сервера. Це значення може бути змінено шляхом софт-скидання. Якщо цей номер відповідає клієнту, клієнт повинен створити нового персонажа. Використовується в поєднанні з ResetID. Будь ласка, зробіть резервну копію цих ID будь-де", UI_ServerOption_Open_tooltip = "Гравці можуть приєднатися навіть якщо не внесені в ВайтЛист (білий список). Якщо встановлено значення false, адміністратори повинні вручну створювати логін і пароль гравцям.", UI_ServerOption_AutoCreateUserInWhiteList_tooltip = "Додає нових гравців в білий список. Гравці вводять своє ім'я користувача/пароль при підключенні. Для Open=true (увім.) серверів.", UI_ServerOption_DropOffWhiteListAfterDeath_tooltip = "Видаляє гравця зі списку в білий список після смерті. Забороняє створювати нового персонажа в грі, якщо минулий загинув.", UI_ServerOption_DisplayUserName_tooltip = "Чи буде відображатися ім'я над головами гравців.", UI_ServerOption_KickFastPlayers_tooltip = "Кікнути гравців, які можливо чітери (рухаються набагато швидше ніж можливо).", UI_ServerOption_SleepAllowed_tooltip = "Гравці можуть спати в будь-який час.", UI_ServerOption_SleepNeeded_tooltip = "Гравці втомлюються і хочуть спати. Ігнорується якщо SleepAllowed=false (вимк.)", UI_ServerOption_PlayerRespawnWithSelf_tooltip = "Якщо гравці загинули, то вони можуть з'явитися у свого трупа.", UI_ServerOption_PlayerRespawnWithOther_tooltip = "Гравці можуть знову з'явитися в режимі гри одного вікна (splitscreen).", UI_ServerOption_PVP_tooltip = "Гравці можуть атакувати інших гравців.", UI_ServerOption_SafetySystem_tooltip = "Гравці можуть входити в ПВП режим індивідуально. Гравець може завдавати шкоди, якщо тільки один або два гравці знаходяться в ПВП режимі. Коли SafetySystem=false (вимк.), гравці можуть атакувати один одного в будь-який час.", UI_ServerOption_ShowSafety_tooltip = "Відображати череп над головами тих гравців, які знаходяться в режимі ПВП.", UI_ServerOption_SafetyToggleTimer_tooltip = "Час необхідний гравцеві, щоб увійти або вийти з режиму ПВП.", UI_ServerOption_SafetyCooldownTimer_tooltip = "Тимчасова затримка входу в режим ПВП. Тим самим забороняє дуже часто входити і виходити з даного режиму.", UI_ServerOption_SteamScoreboard_tooltip = "Відображати Steam профілі і аватарки в Списку Гравців. Може бути увімкнено ((true) всім), вимкнено ((false)(не видно нікому))або Адмін ((admin)видно тільки адміністраторам).", UI_ServerOption_HoursForLootRespawn_tooltip = "Скільки годин зона повинна бути поза видимості, щоб в ній з'явилися предмети. Опція пісочниці «ПОЯВЛЕННЯ НОВИХ ПРЕДМЕТІВ» ігнорується.", UI_ServerOption_MaxItemsForLootRespawn_tooltip = "Якщо контейнери не вільні (кількість предметів вища ніж вказано), то генерації предметів не буде.", UI_ServerOption_ConstructionPreventsLootRespawn_tooltip = "Предмети не будуть з'являтися в тих зонах, де живуть гравці.", UI_ServerOption_ItemNumbersLimitPerContainer_tooltip = "Максимальна кількість предметів, які можна помістити в контейнер. Нуль означає без обмежень.", UI_ServerOption_HoursForWorldItemRemoval_tooltip = "Кількість годин з моменту падіння предмета на землю до його видалення. Елементи видаляються при наступному завантаженні цієї частини карти. Нуль означає, що елементи не будуть видалені.", UI_ServerOption_WorldItemRemovalList_tooltip = "Розділений комами список типів елементів, які будуть видалені після закінчення годин «HoursForWorldItemRemoval».", UI_ServerOption_ItemRemovalListBlacklistToggle_tooltip = "Якщо true, будь-які елементи *не* в списку «Видалення елементів світу» будуть видалені.", UI_ServerOption_AdminSafehouse_tooltip = "Адмін може вказувати Притулки.", UI_ServerOption_PlayerSafehouse_tooltip = "Гравець може вказати Притулок.", UI_ServerOption_SafehouseAllowTrepass_tooltip = "Дозволяє будь-яким гравцям входити в притулок (Навіть тим хто поза списком притулку).", UI_ServerOption_SafehouseAllowFire_tooltip = "Вогонь може зруйнувати Притулок.", UI_ServerOption_SafehouseAllowLoot_tooltip = "Дозволяє будь-яким гравцям брати лут в притулку.", UI_ServerOption_SafehouseAllowRespawn_tooltip = "Після смерті гравці можуть з'явитися в Притулку своєї Фракції.", UI_ServerOption_SafehouseDaySurvivedToClaim_tooltip = "Гравці повинні будуть пережити кілька днів до того, як вони зможуть Вказувати Притулок.", UI_ServerOption_SafeHouseRemovalTime_tooltip = "Гравці будуть автоматично видалені зі Списку Притулку, якщо вони не відвідували його багато реальних годин.", UI_ServerOption_UPnP_tooltip = "Спробуйте налаштувати інтернет-шлюз з підтримкою UPnP для автоматичної настройки правил переадресації портів.", UI_ServerOption_UPnPLeaseTime_tooltip = "Час оренди порту в секундах (86400 == 24 години).", UI_ServerOption_UPnPZeroLeaseTimeFallback_tooltip = "Будь ласка, спробуйте з нульовим часом оренди, якщо співставлення портів не вдається (допомагає з деякими маршрутизаторами).", UI_ServerOption_UPnPForce_tooltip = "Видаліть існуючі співставлення портів.", UI_ServerOption_CoopServerLaunchTimeout_tooltip = "Це не документовано і не повинно бути змінено.", UI_ServerOption_CoopMasterPingTimeout_tooltip = "Це не документовано і не повинно бути змінено.", UI_ServerOption_VoiceEnable_tooltip = "Якщо true, то голосовий зв'язок VOIP дозволений.", UI_ServerOption_VoiceComplexity_tooltip = "Якість передачі голосу від 0 до 10, 0 - найкраще, 10 - гірше.", UI_ServerOption_VoicePeriod_tooltip = "Мілісекунди, інтервал часу між передачею голосових даних, більш низькі значення дають меншу затримку, але велике навантаження на мережу.", UI_ServerOption_VoiceSampleRate_tooltip = "Частота дискретизації захоплення голосу, одна з 4000, 6000, 8000, 12000, 24000.", UI_ServerOption_VoiceBuffering_tooltip = "Буфер голосових даних в семплах, більш низькі значення дають меншу затримку, але можуть працювати нестабільно на повільних комп'ютерах (DelayMs * SampleRate / 1000).", UI_ServerOption_VoiceMinDistance_tooltip = "Мінімальна відстань в назвах VOIP можна почути звуки", UI_ServerOption_VoiceMaxDistance_tooltip = "Максимальна відстань в назвах VOIP можна почути звуки", UI_ServerOption_Voice3D_tooltip = "Спрямований звук для VOIP.", UI_ServerOption_server_browser_announced_ip_tooltip = "Встановіть IP-адресу, для якого транслюється сервер. Для конфігурації мережі з декількома IP-адресами, таких як сервера-ферми", UI_ServerOption_UseTCPForMapDownloads_tooltip = "Застаріла підтримка TCP для передачі карт. Краще не використовувати це, якщо UDP і UPnP не підтримуються вашою конфігурацією.", UI_ServerOption_FastForwardMultiplier_tooltip = "Як швидко минає час коли всі сплять?", UI_ServerOption_PlayerSaveOnDamage_tooltip = "Якщо true, гравець буде збережений кожен раз, коли отримує шкоду.", UI_ServerOption_SaveTransactionID_tooltip = "Якщо true, увімкнути транзакції ID між клієнтом і сервером, щоб гравці не копіювали і не вставляли свої збереження (анти-чит).", UI_ServerOption_DisableSafehouseWhenPlayerConnected_tooltip = "Буде Притулок поводитися як звичайний будинок, якщо хтось із цього Притулку підключений.", UI_ServerOption_Faction_tooltip = "Якщо УВІМК. (true), дозвольте гравцям створювати фракції.", UI_ServerOption_FactionDaySurvivedToCreate_tooltip = "Ви повинні будете вижити X днів щоб змогти створити фракцію.", UI_ServerOption_FactionPlayersRequiredForTag_tooltip = "Скільки гравців потрібно, перш ніж дозволити власнику фракції створити спеціальний тег.", UI_ServerOption_AllowTradeUI_tooltip = "Дозволити гравцям використовувати безпечну торгову систему.", UI_ServerOption_ClientCommandFilter_tooltip = "Список команд, між якими ставиться крапка з комою, які не будуть записуватися в журнал сервера cmd.txt.\n-vehicle.* означає, що не пишете команду транспортного засобу.\n+vehicle.install Частина означає, що треба написати цю команду.", UI_ServerOption_DisableRadioStaff_tooltip = "Відключає радіопередачі від гравців з будь-яким рівнем доступу.", UI_ServerOption_DisableRadioAdmin_tooltip = "Відключає радіопередачі від гравців з рівнем доступу «admin».", UI_ServerOption_DisableRadioGM_tooltip = "Відключає радіопередачі від гравців з рівнем доступу «gm».", UI_ServerOption_DisableRadioOverseer_tooltip = "Відключає радіопередачі від гравців з рівнем доступу «наглядач».", UI_ServerOption_DisableRadioModerator_tooltip = "Відключає радіопередачі від гравців з рівнем доступу «модератор».", UI_ServerOption_DisableRadioInvisible_tooltip = "Відключає радіопередачі від невидимих гравців.", UI_ServerOption_BloodSplatLifespanDays = "Зникнення Крові", UI_ServerOption_BloodSplatLifespanDays_tooltip = "Кількість днів до видалення старих бризків крові.
Видалення відбувається при завантаженні фрагментів карти.
Нуль означає ніколи не видаляти.", UI_ServerOption_AllowNonAsciiUsername = "Дозволити Ім'я Користувача із символів Non Ascii", UI_ServerOption_AllowNonAsciiUsername_tooltip = "Дозволити або заборонити використання не Ascii (кирилиця ...) символів в імені користувача", UI_ServerOption_ZombieUpdateDelta_tooltip = "Інтервал (в секундах) відправки масового оновлення для зомбі", UI_ServerOption_ZombieUpdateRadius_tooltip = "Радіус, для якого відправляється масове оновлення для зомбі, встановіть значення 0.0 для старої поведінки.", UI_optionscreen_voiceMode = "Режим VOIP", UI_optionscreen_voiceEnable = "VOIP увімкнений", UI_optionscreen_voiceRecordDevice = "Виберіть мікрофон", UI_optionscreen_voiceVADMode = "Чутливість активації голосу", UI_optionscreen_binding_Voice = "Голос", UI_optionscreen_binding_Enable voice transmit = "Передача голосу", UI_PPT = "Активація кнопкою", UI_VAD = "Активація голосом", UI_Mute = "Тільки слухати", UI_VADMode1_Quality = "Слабкий", UI_VADMode2_LowBitrate = "М'який", UI_VADMode3_Aggressive = "Агресивний", UI_VADMode4_VeryAggressive = "Дуже агресивний", UI_optionscreen_voiceVolumeMic = "Гучність мікрофона", UI_optionscreen_voiceVolumeMic_tt = "Гучність мікрофона", UI_optionscreen_voiceVolumePlayers = "Гучність гравців", UI_optionscreen_voiceVolumePlayers_tt = "Гучність голосу інших гравців", UI_optionscreen_voiceVolumeMicIndicator = "Сигнал мікрофона", UI_optionscreen_voiceVolumeMicIndicator_tt = "Сигнал мікрофона", UI_ServerOption_DoLuaChecksum_tooltip = "Кікати гравців файли гри яких не відповідають серверу.", UI_ServerOption_AllowDestructionBySledgehammer_tooltip = "Дозволити гравцям руйнувати ігрові об'єкти кувалдою.", UI_ServerOption_HoursForCorpseRemoval_tooltip = "Видаляє старі трупи в грі, якщо пройшло багато часу.", UI_ServerOption_MinutesPerPage_tooltip = "Число витраченого ігрового часу на прочитання однієї сторінки.", UI_ServerOption_nightlengthmodifier_tooltip = "Керування Темрявою ночі. 1.0 = нормальна темрява, 0.0 = яскраво.", UI_ServerOption_SaveWorldEveryMinutes_tooltip = "Завантажені частини карти зберігаються після того, як минуло багато хвилин реального часу. Карта зазвичай зберігається тільки після того, як гравці залишають завантажену область.", UI_ServerOption_RemovePlayerCorpsesOnCorpseRemoval_tooltip = "Якщо true, коли годинник «Видалення трупа» спрацює, він також буде видаляти трупи гравця.", UI_Alarm = "Увімкнути", UI_On = "Увімк.", UI_Off = "Вимк.", UI_trait_Cook2Desc = "Вміє готувати", UI_InventoryInfo = " Панель інвентарю Натисніть правою кнопкою миші на рядку предмета, щоб дізнатися, як його можна використовувати: чи може він бути з'їдений, випитий, використаний при створенні або екіпірований. Також ви можете знайти різні сумки і пакети - використовуйте їх, щоб було легше переносити велику вагу. Наведіть курсор на контейнер, щоб побачити, що він містить всередині або перетягніть і викинете на землю. Натисніть на маленьку стрілку ( ) зліва від іконки предмета, щоб побачити список усіх однойменних предметів, якщо їх декілька. Помаранчевий маркер ( ) поверх іконки означає, що даний предмет зараз використовується вами (надітий, або взятий в руку). Зеленим маркером ( ) відзначені предмети, закріплені на панелі швидкого доступу (ті, що ви закріпили на спину, ремінь або кобуру).", UI_LootInfo = " Панель луту Тут відображаються шафи, ящики і будь-які інші контейнери в межах досяжності руки вашого персонажа. Перемикайте контейнери в стовпці праворуч, щоб дізнатися, що лежить всередині них. Предмети, що лежать на підлозі будуть видні завжди. Виняток - коли ви сидите в машину. Натисніть «Взяти все», щоб перемістити весь вміст контейнера у ваш інвентар. Ви також можете перетягувати до себе в інвентар кожен предмет окремо.", UI_HealthPanel = " Панель здоров'я Тут будуть показані пошкодження і загальний стан усього вашого тіла. Щоб усунути пошкодження, натисніть на нього правою кнопкою миші та виберіть зі списку сприятливу дію. Для цього у вас в інвентарі (або в сумках, або найближчих контейнерах) повинні бути необхідні медикаменти. Врахуй, що рани не загоюються миттєво. Далі наведені можливі пошкодження і методи їх лікування. Кровотеча Необхідно якомога швидше перев'язати місце пошкодження, щоб зупинити кровотечу. Якщо немає бинта - використовуйте якусь ганчірку (бажано все ж чисту). Регулярно міняйте пов'язку, не дозволяючи їй забруднитися, що б не отримати зараження. Застрявші осколки скла Осколки необхідно витягти пінцетом або тримачем хірургічної голки. Після цього можна накладати пов'язку. Застрявша куля Кулю необхідно дістати пінцетом або тримачем хірургічної голки. Після цього можна зашивати рану і накладати пов'язку. Опік Місце опіку необхідно перев'язати. Періодично слід знімати пов'язку і промивати опік чистою водою. Подряпина, рана, рвана рана Перев'яжіть місце пошкодження. Зараження можна уникнути змочивши бинт в алкоголі або дезинфікуючим засобом. Так само не забувайте час від часу міняти пов'язку. Глибока рана Накладіть шов. Використовуйте тримач хірургічної голки для кращого результату. Забинтуйте рану. Зараження Промийте дезинфікуючим засобом або спиртовою серветкою, використовуйте стерильні бинти. Прийміть антибіотики, щоб організм краще боровся з інфекцією. Перелом Накладіть шину (якщо немає шини - зробіть її з підручних засобів). Постарайтеся менше рухатися, поки перелом не зростеться. Біль, сильний біль Прийміть обезболюючі або випийте трохи алкоголю. Укус Накладіть бинт і моліться.", UI_ClothingInsPanel = " Панель термоізоляції Ця панель показує наскільки добре надітий на вас одяг зберігає тепло вашого тіла. Переключившись на розширений вигляд, можна також побачити вологість і вітростійкість одягу. Холодною зимою або дощовою осіню вам буде потрібно більш теплий одяг, з високою термоізоляцією, волого і вітростійкістю. А в літню спеку вам ймовірно захочеться одягтися у щось легше.", UI_SkillPanel = " Панель навичок Кожен Навичок, який ви можете вивчити відображається тут. Швидкість вивчення навичок залежить від професії і захоплень персонажа. Навчання може бути прискорене спеціальними книгами, які забезпечують множник досвіду для того або іншого навичку. Досвід для кожного навичку виходить при виконанні відповідних дій або використання відповідної зброї. При накопиченні необхідної кількості досвід з метою підвищення рівня навичка, що може як поліпшити швидкість і якість ваших дій, так і відкрити нові вміння та можливості.", UI_CraftingUI = " Панель створення предметів Або панель крафта. Так чи інакше всі рецепти доступні вам відображаються тут, у вкладках, які відповідають різним навичкам (крім вкладок «Основне», «Виживання» та «Обране»). Потрібні рецепти можна швидко знайти за допомогою фільтра (не забувайте ставити галочку «Шукати всюди», якщо не знаєте в якій вкладці шукати). Часто використовувані рецепти ви можете додати у вкладку «Обране». Для створення предметів використовуються ресурси, що знаходяться у вашому інвентарі. Крім того, персонаж бере ресурси з найближчих контейнерів - в тому числі і з підлоги. Деякі рецепти, особливо в кулінарії, вимагають багато предметів, які додаються в довільному порядку (не за один раз). Наприклад, щоб зробити бутерброд, потрібно взяти скибочки хліба і додати до нього шинку, сир, різні овочі. Деякі рецепти відомі тільки персонажам з певними професіями. Однак їх можна вивчити, знайшовши в якомусь професійному журналі. Крім того, для застосування багатьох вже відомих рецептів вам знадобиться певний рівень відповідного досвіду.", UI_ProtectionPanel = " Панель захисту Тут ви можете побачити, наскільки добрий надітий на вас одяг захищає від подряпин і укусів ту чи іншу частину тіла.", UI_CharacterCreation = " Створення персонажа У вижившого повинні бути збалансовані позитивні та негативні характеристики. Очки витрачені на корисні (зелені) характеристики, в сумі не повинні перевищувати кількість очок, отриманих від негативних (червоних) характеристик. Подвійне клацання на характеристику додасть її вашому персонажу або прибере її. Очки, витрачені на професію дають невелике прискорення розвитку і відкривають відповідні рецепти. У безробітного персонажа буде більше очок на придбання характеристик. Налаштування вашого персонажа можуть бути збережені в нижній частині екрану.", UI_InfoBtn = "ІНФО", UI_profdesc_lumberjack = "Трохи швидше пересувається через зарості і лісисту місцевість", UI_profdesc_parkranger = "Набагато швидше пересувається через зарості і лісисту місцевість", UI_trait_Smoker = "Курець", UI_trait_SmokerDesc = "Після куріння тютюну знижується стрес і нещастя.
Нещастя підвищується, якщо довго не курити.", UI_Scoreboard_Stats = "Статистика", UI_mainscreen_adminpanel = "ПАНЕЛЬ АДМІНА", UI_optionscreen_multiplayer = "МУЛЬТИПЛЕЄР", UI_optionscreen_showUsername = "Відображати ваше ім'я", UI_optionscreen_showUsernameTooltip = "Ваше ім'я буде видно всім, але ви можете вимкнути його на своєму екрані", UI_optionscreen_personalTextColor = "Персональний колір тексту", UI_ServerStatus_LoadingWorld = "Завантаження світу", UI_ServerStatus_Init = "Ініціалізація систем сервера", UI_ServerStatus_Terminated = "Закінчую", UI_ServerStatus_Started = "Сервер запущений:", UI_ServerStatus_Initialising = "Ініціалізація", UI_ServerStatus_Launching = "Запуск...", UI_optionscreen_replaceKey = "Замінити?", UI_Radio_IncreaseStepSize = "Утримуйте кнопку бігу (за замовчуванням 'SHIFT'), щоб збільшити крок настройки.", UI_ServerOptionDesc_AddUser = "Використовуйте цю команду, щоб додати гравця в білий аркуш сервера: /adduser \"імя_гравця\" \"пароль\"", UI_ServerOptionDesc_Save = "Зберегти поточний світ", UI_ServerOptionDesc_Quit = "Вимкнути сервер (відразу збережіть)", UI_ServerOptionDesc_Alarm = "Звук сигналізації будівлі на позиції адміністратора. Ви повинні бути в кімнаті.", UI_ServerOptionDesc_Chopper = "Запустити гелікоптер (створити подію на випадковому гравцеві)", UI_ServerOptionDesc_Gunshot = "Віддати наказ на постріл (створити подію на випадковому гравцеві)", UI_ServerOptionDesc_StartRain = "Активувати дощ", UI_ServerOptionDesc_StopRain = "Зупинити дощ на сервері", UI_ServerOptionDesc_Thunder = "Використовуйте: /thunder start або /thunder stop", UI_ServerOptionDesc_ReloadOptions = "Перезавантажте налаштування сервера (ServerOptions.ini) і відправте їх клієнтам", UI_ServerOptionDesc_BanUser = "Забанити гравця. Використовуйте -ip для бана по IP, і -r - щоб описати причину бана: /banuser \"імя_гравця\" -ip -r \"причина\"", UI_ServerOptionDesc_UnBanUser = "Щоб розбанити гравця, введіть: /unbanuser \"імя_гравця\"", UI_ServerOptionDesc_Kick = "Кікнути гравця. Використовуйте -r \"причина\", щоб пояснити причину: /kickuser \"імя_гравця\" -r \"причина\"", UI_ServerOptionDesc_AddAllWhitelist = "Додати всіх поточних гравців, які мають пароль в білий лист, таким чином їх акаунти будуть захищені", UI_ServerOptionDesc_AddWhitelist = "Додати користувача, який має пароль до Білого список, таким чином його профіль буде захищений, використовуйте : /addusertowhitelist \"імя_гравця\"", UI_ServerOptionDesc_RemoveWhitelist = "Видалити користувача з білого списку: /removeuserfromwhitelist \"імя_гравця\"", UI_ServerOptionDesc_ShowOptions = "Показати список поточних параметрів сервера з їх значеннями.", UI_ServerOptionDesc_ChangeOptions = "Використовуйте цю команду, щоб змінити опцію сервера: /changeoption option_name \"нове_значення\"", UI_ServerOptionDesc_GodMod = "Зробити гравця безсмертним. Якщо ім'я гравця не вказано, це зробить безсмертним вас. Статус може бути true (увімкнути) або false (вимкнути), якщо статус не вказано, то опція буде переключена на зворотну: /godmod \"імя_гравця\" -статус", UI_ServerOptionDesc_Invisible = "Зробити гравця невидимим для зомбі. Якщо ім'я гравця не вказано, це зробить невидимим вас. Статус може бути true (увімкнути) або false (вимкнути), якщо статус не вказано, то опція буде переключена на зворотну: /invisible \"імя_гравця\" -статус", UI_ServerOptionDesc_AddItem = "Додати предмет в інвентар гравця. Якщо ім'я гравця не вказано то предмет буде поміщений у ваш інвентар. Кількість вказувати необов'язково: /additem \"імя_гравця\" \"module.item_name\" кількість", UI_ServerOptionDesc_AddVehicle = "Згенерувати новий автомобіль: /addvehicle \"module.car_name\" \"імя_гравця або x,y,z\"", UI_ServerOptionDesc_CreateHorde = "Згенерувати орду поруч з гравцем. Повне ім'я не є обов'язковим, крім випадків звернення з консолі сервера: /createhorde кількість \"імя_гравця\"", UI_ServerOptionDesc_Players = "Список підключених гравців", UI_ServerOptionDesc_ServerMsg = "Використовуйте це для трансляції повідомлення всім підключеним гравцям, використовуйте : /servermsg ваше повідомлення !", UI_ServerOptionDesc_AddXp = "Додати гравцеві очки досвіду: /addxp \"імя_гравця\" назва_навичку=кількість_очок", UI_ServerOptionDesc_Teleport = "Переміщуватися до гравця або телепортувати одного гравця до іншого. Після телепортації почекайте 2 секунди, щоб завантажилася карта: /teleport \"імя_гравця\" або /teleport \"імя_гравця_1\" \"імя_гравця_2\"", UI_ServerOptionDesc_SendPulse = "Перемкніть відправку інформації про продуктивність сервера цьому клієнтові, використовуйте: /sendpulse", UI_ServerOptionDesc_NoClip = "Зробити гравця прозорим (відключити для нього зіткнення зі стінами, авто та іншими об'єктами). Якщо ім'я гравця не вказано, це зробить прозорим вас. Статус може бути true (увімкнути) або false (вимкнути), якщо статус не вказано, то опцію буде переключено на зворотну: /noclip \"імя_гравця\" -статус", UI_ServerOptionDesc_BanSteamId = "Забанити по SteamID, використовуйте : /banid SteamID", UI_ServerOptionDesc_UnBanSteamId = "Розбанити по SteamID, використовуйте : /unbanid SteamID", UI_ServerOptionDesc_ReloadLua = "Перезапустити Lua-скрипт: /reloadlua \"імя_файла\"", UI_ServerOptionDesc_Connections = "Показати інформацію про всі підключення", UI_ServerOptionDesc_TeleportTo = "Телепортуватися по координатам, використовуйте: /teleportto x,y,z, ex /teleportto 100098,189980,0", UI_ServerOptionDesc_SetAccessLevel = "Змінити рівень допуску гравцеві (адміністратор - admin, модератор - moderator, наглядач - overseer, ГМ - gm, спостерігач - observer): /setaccesslevel \"імя_гравця\" \"рівень_допуску\"", UI_ServerOptionDesc_ChangePwd = "Змінити пароль: /changepwd \"старий_пароль\" \"новий_пароль\"", UI_ServerOptionDesc_Roll = "Якщо у вас є кістки, ви можете кинути випадкове число (до 100), використовуйте /roll 6", UI_ServerOptionDesc_Card = "Якщо у вас є колода карт, ви можете взяти випадкову карту, використовуйте /card", UI_ServerOptionDesc_VoiceBan = "Заблокувати голосовий чат гравця. Статус може бути true (увімкнути) або false (вимкнути), якщо статус не вказано, то опцію буде переключено на зворотну: /voiceban \"імя_гравця\" -статус", UI_ServerOptionDesc_Help = "Допомога", UI_ServerOptionDesc_SafeHouse = "Звільніть притулок, власником якого ви є, використовуйте: /safehouse release", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile1 = "-- Цей файл був автоматично створений при першому запуску сервера.", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile2 = "-- Гравці, які підключаються до сервера, можуть вибрати появлення в одній з наступних областей появлення.", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile3 = "-- Адміністратор може додати стільки різних областей появлення, скільки він/вона хоче.", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile4 = "-- Він визначає для користувача точку відродження, яка відроджує гравця в барі Твіггі в Вест-Пойнті.", UI_ServerOptions_SpawnRegionFile5 = "Опишіть рядок нижче, щоб додати призначену для користувача точку появлення для цього сервера.", UI_ServerOptionDesc_NightModifier = "Встановіть модифікатор тривалості ночі. 1,0 = нормально, 0,5 = половина, 0,0 = немає ночі. Використання: / nightlengthmodifier ", UI_ServerOptionDesc_Disconnect = "Кікає грав за номером з'єднання. Номери з'єднань можна побачити через /connections. Використовуйте: /disconnect index, напр. /disconnect 2", UI_userpanel_factionpanel = "Фракція", UI_mainscreen_userpanel = "ПАНЕЛЬ ГРАВЦЯ", UI_PPT_Key = "Кнопка Мікро.: %1", UI_optionscreen_objHighlightColor = "Колір ПЕРЕГЛЯДАЄМОГО контейнера", UI_userpanel_tickets = "Повідомлення", UI_Scoreboard_TeleportToYou = "Телеп. до себе", UI_TradingUIHelp = " Використовуйте цей екран, щоб безпечно торгувати з іншими. Вам потрібно перетягувати предмети зі свого основного інвентарю в список «Ваша пропозиція», щоб додавати предмети для торгівлі, предмети з вашого рюкзака або з землі не можна додати. Коли ви закінчите з вашою пропозицією, ви повинні натиснути галочку «Запечатати вашу пропозицію» Коли обидва гравці натиснули на це поле, один з вас може натиснути кнопку «Завершити операцію», щоб перенести всі предмети. Якщо інший гравець змінить свою пропозицію, поки ви закриєте свою, вам доведеться знову його запечатати.", UI_UnZoom = "Скид. масштабу.", UI_Zoom = "Масштаб", UI_Details = "Новини", UI_NewsVersion = "Версія", UI_WorldSelecter_title = "Вибір світу", UI_btn_experimentalVehicles = "Тест машин", UI_MapConflict = "Конфлікт перекриття картою %1 и %2 в клітинці %3", UI_mods_ModsOrder = "Пріоритет порядку карт", UI_mods_ConflictDetected = "Є перекриття між обраними вами картами. Щоб визначити, яка карта буде поверх, використовуйте функцію «Пріоритет карти».", UI_mods_RequiredVersionMin = "Цей мод не працює в грі старіше версії %1.", UI_mods_RequiredVersionMax = "Цей мод не працює в грі новіше версії %1.", UI_MapModsConflict = "Поверніться в меню модів, щоб вирішити конфлікти між призначеними для користувача картами..", UI_ModsConflictsInfo = "Виріште конфлікти накладення карт, встановивши порядок пріоритетів для обраних вами карт. Модам з картами з більш високим пріоритетом сайту не видаляються області, коли карти з більш низьким пріоритетом перекривають їх. Карти ближче до початку списку мають більш високий пріоритет, ніж карти внизу. Якщо в ігровому світі перекриваються дві карти, будуть використовуватися області карт з більш високим пріоритетом.", UI_ModsConflicts_ButtonMoveUp_tooltip = "Підвищити пріоритет обраної карти.", UI_ModsConflicts_ButtonMoveDown_tooltip = "В обраної карти низький пріоритет.", UI_optionscreen_gamepad_sensitivity = "Чутливість", UI_optionscreen_gamepad_sensitivity_tt = "Чутливість геймпада", UI_optionscreen_select_gamepad = "Вибір геймпада", UI_ControllerTest_AY4exit = "За допомогою кнопок 'A' і 'Y', щоб вийти", UI_Close = "Закрити", UI_WorldSelect_title = "ВИБІР ЛОКАЦІЇ", UI_WorldSelect_WorldN = "Світ %1", UI_trait_Mechanics2Desc = "Знаком з обслуговуванням і ремонтом всіх моделей автомобілів на дорогах Кентуккі.", UI_Vehicle_HeaterNeedKey = "Запустіть автомобіль або поставте ключі в запалювання, щоб запустити обігрівач.", UI_Vehicle_WindowOpen = "Відкрите вікно знижує ефективність кондиціонера", UI_optionscreen_binding_VehicleHorn = "Сигнал", UI_optionscreen_game = "ГЕЙМПЛЕЙ", UI_optionscreen_enableVehicle = "Увімкнути автомобілі", UI_optionscreen_vehicles = "АВТОМОБІЛІ", UI_command_arg_parse_failed = "Помилка в команді «%1»", UI_has_no_right_to_execute_command = "Гравець «%1» не має права виконувати команду «%2»", UI_worldscreen_SavefileVehicle = "Через масштабні зміни, необхідних для реалізації транспортних засобів, збереження з більш ранніх версій більше не підтримуються. Щоб продовжити цю гру, перейдіть до більш ранньої версії Build 38.30 через вкладку списку Бета-версій в Steam. Версія збереженого ігрового світу: %1, поточна версія світу: %2.", UI_worldscreen_SavefileAnimation = "Через великі оновлення гри збереження з більш ранніх версій більше не підтримуються. Версія збереженого ігрового світу: %1, поточна версія світу: %2.", UI_worldscreen_SaveCannotBeLoaded = "Збереження не може бути завантажено. ", UI_NewGame_SurvivalMore = "- Для досвідчених гравців", UI_NewGame_OneWeekLater = "Одну тиждень по тому", UI_NewGame_OneWeekLaterMore = "- Для новачків", UI_NewGame_SixMonthsMore = "- Для досвідчених", -- Chat system UI_chat_main_tab_title_id = "Загальний", UI_chat_faction_tab_title_id = "Фракція", UI_chat_safehouse_tab_title_id = "Притулок", UI_chat_radio_tab_title_id = "Радіо", UI_chat_admin_tab_title_id = "Адмін", UI_chat_general_chat_title_id = "Загальний", UI_chat_faction_chat_title_id = "Фракція", UI_chat_safehouse_chat_title_id = "Притулок", UI_chat_radio_chat_title_id = "Радіо", UI_chat_admin_chat_title_id = "Адмін", UI_chat_local_chat_title_id = "Локальний", UI_chat_server_chat_title_id = "Сервер", UI_chat_private_chat_title_id = "ОП", UI_chat_wrong_tab = "Команда чату «%3» недоступна на вкладці «%1». Замість цього використовуйте вкладку «%2».", UI_chat_chat_disabled_msg = "Чат «%1» відключений. Доступні чати: ", UI_chat_general_chat_disabled = "Загальний чат відключений сервером. Зв'яжіться з адміністрацією.", UI_chat_whisper_message_to_yourself_error = "Ви не можете писати повідомлення самому собі", UI_chat_whisper_player_not_found_error = "Гравець «%1» не знайдений", UI_chat_context_enable_timestamp = "Відображати час повідомлення", UI_chat_context_disable_timestamp = "Не показувати час повідомлення", UI_chat_context_enable_tags = "Відображати теги", UI_chat_context_disable_tags = "Не відображати теги", UI_chat_context_font_submenu_name = "Розмір шрифту", UI_chat_context_font_small = "Маленький", UI_chat_context_font_medium = "Середній", UI_chat_context_font_large = "Великий", UI_chat_context_opaque_min = "Мін. прозорість", UI_chat_context_opaque_max = "Макс. прозорість", UI_chat_context_opaque_fade_time_submenu_name = "Час зникнення", UI_chat_context_opaque_on_focus = "Фокус непрозорості", UI_chat_context_disable = "Відключений", UI_chat_context_enable = "Включений", UI_servers_needPwd = "Будь ласка, введіть пароль для свого облікового запису, щоб захистити його.", UI_servers_notvalid_username = "Ім'я користувача має бути довжиною не менше трьох символів і не містити жодного з наступних символів: ; . ' ? \\ @ $", UI_ClothingType_TankTop = "Майка", UI_ClothingType_Shirt = "Сорочка", UI_ClothingType_Tshirt = "Футболка", UI_ClothingType_Sweater = "Светр", UI_ClothingType_Pants = "Штани", UI_ClothingType_Skirt = "Спідниця", UI_ClothingType_Socks = "Шкарпетки", UI_ClothingType_Shoes = "Взуття", UI_ClothingType_Eyes = "Окуляри", UI_ClothingType_Hat = "Головний убір", UI_ClothingType_TorsoExtra = "Додат.", UI_ClothingType_Hands = "Рукавиці", UI_ClothingType_Jacket = "Куртка", UI_ClothingType_Neck = "Шия", UI_ClothingType_FullSuit = "Спецодяг", UI_ClothingTextureType = "Колір %1", UI_optionscreen_DblTapRunToSprint = "Двічі натиснути '%1', щоб бігти в спринті", UI_optionscreen_DblTapRunToSprintTooltip = "Якщо включено, подвійне натискання %1 активує спринт.\nТримайте натиснутою %2, щоб продовжити спринт.", UI_Loading_InitPublicServers = "Ініціалізація публічного сервера", UI_Loading_OnGameBoot = "Завантаження гри", UI_optionscreen_accessibility = "КЕРУВАННЯ (РОЗШИРЕНЕ)", UI_NewGame_PlayStyle = "Стиль гри", UI_NewGame_Apocalypse = "Апокаліпсис", UI_NewGame_Apocalypse_desc = "Для любителів труднощів, бій зачасту краще уникати.", UI_NewGame_Survivor = "Виживший", UI_NewGame_Survivor_desc = "Для любителів боїв, знайомий гравцям по раннім версіям PZ.", UI_NewGame_Builder = "Будівельник", UI_NewGame_Builder_desc = "Більш спокійний варіант гри з акцентом на пошук луту і фермерства.", UI_NewGame_Sandbox_desc2 = "Створюйте свої умови гри", UI_News_Anim = "

Ласкаво просимо в тестову збірку гри, також відому як IWBUMS (версія 41) Ця версія в розробці, вона має найбільше оновлення коду, яке коли-небудь було у PZ. Деякі можливості були тимчасово відключені - робота над ними триває. Ви напевно зустрінете помилки і проблеми з балансом - не гнівайтесь, приймайте участь та дайте нам знати про це на нашому форумі або Discord-каналі. Переклад на українську мову створюється спільнотою і також знаходиться в розробці. Ви можете залишити ваші зауваження на форумі в розділі «PZ Community Translations» або в обговореннях Steam до моду «UKR - Українська локалізація v41+». ", UI_optionscreen_binding_Hotbar 1 = "Слот 1", UI_optionscreen_binding_Hotbar 2 = "Слот 2", UI_optionscreen_binding_Hotbar 3 = "Слот 3", UI_optionscreen_binding_Hotbar 4 = "Слот 4", UI_optionscreen_binding_Hotbar 5 = "Слот 5", UI_multiplayer_Disabled = "Мультиплеєр тимчасово недоступний", UI_optionscreen_Uncapped = "Без обмежень", UI_optionscreen_render_rain_indoors = "Ефект дощу, коли ви в приміщенні", UI_optionscreen_CannotChangeWhileInGame = "Не може бути змінено під час гри.", UI_optionscreen_FontSize = "Розмір шрифту", UI_optionscreen_FontSize0 = "За замовчуванням", UI_optionscreen_FontSize1 = "x1", UI_optionscreen_FontSize2 = "x2", UI_optionscreen_FontSize3 = "x3", UI_optionscreen_FontSize4 = "x4", UI_optionscreen_TimedActionGameSpeedReset = "Відновити нормальну швидкість, коли заплановані дії виконані", UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch = "Кнопки перемикання панелів", UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch1 = "Ліва кнопка - інвентар, права - лут", UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch2 = "Ліва кнопка - вверх, права - вниз", UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch3 = "Ліва + D-пад - інвентар, права + D-пад - лут", UI_optionscreen_ShowProgressBar = "Відображати смужку прогресу для всіх дій гравця", UI_optionscreen_SingleContextMenu = "Компактне контекстне меню", UI_optionscreen_ToggleToAim = "Натиснути '%1' для прицілювання", UI_optionscreen_binding_ToggleModelsEnabled = "Відображення 3D-моделів", UI_optionscreen_binding_ToggleAnimationText = "Відображення тексту анімації", UI_optionscreen_binding_Emote = "Колесо емоцій (утримувати)" UI_optionscreen_AutoDrink = "Автоматично пити воду, під час спраги", UI_optionscreen_LeaveKeyInIgnition = "Залишати ключ у замку запалювання" UI_optionscreen_IgnoreProneZombieRange = "Ігнорувати діапазон слабких зомбі", UI_optionscreen_IgnoreProneZombieRange_tt = "Ігнорувати слабких зомбі, коли зомбі з вищим пріоритетом знаходиться на цій відстані.", UI_optionscreen_IgnoreProneZombieRange1 = "Діапазон зброї", UI_optionscreen_IgnoreProneZombieRange2 = "1.5", UI_optionscreen_IgnoreProneZombieRange3 = "2.0", UI_optionscreen_IgnoreProneZombieRange4 = "2.5", UI_optionscreen_IgnoreProneZombieRange5 = "3.0", UI_optionscreen_fog_quality = "Якість туману", UI_optionscreen_legacy = "Legacy (Build 40)", UI_optionscreen_ModelTextureMipmaps = "Текстури моделі MIP-карти", UI_optionscreen_ModelTextureMipmaps_tt = "Використовуйте текстури з нижчою роздільною здатністю на моделях при зменшенні. Це може покращити продуктивність, але використовує більше пам'яті. Потрібен перезапуск після зміни.", UI_worldscreen_SavefileUseBeta41_50 = "Будь ласка, перевірте бета-версію PZ Steam для версії 41.50.", UI_worldscreen_SavefileVersion = "Зберегти світову версію файла: %1 Поточна версія світу: %2", UI_Loading_Scripts = "Завантаження сценаріїв", UI_Loading_Clothing = "Завантаження одягу", UI_ServerOption_ShowFirstAndLastName_tooltip = "Відображати ім’я та прізвище над головами гравців замість імені користувача.", UI_ServerOption_TrashDeleteAll_tooltip = "Якщо це так, гравець може використовувати кнопку "видалити все" на смітниках.", UI_ServerOption_PVPMeleeWhileHitReaction_tooltip = "Якщо це так, гравець може вдарити ще раз, коли його вдарить інший гравець.", UI_ServerOption_MouseOverToSeeDisplayName_tooltip = "Якщо це так, гравцям доведеться навести мишку на когось, щоб побачити їх відображуване ім’я.", UI_ServerOption_HidePlayersBehindYou_tooltip = "Якщо увімкнути, автоматично приховуватиме гравця, якого ви не бачите (наприклад, зомбі).", UI_ServerOptionDesc_Replay = "Запис і відтворення. Відтворення для рухомого гравця. Використовуйте: /replay \"playername\" -record|-play|-stop filename. Приклад: /replay user1 -record stadion.bin", UI_OnConnectFailed_DebugNotAllowed = "Налагодження підключення не дозволяється для гравців, не маючих адміністратора", UI_optionscreen_DisplayMode = "Розширення екрану", UI_optionscreen_DisplayMode1 = "Повноекранний", UI_optionscreen_DisplayMode2 = "Вікно без полів", UI_optionscreen_DisplayMode3 = "Віконний", UI_optionscreen_ShowCursorWhileAiming = "Показувати курсор миші під час націлювання", UI_optionscreen_ShowCursorWhileAiming_tt = "За замовчуванням курсор миші прихований, доки не з'явиться рух.", UI_optionscreen_LockCursorToWindow = "Заблокувати курсор до вікна", UI_optionscreen_LockCursorToWindow_tt = "Утримування курсора миші всередині вікна. Якщо цей параметр увімкнено, системний курсор приховається та гра відображе власний курсор.", UI_foraging_WildFood = "Wild", UI_foraging_Warning = "Збиральництво змінилося! Тепер воно базується на пошуку предметів. Подивіться навколо, використовуйте клавішу End, щоб увімкнути/вимкнути пошук..", UI_optionscreen_perf_3Ditems = "Відображення 3D елементів", UI_optionscreen_panCameraWhileDriving = "Вільна камера під час водіння", UI_optionscreen_clock_Size = "Розмір дисплея годинника", UI_optionscreen_clock_small = "Маленький", UI_optionscreen_clock_large = "Великий", UI_optionscreen_binding_Map = "Відкрити карту", UI_ServerOption_PlayerBumpPlayer_tooltip = "Гравці штовхають інших гравців, коли проходять через них.", UI_ServerOption_PVPMeleeDamageModifier_tooltip = "Додає шкоду для атак ближнього бою в PVP.", UI_ServerOption_PVPFirearmDamageModifier_tooltip = "Додає шкоду для атак далекого бою в PVP.", UI_ServerOption_CarEngineAttractionModifier_tooltip = "Змінює радіус, на якому автомобілі привертають увагу зомбі, нижчі значення можуть допомогти з лагами сервера.", UI_News_Anim2 = "

ПЕРШИЙ ТЕСТОВИЙ 41й МЕРЕЖЕВИЙ БІЛД!
Для кращих вражень ми рекомендуємо вам грати на серверах з білим списком або в кооперативі. Це дуже складне оновлення, а ми – маленька команда.. Будь-ласка, проявіть розуміння, поки ми покращуємо, виправляємо та поліруємо новий мультиплеєр. ", UI_foraging_UnknownItem = "Невідомий предмет", UI_optionscreen_binding_Search Mode = "Режим пошуку", UI_optionscreen_binding_Toggle Search Mode = "Увімк.\вимк. режим пошуку", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Label = "Ефект у режимі Збирання", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Blur = "Розмиття", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Desaturate = "Знебарвлення", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Both = "Розмиття та знебарвлення", UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_None = "Без ефектів", UI_foraging_DiscardedItem = "Викинутий", UI_foraging_DiscardItem = "Позбутися від ", UI_investigate_area_window_title = "Дослідити область", UI_enable_search_mode = "Увімкнути режим пошуку", UI_disable_search_mode = "Вимкнути режим пошуку", UI_SearchWindows_Tooltip = "

СИСТЕМА ЗБИРАННЯ / ПОШУКУ
- Нове збирання / пошук - Натисніть на значок лупи в лівій частині екрану. - Вікно "Дослідити область" покаже вам тип зони, в якій ви знаходитесь, що впливає на видобуток, який ви можете знайти. - Якщо вам показує "?????" - це значить, що навколо нічого знайти. Це тимчасово, поки на карту не буде додано більше зон збирання/пошуку. - Щоб розпочати пошук, натисніть "Увімкнути режим пошуку" у вікні "Дослідити область". Поки ви ходите, персонаж почне шукати предмети. - Значок ока з'явиться над головою, коли ваш персонаж щось помітить. Продовжуйте оглядатися, доки не побачите око і не з'явиться значок предмета. - Двічі клацніть значок предмета, щоб підняти його. - Біг ускладнить пошук предметів - Огляд (прицілюванням) збільшить радіус пошуку, що допоможе виявити дрібніші предмети.. - Темрява, погода та негативні настрої персонажів (стрес, травми тощо) впливають на шанс щось знайти", UI_optionscreen_InventoryContainerSize = "Розмір кнопки контейнера в інвентарі", UI_optionscreen_MusicActionStyle = "Музичний стиль в екшені", UI_optionscreen_MusicActionStyle_1 = "Офіційний", UI_optionscreen_MusicActionStyle_2 = "Старий", UI_optionscreen_jumpscare_volume = "Гучність звуку під час переляку", UI_optionscreen_Show_Item_Mod_Info = "Показати інформацію про мод", UI_optionscreen_ShowSurvivalGuide = "Показувати інструкцію під час запуску", UI_optionscreen_EnableLeftJoystickRadialMenu = "Увімкнути радіальне меню на лівому джойстику", UI_LoadGameScreen_RenameSavefileText = "Створіть нову назву для цього збереження. Натисніть кнопку, щоб перейменувати.", UI_LoadGameScreen_ButtonRenameSavefile = "ПЕРЕЙМЕНУВАТИ", UI_characreation_resettraits = "ВИДАЛИТИ ХАРАКТЕРИСТИКИ", UI_servers_ConnectionImmediately = "Черга сервера порожня. Відбувається підключення...", UI_servers_ApplyRequest = "Будь-ласка, підключіться до сервера", UI_GameLoad_LoadingQueue = "Черга на підключення до сервера", UI_GameLoad_PlaceInQueue = "Ви %d-й у черзі на підключення до сервера", UI_optionscreen_binding_Audio = "Аудіо", UI_WorkshopSubmit_VisibilityUnlisted = "Не в списку", UI_servers_showLargeServer = "Показати сервери з великою кількістю гравців", UI_servers_showLargeServer_warning = "

ВАЖЛИВЕ ОГОЛОШЕННЯ
Сервера з більш ніж 32 гравцями можуть потенційно привести до поганого провантаження карти та розсинхронізації. Грайте на свій страх та ризик. Будь-ласка, будьте терплячими, поки ми виправляємо, поліруємо і робимо гру краще. ", UI_OnConnectFailed_QueueNotFound = "Чергу з'єднань не знайдено. Клієнт не може бути зареєстрований.", UI_OnConnectFailed_Ping = "Ваш пінг занадто високий для підключення до цього сервера.", UI_ValidationFailed_Type1 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 1.", UI_ValidationFailed_Type2 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 2.", UI_ValidationFailed_Type3 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 3.", UI_ValidationFailed_Type4 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 4.", UI_ValidationFailed_Type5 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 5.", UI_ValidationFailed_Type6 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 6.", UI_ValidationFailed_Type7 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 7.", UI_ValidationFailed_Type8 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 8.", UI_ValidationFailed_Type9 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 9.", UI_ValidationFailed_Type10 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 10.", UI_ValidationFailed_Type11 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 11.", UI_ValidationFailed_Type12 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 12.", UI_ValidationFailed_Type13 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 13.", UI_ValidationFailed_Type14 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 14.", UI_ValidationFailed_Type15 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 15.", UI_ValidationFailed_Type16 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 16.", UI_ValidationFailed_Type17 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 17.", UI_ValidationFailed_Type18 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 18.", UI_ValidationFailed_Type19 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 19.", UI_ValidationFailed_Type20 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 20.", UI_ValidationFailed_Type21 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 21.", UI_ValidationFailed_Type22 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 22.", UI_ValidationFailed_Type23 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 23.", UI_ValidationFailed_Type24 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 24.", UI_ValidationFailed_Type25 = "Виявлено пошкоджений пакет. Тип 25.", UI_Policy_Ban = "Ви були заблоковані на цьому сервері.", UI_Policy_Kick = "Ви були вигнані з цього сервера.", UI_ServerSettings_ButtonRemove = "Видалити", UI_ServerSettingGroup_Backups = "Резервні копії", UI_ServerOption_SafehouseAllowNonResidential_tooltip = "Дозволяє гравцям створювати притулки у нежитлових будинках.", UI_ServerOption_ClientActionLogs_tooltip = "Розділяє крапку з комою список дій, які будуть записані в ClientActionLogs.txt журнал сервера.", UI_ServerOption_PerkLogs_tooltip = "Записувати зміни рівнів, бонусів гравця в журналі сервера PerkLog.txt", UI_optionscreen_voiceAGCMode = "Режим автоматичного регулювання посилення", UI_AGCMode1_AdaptiveAnalog = "Адаптивний Аналоговий", UI_AGCMode2_AdaptiveDigital = "Адаптивний Цифровий", UI_AGCMode3_FixedDigital = "Фіксований Цифровий", UI_ServerOption_SledgehammerOnlyInSafehouse_tooltip = "Дозволяє використовувати кувалду ТІЛЬКИ у притулку. (Потрібно, щоб "Дозволити гравцям руйнувати ігрові об'єкти кувалдою." - було увімкнуто).", UI_ServerStatus_CreateBackup = "Створення резервної копії", UI_ServerOptionDesc_StartStorm = "Запускає шторм на сервері. Використовуйте /startstorm "тривалість", необов'язкова тривалість у ігрових годинах.", UI_ServerOptionDesc_StopWeather = "Зупинка погоди на сервері.", UI_ServerOptionDesc_Lightning = "Використовуйте /lightning "ім'я користувача", ім'я користувача необов'язкове, за винятком консолі сервера.", UI_ServerOptionDesc_SetLogLevel = "Встановити рівень журналу. Використовуйте /log %1 %2", UI_ServerOptionDesc_SetStatisticsPeriod = "Встановити та очистити статистику сервера. Використовуйте /stats none|file|console|all період. Приклад /stats file 10", UI_ClothingType_Glasses = "Окуляри", UI_ClothingType_Vest = "Жилет", UI_ClothingType_T-shirt = "Футболка", UI_ClothingType_Legs1 = "Ноги", UI_ClothingType_Legs5 = "Ноги", UI_ClothingType_Dress = "Плаття", UI_ClothingType_BodyCostume = "Костюм", UI_ClothingType_SweaterHat = "Вязана Шапка", UI_ClothingType_Bandage = "Бинт", UI_ClothingType_Wound = "Рана", UI_ClothingType_BeltExtra = "Дод. ремінь", UI_ClothingType_Belt = "Ремінь", UI_ClothingType_BellyButton = "Пупок", UI_ClothingType_MakeUp_FullFace = "Макіяж обличчя", UI_ClothingType_MakeUp_Eyes = "Макіяж очей", UI_ClothingType_MakeUp_EyesShadow = "Тіні для повік", UI_ClothingType_MakeUp_Lips = "Помада", UI_ClothingType_Mask = "Маска", UI_ClothingType_MaskEyes = "Маска для очей", UI_ClothingType_MaskFull = "Повна маска", UI_ClothingType_Underwear = "Нижня білизна", UI_ClothingType_UnderwearBottom = "Спідня білизна (низ)", UI_ClothingType_UnderwearTop = "Спідня білизна (верх)", UI_ClothingType_UnderwearExtra1 = "Дод. нижня білизна 1", UI_ClothingType_UnderwearExtra2 = "Дод. нижня білизна 2", UI_ClothingType_FullHat = "Шолом", UI_ClothingType_Ears = "Вуха", UI_ClothingType_EarTop = "Вуха (верх)", UI_ClothingType_Nose = "Ніс", UI_ClothingType_Torso1 = "Торс 1", UI_ClothingType_Torso1Legs1 = "Торс та ноги", UI_ClothingType_ShortSleeveShirt = "Сорочка з коротким рукавом", UI_ClothingType_LeftWrist = "Ліве зап'ястя", UI_ClothingType_RightWrist = "Праве зап'ястя", UI_ClothingType_Necklace = "Намисто", UI_ClothingType_Necklace_Long = "Довге намисто", UI_ClothingType_Left_MiddleFinger = "Лівий середній палець", UI_ClothingType_Right_MiddleFinger = "Правий середній палець", UI_ClothingType_Left_RingFinger = "Лівий безіменний палець", UI_ClothingType_Right_RingFinger = "Правий безіменний палець", UI_ClothingType_HandsLeft = "Ліва рука", UI_ClothingType_HandsRight = "Права рука", UI_ClothingType_JacketHat = "Куртка з капюшоном", UI_ClothingType_FullSuitHead = "Повний костюм (голова)", UI_ClothingType_FullTop = "Торс та голова", UI_ClothingType_BathRobe = "Банний халат", UI_ClothingType_FannyPackFront = "Поясна сумка (спереду)", UI_ClothingType_FannyPackBack = "Поясна сумка (ззаду)", UI_ClothingType_AmmoStrap = "Ремінь для патронів", UI_ClothingType_Tail = "Хвіст", UI_ClothingType_Back = "Спина", UI_ClothingType_LeftEye = "Ліве око", UI_ClothingType_RightEye = "Праве око", UI_ClothingType_Scarf = "Шарф", UI_ClothingType_ZedDmg = "Атрибут зомбі", UI_News_Anim3 = "

Ласкаво просимо в Build 41!
Для найкращого ігрового досвіду мережної гри рекомендується грати на серверах з білого списку або в кооперативному режимі Steam. Будь-ласка, будьте терплячими, поки ми виправляємо, поліруємо та робимо гру краще. ", UI_investigate_area_window_show = "Розвідати місцевість", UI_investigate_area_window_hide = "Перестати розвідувати місцевість", UI_investigate_area_window_toggle_area_tooltip = "Переключити інформацію про місцевість", UI_investigate_area_window_toggle_vision_tooltip = "Переключити інформацію про видимість", UI_search_mode_focus = "Фокус:", UI_search_mode_no_focus = "Немає фокусу", UI_search_mode_change_focus = "Змінити фокус", UI_BadWordCheck = "Були використані слова, літери чи фрази - %1, які не можуть бути використані під час створення сервера. Будь ласка, спробуйте ще раз.", UI_DisplayOptions_Window = "Вікно", UI_DisplayOptions_Cursor = "Курсор", UI_DisplayOptions_UI = "UI", UI_DisplayOptions_Textures = "Текстури", UI_DisplayOptions_Camera = "Камера", UI_DisplayOptions_Fonts = "Шрифти", UI_DisplayOptions_Clock = "Годинник", UI_DisplayOptions_RenderingAndPerformance = "Рендер та продуктивність", UI_DisplayOptions_Language = "Мова", UI_MaxPlayers_Notification = "Сервер на 32+ гравців. Потенційно нестабільний.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType1_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 1.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType2_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 2.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType3_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 3.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType4_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 4.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType5_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 5.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType6_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 6.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType7_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 7.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType8_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 8.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType9_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 9.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType10_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 10.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType11_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 11.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType12_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 12.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType13_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 13.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType14_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 14.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType15_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 15.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType16_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 16.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType17_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 17.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType18_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 18.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType19_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 19.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType20_tooltip = "Вимикає захист від чітів для типу 20.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType2ThresholdMultiplier_tooltip = "Множник порогового значення для захисту від читів: тип 2.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType3ThresholdMultiplier_tooltip = "Множник порогового значення для захисту від читів: тип 3.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType4ThresholdMultiplier_tooltip = "Множник порогового значення для захисту від читів: тип 4.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType9ThresholdMultiplier_tooltip = "Множник порогового значення для захисту від читів: тип 9.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType15ThresholdMultiplier_tooltip = "Множник порогового значення для захисту від читів: тип 15.", UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType20ThresholdMultiplier_tooltip = "Множник порогового значення для захисту від читів: тип 20.", UI_ServerOption_MapRemotePlayerVisibility_tooltip = "Керує відображенням віддалених гравців на карті в грі.\n1=Hidden 2=Friends 3=Everyone", UI_servers_connectionOptions = "Параметри підключення", UI_servers_useSteamRelay = "Використовувати Steam Relay", UI_servers_GettingServerInfo = "Отримання інформації про сервер...", UI_servers_UDPConnecting = "Спроба прямого підключення...", UI_servers_SteamConnecting = "Спроба підключення до Steam...", UI_optionscreen_AutoWalkContainer = "Автоматично підходити до обраного контейнера", UI_optionscreen_AutoWalkContainer_tt = "Якщо ця функція увімкнена, ви будете автоматично підходити до контейнера, якщо він знаходиться близько.", UI_optionscreen_binding_WalkTo = "Іти", UI_DirectConnectionPortWarning = "УВАГА: У СЕРВЕРА ЗАКРИТИЙ ПОРТ %1. ПРОДУКТИВНІСТЬ МОЖЕ СИЛЬНО ПОСТРАДАТИ", UI_ServerOption_SendBufferSize_tooltip = "Розмір буфера надсилання в мережі Steam. (Використовуйте, якшо є помилка RakNetSendTo)", UI_optionscreen_do_container_outline = "Відображати контур переглядаємого контейнера", UI_optionscreen_goodHighlightColor = "Підсвічування добрим кольором", UI_optionscreen_badHighlightColor = "Підсвічування поганим кольором", UI_TermsOfService_Title = "УМОВИ НАДАННЯ ПОСЛУГ І ПОЛІТИКА КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ", UI_TermsOfService_Prompt1 = "Приречений, що вижив, вітаю! Перш ніж поповнити ряди мерців, потрібно дещо підписати...
Натиснувши "ПРИЙНЯТИ", ви підтверджуєте, що даєте згоду на наші умови надання послуг та погоджуєтеся з політикою конфіденційності..", UI_TermsOfService_Prompt2 = "[Натискання на ці клавіші відобразить сторінку у вашому веб-браузері.]", UI_TermsOfService_Button1 = "УМОВИ НАДАННЯ ПОСЛУГ", UI_TermsOfService_Button2 = "ПОЛІТИКА КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ", UI_TermsOfService_ButtonAccept = "ПРИЙНЯТИ", UI_TermsOfService_ButtonQuit = "ВИЙТИ", UI_TermsOfService_MainMenu = "ЛІЦ.УГОДА", UI_ServerOptionDesc_CheckModsNeedUpdate = "Визначає, чи був оновлений якийсь мод. Відповідь буде видано в лог-файлі", }